Translation of "Eine" in Russian

0.010 sec.

Examples of using "Eine" in a sentence and their russian translations:

Eine Königstochter ist eine Prinzessin.

Дочь короля - принцесса.

eine Zielseite und eine Liste

целевую страницу и список

- Eine MP3-Datei ist eine Audiodatei.
- Eine MP3-Datei ist eine Audio-Datei.

Файл mp3 — это аудиофайл.

- Die Katze jagte eine Maus.
- Eine Katze jagte eine Maus.

- Кот охотился за мышью.
- Кошка охотилась за мышью.

- Wirf eine Münze.
- Werfen Sie eine Münze.
- Werft eine Münze.

- Подбрось монету.
- Подбросьте монету.

- Mach eine Liste.
- Machen Sie eine Liste.
- Macht eine Liste.

- Составьте список.
- Составь список.
- Напиши список.
- Напишите список.
- Пиши список.
- Пишите список.

Eine Atombombe ist eine schreckliche Waffe.

Атомная бомба - это страшное оружие.

Eine TXT-Datei ist eine Textdatei.

Файл TXT — это текстовый файл.

Eine Tasse Kaffee kostet eine Krone.

Чашка кофе стоит одну крону.

- Haben Sie eine Karte?
- Haben Sie eine Landkarte?
- Habt ihr eine Karte?
- Habt ihr eine Landkarte?
- Hast du eine Karte?

- У тебя есть карта?
- У вас есть карта?
- Карта есть?

- Eine Seite fehlt.
- Es fehlt eine Seite.
- Da fehlt eine Seite.

Не хватает страницы.

Eine Vogelspinne.

Один тарантул.

Eine Klapperschlange.

Это гремучая змея.

Eine Brise.

Приятный ветерок.

Eine Falle.

Это ловушка.

Eine Frage.

Один вопрос.

Noch eine!

Дайте мне другую!

- Sie ist eher eine Bekanntschaft als eine Freundin.
- Sie ist mehr eine Bekannte denn eine Freundin.

Она больше знакомая, чем подруга.

Eine üppiges Mahl für eine hungrige Garnele.

Богатый выбор для голодного рачка.

- Nimm eine Abkürzung.
- Nehmen Sie eine Abkürzung.

- Срежь.
- Срежьте.
- Иди самым коротким путём.
- Идите самым коротким путём.

- Eine Gabel fehlt.
- Es fehlt eine Gabel.

- Не хватает вилки.
- Вилки не хватает.

Eine schwarze Katze frisst eine weiße Maus.

Чёрная кошка ест белую мышку.

Eine Armee ist eine Gruppe von Soldaten.

- Армия — совокупность солдат.
- Войско — совокупность солдат.

Wissen ist eine Sache, Unterrichten eine andere.

Знать - это одно, а учить - это совсем другое.

Sie kaufte eine Haar- und eine Zahnbürste.

Она купила расчёску и зубную щётку.

- Nimm eine Karte!
- Nehmen Sie eine Karte!

- Возьмите карту.
- Возьми карту.
- Бери карту.
- Берите карту.

- Hinterlasse eine Nachricht!
- Hinterlassen Sie eine Nachricht!

- Оставь сообщение.
- Оставьте сообщение.

Ich habe eine Kiwi und eine Kokosnuss.

У меня есть киви и кокос.

Ich habe eine Melone und eine Mango.

У меня есть дыня и манго.

Ich habe eine Banane und eine Ananas.

У меня есть банан и ананас.

Ist das eine Beleidigung oder eine Verleumdung?

Это оскорбление или клевета?

Das ist eine Beleidigung und eine Verleumdung.

Это оскорбление и клевета.

- Eine Seite fehlt.
- Es fehlt eine Seite.

- Не хватает страницы.
- Одной страницы не хватает.

Ich habe eine Frau und eine Familie.

У меня есть жена и семья.

Eine gute Magd wird eine gute Frau.

Из хорошей девушки выйдет хорошая жена.

Möchtest du eine Zeitung oder eine Zeitschrift?

Вам газету или журнал?

- Machen Sie eine Liste.
- Macht eine Liste.

- Составьте список.
- Напишите список.
- Пишите список.

Eine Maus ist kleiner als eine Ratte.

- Мышь меньше крысы.
- Мыши меньше крыс.

Eine gute Nachricht läuft, eine schlechte fliegt.

Хорошая новость идёт, плохая летит.

- Eine Biene summt.
- Eine Biene summt herum.

Пчела жужжит.

Für eine Frau ist eine Handtasche alles.

Сумочка для женщины - всё.

- Eine Schraube fehlt.
- Es fehlt eine Schraube.

Одного винта не хватает.

- Oh! Eine Sternschnuppe!
- O sieh! Eine Sternschnuppe!

- О! Звезда падает!
- О! Падающая звезда!

- So eine Hitze!
- Was für eine Hitze!

- Какая жара!
- Ну и жара!

Wenn Sie eine Marke, eine persönliche Marke,

Когда вы ставите бренд, личный бренд,

Eine geht in diese Richtung, eine da lang, eine andere da lang.

Одна ведёт туда, другая в ту сторону, другая вот так.

Wie eine Halle, Ställe, eine Küche, Geschäfte und eine Schmiede zu schützen .

такие как холл, конюшни, кухня, магазины и кузница.

Eine Sprache zu sprechen ist eine Sache, sie zu lehren eine andere.

Знать язык - это одно дело, а учить ему - другое.

- Er hält eine Katze.
- Sie hat eine Katze.
- Er hat eine Katze.

У него есть кошка.

- Siehst du eine Königin?
- Sehen Sie eine Königin?
- Seht ihr eine Königin?

Видишь королеву?

- Du hast eine Alternative.
- Sie haben eine Alternative.
- Ihr habt eine Alternative.

- У вас есть альтернатива.
- У тебя есть альтернатива.

- Hast du eine Website?
- Habt ihr eine Website?
- Haben Sie eine Website?

У тебя есть веб-сайт?

- Wähle eine Person.
- Wählt eine Person aus.
- Wählen Sie eine Person aus.

- Выбери одного человека.
- Выберите одного человека.

- Es ist eine Fälschung.
- Das ist eine Imitation.
- Das ist eine Fälschung.

- Это подделка.
- Это фальшивка.

- Hast du eine Stoppuhr?
- Haben Sie eine Stoppuhr?
- Habt ihr eine Stoppuhr?

- У вас есть секундомер?
- У тебя есть секундомер?

Eine schöne Frau ist eine Freude für Männer-, eine hässliche für Frauenaugen.

Красивая женщина радует мужской глаз, некрасивая — женский.

- Hast du eine Erklärung?
- Haben Sie eine Erklärung?
- Habt ihr eine Erklärung?

- У вас есть какое-то объяснение?
- У тебя есть какое-то объяснение?
- У Вас есть какое-то объяснение?

- Hast du eine Bowlingkugel?
- Habt ihr eine Bowlingkugel?
- Haben Sie eine Bowlingkugel?

У тебя есть шар для боулинга?

- Hast du eine Tochter?
- Haben Sie eine Tochter?
- Habt ihr eine Tochter?

- У тебя есть дочь?
- У вас есть дочь?

- Brauchst du eine Pause?
- Braucht ihr eine Pause?
- Brauchen Sie eine Pause?

- Тебе нужен перерыв?
- Вам нужен перерыв?

- Hast du eine Schere?
- Habt ihr eine Schere?
- Haben Sie eine Schere?

- У вас есть ножницы?
- У тебя есть ножницы?

- Hast du eine Familie?
- Habt ihr eine Familie?
- Haben Sie eine Familie?

- У тебя есть семья?
- У вас есть семья?

- Hast du eine Geige?
- Haben Sie eine Geige?
- Hast du eine Violine?

У тебя есть скрипка?

- Brauchst du eine Mitfahrgelegenheit?
- Braucht ihr eine Mitfahrgelegenheit?
- Brauchen Sie eine Mitfahrgelegenheit?

- Тебя подбросить?
- Вас подбросить?

- Hast du eine Lieblingsfarbe?
- Haben Sie eine Lieblingsfarbe?
- Habt ihr eine Lieblingsfarbe?
- Gefällt dir eine Farbe besonders?

- У тебя есть любимый цвет?
- У вас есть любимый цвет?

- Eine Frau, deren Mann gestorben ist, ist eine Witwe.
- Eine Frau, deren Mann starb, ist eine Witwe.
- Eine Frau, die ihren Mann verloren hat, ist eine Witwe.

Женщина, муж которой умер - вдова.

- Würdest du eher eine Maus oder eine Tarantel verspeisen?
- Würden Sie eher eine Maus oder eine Tarantel essen?

Что бы ты предпочёл съесть — мышь или тарантула?

- Schick mir eine Postkarte.
- Schickt mir eine Postkarte.
- Schicken Sie mir eine Postkarte.

- Отправь мне открытку.
- Пошли мне открытку.
- Пришли мне открытку.

- Schreibe mir eine Nachricht!
- Schreiben Sie mir eine Nachricht!
- Schreibt mir eine Nachricht!

- Напиши мне сообщение.
- Напишите мне сообщение.

- Erteil Tom eine Absage.
- Erteilen Sie Tom eine Absage.
- Erteilt Tom eine Absage.

Скажи Тому "нет".

- Entspann dich eine Sekunde.
- Entspannen Sie sich eine Sekunde.
- Entspannt euch eine Sekunde.

Расслабься на секунду.

- Gönne uns eine Pause!
- Gönnen Sie uns eine Pause!
- Gönnt uns eine Pause!

- Дай нам отдых.
- Дайте нам отдых.
- Дай нам передохнуть!
- Дайте нам передохнуть!

- Trink noch eine Tasse.
- Trinkt noch eine Tasse.
- Trinken Sie noch eine Tasse.
- Trink doch noch eine Tasse.
- Trinkt doch noch eine Tasse.
- Trinken Sie doch noch eine Tasse.

- Выпей ещё чашечку.
- Выпейте ещё чашечку.

Eine Hochzeit, eine Konferenz oder ein Schulstart-Picknick.

свадьбы, конференции, пикники, —

Ich bin eine wilde Frau, eine rebellische Sängerin.

Я дикарка, певица-мятежница, посредник.

Das bedeutet also eine Aufzeichnung für eine Kathedrale

так что это означает запись для собора

- Ich habe eine Frage.
- Ich hätte eine Frage.

У меня есть вопрос.

- Das war eine Maus.
- Es war eine Maus.

- Это была мышь.
- Это была мышка.

- Ist das eine Blume?
- Dies ist eine Blume?

Это цветок?

Möchtest du eine ganze oder eine halbe Portion?

Вы хотите целую порцию или половину?

- Haben Sie eine Tasche?
- Hast du eine Tasche?

- У тебя есть пакет?
- У вас есть пакет?

Eine Niederlage bietet immer eine Chance zu wachsen.

Поражение всегда дает возможность для роста.

- Hast du eine Schuluniform?
- Haben Sie eine Schuluniform?

- У тебя есть школьная форма?
- У вас есть школьная форма?

- Jenny hat eine Waffe.
- Jenny hat eine Pistole.

У Дженни есть пистолет.

- Besitzt du eine Waffe?
- Besitzen Sie eine Waffe?

У тебя есть револьвер?