Translation of "Auf" in Hungarian

0.018 sec.

Examples of using "Auf" in a sentence and their hungarian translations:

- Pass auf dich auf.
- Pass auf dich auf!
- Passen Sie auf sich auf!
- Passt auf euch auf!

Vigyázz magadra!

- Stehen Sie auf!
- Steh auf!
- Steht auf!
- Stehe auf!

- Kelj fel!
- Felkelni!

- Pass auf meine Kinder auf!
- Passt auf meine Kinder auf!
- Passen Sie auf meine Kinder auf!

- Vigyázz a gyerekeimre!
- Gondoskodj a gyerekeimről!

- Stehen Sie auf!
- Steh auf!
- Steht auf!
- Stehe auf!
- Aufstehen!

- Álljon fel!
- Álljatok fel!
- Álljanak fel!

Passt auf euch auf.

- Vigyázzatok magatokra!
- Nézzétek meg magatokat!

Pass auf dich auf!

Vigyázz magadra!

Pass auf dich auf.

Vigyázz magadra!

Pass auf ihn auf.

Figyelj rá!

- Iss auf.
- Iss auf!

Edd meg!

- Steh auf!
- Stehe auf!

- Állj fel!
- Kelj fel!
- Emeld fel a segged!
- Emeld fel a seggedet!
- Tápászkodj fel!

- Achte auf deine Finger!
- Pass auf deine Finger auf!
- Achten Sie auf Ihre Finger!
- Passt auf eure Finger auf!

Vigyázz az ujjadra!

- Gib nicht auf halbem Wege auf!
- Gib nicht auf halber Strecke auf!

Ne add fel félúton!

Pass auf deine Zehen auf.

Vigyázz a lábujjadra.

- Wach auf!
- Wachen Sie auf!

- Ébredj!
- Ébresztő!

Pass gut auf dich auf!

Vigyázz magadra!

- Hör auf damit!
- Hör auf.

- Hagyd abba!
- Fejezd be!

Auf, auf, Tom! Wir gehen.

Gyere, Tomi! Megyünk.

Pass auf deinen Fuß auf.

Figyelj a lábadra.

- Lass das!
- Hör auf damit!
- Hör auf!
- Hör mal auf!
- Hör mal auf damit!

Hagyd abba!

- Warte auf mich!
- Wartet auf mich!
- Warten Sie auf mich!

- Várj meg!
- Várj rám!
- Várjatok meg!
- Várjál rám!

- Pass auf deinen Fuß auf.
- Achten Sie auf ihren Fuß.

- Figyelj a lábadra.
- Figyeljen a lábára.

- Jetzt pass auf!
- Jetzt passen Sie auf!
- Jetzt passt auf!

Most figyelj!

- Halte Tom auf!
- Halten Sie Tom auf!
- Haltet Tom auf!

Állítsd meg Tomit!

- Warte auf Tom!
- Warten Sie auf Tom!
- Wartet auf Tom!

Várd meg Tomit.

- Warte auf uns!
- Wartet auf uns!
- Warten Sie auf uns!

- Várj ránk!
- Várj meg minket!

- Antworten Sie auf Englisch.
- Antwortet auf Englisch.
- Antworte auf Englisch!

Angolul válaszolj!

Sie passte auf meinen Hund auf.

- Vigyázott a kutyámra.
- Gondját viselte a kutyámnak.
- Gondoskodott a kutyámról.

Wer passt auf die Kinder auf?

Ki vigyáz a gyermekekre?

- Sie gaben auf.
- Die gaben auf.

Feladták.

Ich wachte auf dem Sofa auf.

A kanapén ébredtem fel.

Ich wuchs auf dem Lande auf.

Vidéken nőttem föl.

Passt auf euren kleinen Bruder auf!

Figyeljetek az öcsétekre!

- Mach den Mund auf.
- Mund auf!

Nyisd ki a szádat!

- Pass bitte für mich auf die Kinder auf!
- Passen Sie bitte für mich auf die Kinder auf!
- Passt bitte für mich auf die Kinder auf!

Viseld gondját helyettem is a gyerekeknek.

Schreib’s auf!

Írd le!

Auf Wiedersehen!

- Viszontlátásra!
- A viszontlátásra!

Steh auf.

Állj fel!

Mund auf!

Nyisd ki a szád!

Auf Wiedersehen.

A viszontlátásra!

Auf geht's!

- Gyerünk hát!
- Rajta fel!

Steh auf!

- Kelj föl!
- Kelj fel!
- Felkelni!

Pass auf!

Vigyázz!

Mach auf!

Nyisd ki!

Stehe auf.

Felkelni!

Wach auf!

- Ébredj!
- Felkelni!

Hör auf.

Hagyd abba!

Iss auf!

Fejezd be az evést!

Augen auf!

Nyisd ki a szemed!

Ihr Auto fuhr auf einen Bus auf.

Az autótok nekiment egy busznak.

- Stehen Sie bitte auf.
- Steh bitte auf.

Állj fel, kérlek.

- Hör auf herumzualbern.
- Hör auf zum Herumalbern.

- Elég a tréfából!
- Elég legyen a viccelődésből!

- Hör auf damit!
- Hören Sie auf damit!

- Hagyd azt abba!
- Hagyd ezt abba!

Pass mal kurz auf meine Tasche auf!

Figyelj egy kicsit a táskámra!

Er passt nicht auf den Lehrer auf.

Ő nem figyel a tanárra.

Schlagt euer Buch auf Seite zehn auf.

- Nyisd ki könyvedet a tizedik oldalon.
- Nyissátok ki könyveteket a tizedik oldalon.
- Nyissák ki könyvüket a tizedik oldalon.

Pass auf deinem Rückweg nach Hause auf.

Vigyázz magadra hazafelé.

Auf, auf, alle Mann! Schwingt das Tanzbein!

Jöjjön mindenki táncolni!

- Gib es nicht auf!
- Gib nicht auf.

Ne add fel!

- Hören Sie bitte auf!
- Bitte, hört auf!

- Kopj le!
- Szűnj meg, kérlek!
- Hagyd abba, kérlek!

- Lass das!
- Hör auf damit!
- Hör mal auf!
- Hör mal auf damit!

- Hagyd abba!
- Fejezd be!
- Hagyd azt abba!
- Fejezd azt be!
- Befejezni!
- Vége legyen már!

- Das beruht auf Vermutungen.
- Das beruht auf Annahmen.
- Das beruht auf Spekulation.

Ez feltételezésen alapul.

- Sie warten auf dich.
- Sie warten auf Sie.
- Sie warten auf euch.

Rád várnak.

- Tom wartet auf dich.
- Tom wartet auf Sie.
- Tom wartet auf euch.

Tamás rád vár.

- Steh nicht auf.
- Steht nicht auf.
- Stehen Sie nicht auf.
- Nicht aufstehen.

Ne állj fel!

- Hör nicht auf sie!
- Hör nicht auf sie.
- Hört nicht auf sie.
- Hören Sie nicht auf sie.

- Ne hallgass rá!
- Ne is hallgass rá!
- Fütyülj rá!

- Aus dem Bett mit dir!
- Stehen Sie auf!
- Steh auf.
- Steht auf!
- Stehe auf!
- Raus aus dem Bett!

- Kelj föl!
- Ki az ágyból!

- Bitte steh nicht auf.
- Bitte steht nicht auf.
- Bitte stehen Sie nicht auf.

Kérlek, ne kelj fel.

- Mach die Flasche auf.
- Macht die Flasche auf.
- Machen Sie die Flasche auf.

Nyisd ki az üveget!

- Hör auf zu schreien!
- Hört auf zu schreien!
- Hören Sie auf zu schreien!

Hagyd abba a kiabálást!

- Steig auf das Pferd.
- Steigt auf das Pferd.
- Steigen Sie auf das Pferd.

Ülj fel a lóra!

- Hör auf zu schießen.
- Hört auf zu schießen.
- Hören Sie auf zu schießen.

Ne lőj!

- Hör auf zu drängeln.
- Hört auf zu drängeln.
- Hören Sie auf zu drängeln.

Ne nyomd!

- Hören Sie auf zu lügen.
- Hör auf zu lügen!
- Hört auf zu lügen!

Hagyd abba a hazudozást!

- Wartet hier auf uns.
- Warten Sie hier auf uns.
- Warte hier auf uns.

Csak várj meg minket itt.

- Hör auf zu tratschen.
- Hört auf zu tratschen.
- Hören Sie auf zu tratschen.

Fejezzétek be a pletykálást.

- Hör auf zu lächeln!
- Hören Sie auf zu lächeln!
- Hört auf zu lächeln!

- Fejezd már be a vigyorgást!
- Ne mosolyogjál már!

Wir dachten: "Sie passen auf die Abflussrohre auf."

Azt gondoltuk: "Figyelik a lefolyócsöveket."

Hör auf, deine Ellbogen auf dem Tisch abzustützen.

Hagyd abba az asztalon való könyöklést.

Schlagen Sie das Buch auf Seite neun auf.

- Nyisd ki könyvedet a kilencedik oldalon.
- Nyissa ki könyvét a kilencedik oldalon.
- Nyissátok ki a könyveteket a kilencedik oldalon.
- Nyissák ki könyvüket a kilencedik oldalon.

Pass auf dich auf und amüsier dich gut!

Vigyázz magadra és érezd jól magad!

- Sag es auf Englisch.
- Sag das auf Englisch.

Mondd angolul!

Ich schlug die Karte auf dem Schreibtisch auf.

Szétnyitottam a térképet az íróasztalon.

- Denkt ihr auf Deutsch?
- Denken Sie auf Deutsch?

Németül gondolkoztok?