Examples of using "Nachzudenken" in a sentence and their russian translations:
- Старайся не думать об этом.
- Старайтесь не думать об этом.
- Постарайся не думать об этом.
Он действовал не раздумывая.
- Я действовал без раздумий.
- Я действовал не раздумывая.
- Она действовала не задумываясь.
- Она действовала не раздумывая.
- Она действовала без раздумий.
- Том действовал без размышлений.
- Том действовал не подумав.
Дайте мне время подумать.
- Тебе не надо сейчас об этом думать.
- Вам не надо сейчас об этом думать.
- Вам не нужно сейчас об этом думать.
- Тебе не нужно сейчас об этом думать.
Не говори ничего, не подумав.
Дай мне время поразмыслить над этим.
сделают, - не выдержит и думать».
Дальше размышлять не имеет смысла.
Ты сделал это не подумав.
- Тому нужно время, чтобы обдумать это.
- Тому нужно время это обдумать.
- Дай мне минуту подумать.
- Дай мне минуту, чтобы это обдумать.
Дайте мне время, чтобы над этим подумать.
вы не можете перестать думать об этом.
Я пытаюсь думать.
Мне нужно время, чтобы это обдумать.
- Ты обещаешь подумать над моим предложением?
- Обещаешь обдумать моё предложение?
Том отвечал на вопросы не думая.
Актёр прочитал два стихотворения без запинки.
Я дам тебе сутки на размышление.
- Дай мне время подумать.
- Дай мне время, чтобы это обдумать.
- Дайте мне время подумать.
- Дай мне время поразмыслить над этим.
- Дай мне время это обдумать.
- Дайте мне время это обдумать.
Начиная считать после этого часа, этот человек
- Перестань об этом думать.
- Перестаньте об этом думать.
Мне не надо об этом думать.
Ведение дневника также даёт нам шанс поразмышлять над нашей ежедневной жизнью.
Время от времени необходимо задумываться о своей будущей жизни.
Останавливайся почаще при чтении, чтобы подумать над тем, о чём ты читаешь.
Дай мне время подумать.
И тот, кто думает иначе, получает шанс подумать об этом в течение двенадцати лет на свежем воздухе сибирских лесов.
Она больше размышляет о работе, чем работает.