Translation of "Zeit" in Russian

0.015 sec.

Examples of using "Zeit" in a sentence and their russian translations:

- Hast du Zeit?
- Haben Sie Zeit?
- Habt ihr Zeit?

У тебя есть время?

- Du hast Zeit.
- Sie haben Zeit.
- Ihr habt Zeit.

- У тебя есть время.
- У вас есть время.

- Lass dir Zeit.
- Lassen Sie sich Zeit.
- Nehmen Sie sich Zeit!
- Lasst euch Zeit.

- Не торопись.
- Не спеши.
- Не торопитесь.
- Не спешите.

- Ja, das passiert von Zeit zu Zeit.
- Ja, es passiert von Zeit zu Zeit.

Да, время от времени такое случается.

- Verliere keine Zeit!
- Verliert keine Zeit!
- Verlieren Sie keine Zeit!

Не теряй времени!

- Es ist Zeit, aufzustehen.
- Zeit, aufzustehen.

- Время взять ноги в руки.
- Пора вставать.

- Haben Sie Zeit?
- Habt ihr Zeit?

- У вас есть время?
- У вас время есть?

Man muss der Zeit Zeit geben.

Надо дать времени время.

- Die Zeit fliegt.
- Die Zeit verfliegt.

Время летит.

- Die Zeit fliegt.
- Die Zeit läuft.

Время бежит.

Was bedeutet „von Zeit zu Zeit“?

- Что значит "время от времени"?
- Что означает «время от времени»?

- Ich brauche Zeit.
- Ich will Zeit.

Мне нужно время.

Gleiche Zeit

то же время

Zeit aufzustehen!

Пора вставать.

- Verlieren Sie keine Zeit!
- Vergeude keine Zeit!

Не теряйте времени!

Er schrieb mir von Zeit zu Zeit.

Он писал мне время от времени.

- Wir werden Zeit verlieren.
- Wir verlieren Zeit.

Мы потеряем время.

Ich sehe ihn von Zeit zu Zeit.

Я вижу его время от времени.

Wir besuchen ihn von Zeit zu Zeit.

Мы навещаем его время от времени.

Wir besuchen sie von Zeit zu Zeit.

Мы навещаем её время от времени.

Ich spiele von Zeit zu Zeit Tennis.

Время от времени я играю в теннис.

- Das braucht seine Zeit.
- Das braucht Zeit.

- На это нужно время.
- Это займёт время.

Ja, es passiert von Zeit zu Zeit.

Да, время от времени такое случается.

Jeder macht von Zeit zu Zeit Fehler.

Все время от времени совершают ошибки.

Er schreibt mir von Zeit zu Zeit.

Он пишет мне время от времени.

- Alles zu seiner Zeit.
- Alles hat seine Zeit.
- Jegliches hat seine Zeit.

Всему своё время.

- Hast du kurz Zeit?
- Habt ihr kurz Zeit?
- Haben Sie kurz Zeit?

- У тебя есть минутка?
- У вас есть минутка?
- Есть минутка?

- Du verschwendest deine Zeit.
- Sie vergeuden Ihre Zeit.
- Ihr vertut eure Zeit.

Вы теряете время.

- Alles zu seiner Zeit.
- Alles hat seine Zeit.
- Alles zu seiner Zeit!

Всему своё время.

- Tom vergeudet seine Zeit.
- Tom vertut seine Zeit.
- Tom verschwendet seine Zeit.

- Том зря теряет время.
- Том попусту тратит время.

- Ich vertue meine Zeit.
- Ich verschwende meine Zeit.
- Ich vergeude meine Zeit.

- Я теряю время.
- Я зря трачу своё время.
- Я зря трачу время.

- Deine Zeit läuft ab.
- Eure Zeit läuft ab.
- Ihre Zeit läuft ab.

- Ваше время истекает.
- Твоё время истекает.

- Du verschwendest unsere Zeit.
- Sie verschwenden unsere Zeit.
- Ihr verschwendet unsere Zeit.

- Вы впустую тратите наше время.
- Ты зря тратишь наше время.
- Вы зря тратите наше время.

- Du verschwendest keine Zeit.
- Sie verschwenden keine Zeit.
- Ihr verschwendet keine Zeit.

- Ты не теряешь зря времени.
- Вы не теряете зря времени.

- Hast du noch Zeit?
- Habt ihr noch Zeit?
- Haben Sie noch Zeit?

- У тебя ещё есть время?
- У Вас ещё есть время?
- У вас ещё есть время?

- Er hat genug Zeit.
- Er hat genügend Zeit.
- Er hat ausreichend Zeit.

- У него достаточно времени.
- Времени у него достаточно.

- Hast du morgen Zeit?
- Habt ihr morgen Zeit?
- Haben Sie morgen Zeit?

- Вы завтра свободны?
- Ты завтра свободен?
- Ты завтра свободна?
- Вы будете завтра свободны?

- Verschwende deine Zeit nicht.
- Verschwenden Sie ihre Zeit nicht.
- Verschwendet eure Zeit nicht.

Не трать время зря.

- Wir haben viel Zeit verloren.
- Wir vergeudeten viel Zeit.
- Wir verschwendeten viel Zeit.

Мы потеряли много времени.

- Lass dir dabei Zeit.
- Lasst euch dabei Zeit.
- Lassen Sie sich dabei Zeit.

- Не торопись с этим.
- Не торопитесь с этим.

Robert kommt mich von Zeit zu Zeit besuchen.

- Роберт время от времени меня навещает.
- Роберт время от времени приходит меня навестить.
- Роберт время от времени приходит ко мне в гости.

Er schreibt mir noch von Zeit zu Zeit.

Он мне ещё пишет время от времени.

- Deine Zeit ist um.
- Ihre Zeit ist abgelaufen.

- Ваше время истекло.
- Твоё время вышло.
- Твоё время истекло.
- Ваше время вышло.

- Wir haben noch Zeit.
- Es ist noch Zeit.

- У нас ещё есть время.
- Время у нас ещё есть.

- Deine Zeit ist um.
- Deine Zeit ist vorbei.

Твоё время истекло.

- Tom vertut seine Zeit.
- Tom verschwendet seine Zeit.

Том зря тратит своё время.

- Wir haben genug Zeit.
- Wir haben viel Zeit.

- У нас достаточно времени.
- Времени у нас достаточно.

- Wir haben reichlich Zeit.
- Wir haben viel Zeit.

- У нас уйма времени.
- У нас полно времени.

- Sie werden Zeit verlieren.
- Ihr werdet Zeit verlieren.

Вы потеряете время.

- Ich habe genug Zeit.
- Ich habe Zeit genug.

Времени у меня достаточно.

Erinner dich von Zeit zu Zeit an mich.

Вспоминай меня временами.

- Wir haben reichlich Zeit.
- Zeit haben wir genug.

Времени у нас предостаточно.

- Es ist Zeit, aufzustehen.
- Es ist Zeit aufzustehen!

Пора вставать.

- Du hast ausgiebig Zeit.
- Sie haben ausgiebig Zeit.

У тебя уйма времени.

Meine Tochter besuchte mich von Zeit zu Zeit.

Моя дочка время от времени посещала меня.

- Ich habe wenig Zeit.
- Ich habe kaum Zeit.

У меня мало времени.

Von Zeit zu Zeit schreibt er mir noch.

Время от времени он всё ещё пишет мне.

- Die Zeit vergeht schnell.
- Die Zeit vergeht rasch.

Время быстро проходит.

- Du wirst Zeit verlieren.
- Ihr werdet Zeit verlieren.

- Ты потеряешь время.
- Вы потеряете время.

- Jetzt habe ich Zeit.
- Ich habe jetzt Zeit.

Сейчас у меня есть время.

- Brauchst du mehr Zeit?
- Brauchen Sie mehr Zeit?

- Тебе нужно больше времени?
- Вам нужно больше времени?

Tom schreibt mir noch von Zeit zu Zeit.

Том по-прежнему пишет мне время от времени.

Ich verbringe viel Zeit hier – zu viel Zeit.

Я провожу здесь много времени. Слишком много.

- Sie vergeuden Ihre Zeit.
- Ihr vertut eure Zeit.

- Вы напрасно тратите время.
- Вы зря тратите время.

- Es ist an der Zeit.
- Es ist Zeit.

Пора!

- Du hast genug Zeit.
- Du hast genügend Zeit.

- У тебя достаточно времени.
- У вас достаточно времени.
- Времени у тебя достаточно.
- Времени у вас достаточно.

- Wir haben genug Zeit.
- Zeit haben wir genug.

У нас достаточно времени.

- Alles zu seiner Zeit.
- Alles hat seine Zeit.

Всему своё время.

- Sie haben ausreichend Zeit.
- Sie haben genügend Zeit.

Времени у них достаточно.

- Braucht Tom mehr Zeit?
- Benötigt Tom mehr Zeit?

Тому нужно больше времени?