Translation of "Mich" in Russian

0.010 sec.

Examples of using "Mich" in a sentence and their russian translations:

- Vergiss mich!
- Vergesst mich!
- Vergessen Sie mich!

- Забудь меня.
- Забудьте меня.

- Lieb mich!
- Liebt mich!
- Lieben Sie mich!

Люби меня!

- Küsst mich.
- Küssen Sie mich.
- Küss mich!

Поцелуй меня.

- Überrasche mich.
- Überraschen Sie mich.
- Überrascht mich.

- Удиви меня.
- Удивите меня.

- Fang mich!
- Fangen Sie mich!
- Fangt mich!

- Поймай меня.
- Поймайте меня.
- Лови меня.
- Ловите меня.

- Küss mich.
- Küsst mich.

- Поцелуй меня.
- Поцелуйте меня.

- Küss mich.
- Küss mich!

Поцелуй меня.

- Lass mich wecken.
- Lasst mich wecken.
- Weck mich.

Разбуди меня.

- Korrigiert mich, wenn ich mich irre.
- Korrigieren Sie mich, wenn ich mich irre.
- Korrigier mich, wenn ich mich irre.

- Поправьте меня, если я ошибаюсь.
- Исправь меня, если я ошибаюсь.
- Поправь меня, если я не прав.
- Поправь меня, если я ошибаюсь.
- Поправьте меня, если я не прав.

- Nenne mich Ishmael.
- Nennt mich Ismael.
- Nenne mich Ismael.
- Nennen Sie mich Ismael.
- Nenn mich Ishmael.

Зовите меня Измаил.

- Küsst mich.
- Küssen Sie mich.

Поцелуйте меня.

Lass mich mich darum kümmern.

Предоставь это мне.

- Liebst du mich?
- Liebt ihr mich?
- Lieben Sie mich?

- Ты меня любишь?
- Любишь ли ты меня?
- Любишь меня?
- Вы меня любите?

- Drück mich!
- Nimm mich in den Arm!
- Umarme mich!

Обними меня.

- Siehst du mich?
- Seht ihr mich?
- Sehen Sie mich?

- Ты меня видишь?
- Вы меня видите?

- Brauchst du mich?
- Brauchen Sie mich?
- Braucht ihr mich?

- Я тебе нужен?
- Я вам нужен?
- Я тебе нужна?
- Я вам нужна?

- Niemand versteht mich.
- Keiner versteht mich.
- Keine versteht mich.

Меня никто не понимает.

- Das ärgert mich.
- Das nervt mich.
- Das stört mich.

- Это меня раздражает.
- Меня это раздражает.

- Verstehen Sie mich?
- Verstehst du mich?
- Versteht ihr mich?

- Вы меня понимаете?
- Ты меня понимаешь?
- Ты понимаешь меня?

- Du brauchst mich.
- Ihr braucht mich.
- Sie brauchen mich.

- Я тебе нужен.
- Я вам нужен.

- Verdächtigen Sie mich?
- Verdächtigt ihr mich?
- Verdächtigst du mich?

- Ты меня подозреваешь?
- Вы меня подозреваете?

- Du meidest mich.
- Sie meiden mich.
- Ihr meidet mich.

- Ты меня избегаешь.
- Вы меня избегаете.

- Du unterschätzt mich.
- Ihr unterschätzt mich.
- Sie unterschätzen mich.

- Вы недооцениваете меня.
- Ты меня недооцениваешь.
- Вы меня недооцениваете.

- Sie beobachten mich.
- Du beobachtest mich.
- Ihr beobachtet mich.

- Ты за мной наблюдаешь.
- Вы за мной наблюдаете.
- Ты на меня смотришь.
- Вы на меня смотрите.

- Sieh mich an.
- Schau mich an.
- Kuck mich an!

Посмотри на меня.

- Korrigiert mich, wenn ich mich irre.
- Korrigieren Sie mich, wenn ich mich irre.

Поправьте меня, если я ошибаюсь.

- Schau mich an!
- Sieh mich an!
- Sehen Sie mich an!
- Kuck mich an!

- Посмотри на меня!
- Посмотри на меня.

- Könnt ihr mich hören?
- Hörst du mich?
- Kannst du mich hören?
- Können Sie mich hören?
- Hört ihr mich?
- Hören Sie mich?

- Вы меня слышите?
- Ты меня слышишь?
- Тебе меня слышно?
- Вам меня слышно?

- Begleitest du mich?
- Wirst du mich begleiten?
- Begleiten Sie mich?
- Werden Sie mich begleiten?

- Ты со мной?
- Вы со мной?

- Komm mich besuchen.
- Kommt mich besuchen.
- Kommen Sie mich besuchen.

Приходи повидаться со мной.

- Lass mich bezahlen.
- Lass mich zahlen!
- Lass mich bitte zahlen!

Позвольте мне заплатить.

- Verpetz mich nicht.
- Verpetzt mich nicht.
- Verpetzen Sie mich nicht.

- Не наговаривай на меня.
- Не сдавай меня.
- Не выдавайте меня.
- Не доносите на меня.
- Не наговаривайте на меня.

- Schubs mich nicht!
- Schubsen Sie mich nicht!
- Schubst mich nicht!

- Не толкай меня!
- Не толкайся!
- Не толкайте меня!

- Warte auf mich!
- Wartet auf mich!
- Warten Sie auf mich!

- Подожди меня!
- Подождите меня!

- Lass mich nachdenken.
- Lassen Sie mich nachdenken.
- Lasst mich nachdenken.

- Дайте мне подумать.
- Дай мне подумать.
- Дай подумать.
- Дайте подумать.

- Lass mich mitfahren.
- Lassen Sie mich mitfahren.
- Lasst mich mitfahren.

- Подвези меня.
- Подвезите меня.

- Verurteil mich nicht.
- Verurteilt mich nicht.
- Verurteilen Sie mich nicht.

- Не суди меня.
- Не судите меня.

- Täusche mich nicht.
- Täuschen Sie mich nicht.
- Täuscht mich nicht.

- Не обманывай меня.
- Не обманывайте меня.
- Тебе меня не провести.

- Magst du mich?
- Liebst du mich?

- Ты меня любишь?
- Любишь ли ты меня?
- Любишь меня?
- Я тебе нравлюсь?

- Ich liebe mich.
- Ich mag mich.

Я люблю себя.

- Hört mich an!
- Hör mich an!

- Послушайте меня!
- Послушайте меня.
- Слушайте меня.
- Выслушайте меня!

- Vermisst du mich?
- Vermissen Sie mich?

- Ты по мне скучаешь?
- Вы по мне скучаете?

- Verstehen Sie mich?
- Versteht ihr mich?

Вы меня понимаете?

- Suchen Sie mich?
- Sucht ihr mich?

Вы меня ищете?

- Sieh mich an.
- Kuck mich an!

- Посмотрите на меня.
- Посмотри на меня.

- Lass mich bezahlen.
- Lass mich zahlen.

- Позвольте мне заплатить.
- Давай я заплачу.
- Давайте я заплачу.

Korrigier mich, wenn ich mich irre.

Поправь меня, если я ошибаюсь.

- Schau mich an.
- Schau mich an!

Посмотри на меня.

- Meinst du mich?
- Meinten Sie mich?

- Ты меня имеешь в виду?
- Вы меня имеете в виду?

Ich kümmere mich selbst um mich.

Я сама о себе забочусь.

- Niemand beobachtet mich.
- Keiner beobachtet mich.

Никто за мной не следит.

- Geht ohne mich!
- Gehe ohne mich!

Иди без меня!

Du erinnerst mich an mich selbst.

Ты напоминаешь мне меня самого.

- Ruf mich an!
- Ruf mich an.

- Позвони мне!
- Позвони мне.

- Verlass mich nicht!
- Verlasst mich nicht!

Не покидай меня!

- Mögt ihr mich?
- Liebt ihr mich?

Вы меня любите?

- Hass mich nicht!
- Verachte mich nicht!

Не ненавидь меня!

Ich ärgerte mich über mich selbst.

Я был зол на самого себя.

- Sieh mich an.
- Schau mich an.

Посмотри на меня.

- Alle hassen mich.
- Jeder hasst mich.

- Все меня ненавидят.
- Меня все ненавидят.

- Hassen sie mich?
- Hassen die mich?

Они меня ненавидят?

- Man verjagte mich.
- Man vertrieb mich.

Меня исключили.

- Er meidet mich.
- Er schneidet mich.

Он меня избегает.

- Niemand respektiert mich.
- Niemand achtet mich.

Меня никто не уважает.

- Sie kennen mich.
- Die kennen mich.

- Они знают меня.
- Они меня знают.

- Sie lieben mich.
- Die lieben mich.

Они меня любят.

- Sie beobachten mich.
- Die beobachten mich.

- Они наблюдают за мной.
- Они за мной наблюдают.

- Jeder kennt mich.
- Alle kennen mich.

Меня все знают.

- Sie kennen mich.
- Du kennst mich.

- Ты меня знаешь.
- Вы меня знаете.

- Sie hassen mich.
- Ihr hasst mich.

Вы меня ненавидите.

- Kennen Sie mich?
- Kennst du mich?

- Мы знакомы?
- Вы меня знаете?
- Знаете меня?
- Ты знаешь меня?
- Ты меня знаешь?

Ich schäme mich für mich selbst.

- Мне за себя стыдно.
- Мне стыдно за себя.

- Schau mich an!
- Kuck mich an!

- Посмотри на меня!
- Посмотри на меня.

- Ihr unterschätzt mich.
- Sie unterschätzen mich.

Вы меня недооцениваете.

- Jeder mag mich.
- Alle mögen mich.

Я всем нравлюсь.

- Seht ihr mich?
- Sehen Sie mich?

Вы меня видите?

- Verstehen Sie mich?
- Verstehst du mich?

- Вы меня понимаете?
- Ты меня понимаешь?
- Ты понимаешь меня?

- Korrigiert mich, wenn ich mich irre.
- Korrigieren Sie mich, wenn ich mich irre.
- Korrigiere mich, wenn ich falsch liege.

- Поправьте меня, если я ошибаюсь.
- Поправь меня, если я не прав.
- Поправьте меня, если я не прав.

- Lass mich sehen.
- Lassen Sie mich sehen.
- Lasst mich sehen.
- Lassen Sie mich mal sehen.

- Дай посмотреть.
- Дай посмотрю.
- Дайте посмотреть.
- Дай я посмотрю.
- Дайте я посмотрю.
- Дайте посмотрю.

Sie haben mich verboten, lassen Sie mich zurück in, verbannte mich, lass mich wieder rein,

Они меня запретили, позвольте мне вернуться в, запретил меня, позвольте мне вернуться,

- Ich freue mich, dass du mich eingeladen hast!
- Ich freue mich, dass ihr mich eingeladen habt!
- Ich freue mich, dass Sie mich eingeladen haben!

- Я рад, что ты меня пригласил.
- Я рад, что вы меня пригласили.

- Ich schäme mich für mich selbst.
- Ich schäme mich meiner selbst.

Мне за себя стыдно.

- Wählt mich!
- Wählen Sie mich!
- Wähle mich!
- Gib mir deine Stimme!

- Голосуй за меня!
- Голосуйте за меня!
- Проголосуй за меня!
- Проголосуйте за меня!

- Tom hat mich umarmt.
- Tom umarmte mich.
- Tom hat mich geknuddelt.

Том меня обнял.

- Sie haben mich gesehen.
- Sie sahen mich.
- Die haben mich gesehen.

- Они меня видели.
- Они увидели меня.

- Tu’s für mich!
- Tu das für mich!
- Tu es für mich.

Сделай это для меня.

Küss mich.

Поцелуй меня.