Translation of "Texte" in Russian

0.003 sec.

Examples of using "Texte" in a sentence and their russian translations:

Ich muss Texte auf Englisch schreiben.

Придётся писать тексты на английском.

Sahen wir uns zunächst die Texte an.

мы внимательно прочитали тексты всех её песен

Nicht alle Texte verdienen es, veröffentlicht zu werden.

Не все тексты заслуживают публикации.

Es gibt viele gute Gründe, verständliche Texte zu schreiben.

Есть много убедительных причин писать понятные тексты.

Ich möchte dir übersetzte Texte zeigen, die du berichtigen sollst.

- Я хотел бы показать тебе переводы текстов, чтобы ты их исправил.
- Я хотел бы показать вам переводы текстов, чтобы вы их исправили.

Finnische Texte sehen aus, als habe beim Schreiben die Tastatur geklemmt.

Финские тексты выглядят так, будто клавиатуру заклинило.

Die in verschiedene Sprachen übersetzten Texte werden allen unentgeltlich zur Verfügung stehen.

Переведённые на разные языки тексты будут доступны всем бесплатно.

Ich lerne seit kurzem Deutsch und kann schon einfache Texte lesen und schreiben.

Я изучаю немецкий язык недавно и уже могу читать и писать простые тексты.

- Ich bin in der Lage, Texte auf Englisch zu lesen.
- Ich kann Englisch lesen.

Я могу читать по-английски.

Tom liest bereits Texte in koreanischer Sprache, obwohl er sie noch nicht sprechen kann.

Том уже читает тексты на корейском, хоть пока и не может говорить.

Entschuldige, aber mein Englischniveau ist noch zu niedrig, um Texte solcher Schwierigkeit zu verstehen.

Прости, но мой уровень английского ещё слишком низок, чтобы понимать тексты такой сложности.

Schlager sind Texte, die gesungen werden müssen, weil sie zu dumm sind, um gesprochen zu werden.

- Шлягер - это текст, который можно только петь, потому что он слишком глупый, чтобы его произносить.
- Хит - это текст, который можно только петь, потому что он слишком глупый, чтобы его произносить.

Die kyrillische Schrift ist sehr leicht zu erlernen, doch für diejenigen, die erst vor Kurzem begonnen haben, Russisch zu lernen, ist es sehr schwierig, kyrillisch geschriebene Texte flüssig zu lesen.

Кириллицу выучить очень легко, но бегло читать тексты, написанные кириллицей, для тех, кто недавно начал изучать русский язык, очень трудно.

Der Begriff Latvija wurde zum ersten Mal öffentlich im Texte der im Jahre 1873 geschriebenen Nationalhymne dieses Landes Dievs, svētī Latviju! (Gott, segne Lettland!) verwendet. Die Selbstbezeichnungen des lettischen Volkes und seiner Heimat wurden von den zaristischen Behörden Russlands verboten.

Впервые термин Latvija был открыто употреблён в тексте национального гимна этой страны Dievs, svētī Latviju! (Боже, благослови Латвию!), написанном в 1873 году. Самоназвания латышского народа и его Родины были под запретом царских властей России.