Translation of "Normalen" in Russian

0.004 sec.

Examples of using "Normalen" in a sentence and their russian translations:

Hör auf, mich als einen "normalen" Menschen anzusehen!

Прекрати видеть во мне «нормального» человека!

Nach einer Weile setzte er seine normalen Aktivitäten fort,

Спустя какое-то время она постепенно вернулась к своим обычным делам,

Und ging zu normalen Treffen, wie wir sie alle haben:

и шла на обычные встречи, на которые ходим все мы, —

Außerdem war er in seinem normalen Leben ein kalter Mann

к тому же он был холодным человеком в своей обычной жизни

Aber nicht die normalen Krabben, wie man sie vom Strand kennt.

Но это не обычные крабы, как на пляже.

In normalen Zeiten, erlauben diese Verbindungen Firmen ihre Angestellten zu bezahlen.

В обычное время эти связи это то, что позволяет предприятиям платить своим работникам.

Es erinnert uns alle daran, dass wir zurzeit nicht in normalen Zeiten leben.

Напоминание всем, что сейчас мы живем в необычное время.

Die Salatgabeln sind kleiner als die normalen Gabeln und werden weiter entfernt vom Teller platziert.

Вилки для салата меньше, чем обычные, и их кладут дальше от тарелки.

Obwohl Tom meist nur Schnellgerichte zu sich nimmt, wird er kaum krank, und sein Körpermasseindex liegt im normalen Bereich.

Даже несмотря на то, что Том питается в основном нездоровой пищей, он редко болеет, и индекс массы его тела находится в норме.

Meine gesamte Kindheit ist mir genommen worden. Es gab kein Weihnachten, keine Geburtstage. Das war keine normale Kindheit. Da war nichts von den normalen Freuden der Kindheit. Stattdessen gab es harte Arbeit, Kampf und Schmerzen, und schließlich finanziellen und beruflichen Erfolg.

Я был совершенно лишён детства. Не было для меня Рождества или дня рождения. Не было детства в обычном его понимании с обычными детскими радостями. Их заменили тяжёлый труд, борьба с лишениями и страдания, а в конечном итоге - материальный и профессиональный успех.