Examples of using "Fort" in a sentence and their russian translations:
Мужчина убежал.
- Не уходи!
- Не уезжай!
- Не уходи.
- Не уходите!
- Не уезжайте!
- Продолжайте, пожалуйста.
- Пожалуйста, продолжайте.
- Продолжай, пожалуйста.
Продолжай работать.
Сохраняйте спокойствие и продолжайте в том же духе.
Я не ухожу.
Хватит мечтать!
Пожалуйста, уберите это.
Том рано ушёл.
Ласточки мигрируют.
- Она ушла, ничего не сказав.
- Она ушла, не произнеся ни слова.
Начинайте, пожалуйста.
Как долго вы отсутствовали?
Он ушёл, ничего не сказав.
Но их сердечные болезни продолжали прогрессировать.
Продолжайте работу.
Птица улетела очень далеко.
Он продолжил эксперимент.
Его нет дома.
Улитки передвигаются медленно.
Быстро вали отсюда!
Она продолжила свою речь.
- Кто-нибудь ещё уходит?
- Кто-нибудь ещё идёт?
- Кто-нибудь ещё уезжает?
Он продолжал говорить.
- Я покидаю Бостон.
- Я уезжаю из Бостона.
Он продолжил работу.
- Мы должны оставить это место.
- Мы должны уйти из этого места.
Я ухожу. А ты?
Я продолжу выполнять свою работу.
Ты вечером идёшь куда-нибудь?
- Он ушёл навсегда.
- Он уехал навсегда.
Том продолжил говорить.
Мы продолжим обсуждение.
Быстрее, пока орла нет.
- Рассказывай дальше.
- Продолжай свой рассказ.
- Ой, правда? Когда он ушел?
- Нет, правда? Когда она ушла?
- Нет, правда? Когда она уехала?
Армия продолжает свою антитеррористическую операцию.
Исследователи продолжили путешествие.
Отсюда ни с места.
Продолжай работать, пока меня нет.
Я выбрасывал старые газеты.
Продолжайте ваше расследование.
Продолжим собрание.
- Надеюсь, Том продолжит это делать.
- Надеюсь, Том продолжит этим заниматься.
Она продолжила работу.
Они уехали два дня назад.
Мы продолжаем наши твиты как обычно.
Свет распространяется быстрее звука.
Рассказывай дальше.
Украинские силовики продолжают наступление.
- Ты плакал, пока меня не было?
- Ты плакала, пока меня не было?
Том, не уходи.
в любом случае .. мы говорим и продолжаем нашу жизнь
Мы продолжим совещание после перерыва на чай.
Она ушла, но я всё ещё люблю её.
Противник продолжал атаковать всю ночь.
- Они ушли больше часа назад.
- Они уехали больше часа назад.
Том ушёл, ничего не сказав.
- Я продолжил пение.
- Я продолжил петь.
- Я пел дальше.
- Я стал петь дальше.
Он попрощался с нами и ушёл.
- Я хочу услышать твой рассказ. Продолжай, пожалуйста.
- Я хочу выслушать твою сторону. Продолжай, пожалуйста.
Она ушла, не сказав ни слова.
Все мальчишки удрали.
Он ушёл, не сказав ни слова.
- Кто-нибудь еще идет?
- Кто-нибудь ещё идёт?
- Кто-нибудь ещё едет?
Мне одиноко, когда тебя нет.
Давайте попробуем! Быстрее, пока орла нет.
Давайте, попробуем. Быстрее, пока орла нет.
Спустя какое-то время она постепенно вернулась к своим обычным делам,
Вор убежал при виде детектива.
- Дальше я пошёл пешком.
- Оттуда я продолжил путь пешком.
Продолжай работу.
- Мне надо идти.
- Я должен идти.
Продолжай рассказывать свою историю, пожалуйста.
- Дождик, дождик, перестань. Я поеду в Аристань.
- Дождик, дождик, перестань. Мы поедем в Аристань. Богу молиться, Христу поклониться.
Я продолжал работу.
Война продолжалась.
Мать всё время орёт на меня без причины.
Он сделал небольшую паузу, а затем продолжил свой рассказ.
- Он ушёл прочь, то и дело оборачиваясь.
- Он ушёл прочь, то и дело оборачиваясь на нас.
Я продолжил читать книгу.
Он вернулся домой после десятимесячного отсутствия.
Он встал и вышел в середине обсуждения.
Она устала, но продолжала работать.
Продолжайте выполнять тесты каждый и каждый месяц.
Они схватили его и доставили в форт Монро в Вирджинии.
Река вышла из берегов и смыла машины.
Давай поспим и продолжим поиски утром.
Мария всё говорила и говорила без умолку. Перебить её было невозможно.