Translation of "Wie" in Russian

0.021 sec.

Examples of using "Wie" in a sentence and their russian translations:

- Wie schlau!
- Wie geschickt!
- Wie klug!

Как умно!

Wie geht's, wie steht's?

Как жизнь?

- Wie seltsam!
- Wie merkwürdig!

Как любопытно!

- Wie hübsch!
- Wie schön!

Как красиво!

- Wie unverschämt!
- Wie unhöflich!

Как грубо!

Wie?

Как?

- Wie geht’s?
- Wie steht es?

- Как у тебя дела?
- Ну как дела?
- Как ваши дела?

- Wie viel, wie, weißt du,

- Так сколько, как, знаете ли,

- Wie geht es dir?
- Wie geht’s?
- Wie geht’s dir?

Как дела?

- Wie Sie wollen.
- Wie ihr wollt.
- Wie du willst.

- Как хотите.
- Как пожелаете.

- Wie geht es dir?
- Wie geht’s?
- Wie geht es Ihnen?
- Wie geht’s dir?

- Как поживаете?
- Как дела?
- Как ты?
- Как живёшь?

- Wie geht es dir?
- Wie geht’s?
- Wie geht es Ihnen?
- Wie geht’s dir?
- Wie geht es euch?

- Как поживаете?
- Как дела?
- Как у тебя дела?
- Как у вас дела?
- Как поживаешь?
- Как твоё ничего?
- Как ты?
- Как у Вас дела?
- Как живёшь?

- Wie klingt es?
- Wie klingt das?

Как это звучит?

- Wie du willst.
- Wie du willst!

Как хочешь.

- Wie romantisch!
- Wie romantisch das ist!

- Как романтично!
- Как это романтично!

- Wie geht es dir?
- Wie geht’s?

- Как поживаете?
- Как дела?
- Как у вас дела?
- Как поживаешь?

- Wie läuft das?
- Wie funktioniert das?

Как это работает?

wie viele Klicks, wie viele Impressionen,

сколько кликов, сколько показов,

wie es Unternehmen wie Moz machen.

например, такие компании, как Moz.

- Wie heißt dein Cousin?
- Wie heißt euer Cousin?
- Wie heißt Ihr Cousin?
- Wie heißt deine Cousine?
- Wie heißt eure Cousine?
- Wie heißt Ihre Cousine?

- Как зовут твоего двоюродного брата?
- Как зовут твоего кузена?
- Как зовут твою двоюродную сестру?

- Wie machst du das?
- Wie macht man das?
- Wie geht das?

- Как ты это делаешь?
- Как вы это делаете?

Also wie?

так как?

wie gewöhnlich

по-прежнему

Wie Zugkollisionen

Как поезда столкновения

Wie bitte?

- Что, простите?
- Прошу прощения?
- Простите?

Wie groß?

Насколько большой?

Wie süß!

Как мило!

Wie dumm!

Как глупо!

Wie schön!

- Как чудесно!
- Как замечательно!

Wie teuer!

Как дорого!

Wie ärgerlich!

Какая досада!

Wie tief?

- Как глубоко?
- Насколько глубоко?

Wie schade!

Жаль...

Wie romantisch!

Как романтично!

Wie seltsam!

- Как странно!
- До чего странно!

Wie viel?

Сколько?

Wie interessant!

Как интересно!

Wie arrogant!

Какая заносчивость!

Wie schrecklich!

Какой ужас!

Wie tragisch!

Как трагично!

Wie berührend!

Как трогательно!

Wie scharfsinnig!

Как проницательно!

Wie erbärmlich!

Как патетично!

Wie peinlich!

Как унизительно!

Wie aufregend!

Как захватывающе!

Wie barbarisch!

- Как некультурно!
- Какое варварство!

Wie gewagt!

- Как отважно!
- Как смело!
- Как необычно!
- Как безрассудно!
- Как рискованно!
- Как волнительно!

Wie ekelhaft!

- Какая мерзость.
- Отвратительно!
- Какая гадость!

Wie lange?

Как долго?

Wie nett!

Как мило!

Wie wahr!

Как это верно!

Wie lecker!

Как вкусно!

Wie hübsch!

Какая прелесть!

Wie langweilig!

Тоска.

Wie wichtig?

Насколько большой?

Wie geht’s?

Как дела?

Wie seltsam.

Как странно.

Wie beschämend!

Какой стыд!

Wie enttäuschend!

Как досадно!