Translation of "Einer" in Russian

0.301 sec.

Examples of using "Einer" in a sentence and their russian translations:

einer Unterhaltung.

некий диалог.

Noch einer!

Ещё один!

einer Schlaf-Gruppe und einer Schlafentzugs-Gruppe.

участники первой группы ночью спали, а участники второй — нет.

Hier ist einer.

Смотрите, вот один.

Hier ist einer!

Вот один!

In einer Fledermaus

в какой-то летучей мыши

Glaubt Ihnen einer?

Вам кто-нибудь верит?

Einer gegen alle.

Один против всех.

Einer lügt wahrscheinlich.

Один из них, вероятно, лжёт.

Zu einer Stunde.

до часа.

- Einer der Hunde lebt.
- Einer der Hunde ist lebendig.

Одна из собак жива.

Das Haus einer Schnecke hat die Form einer Spirale.

Раковина улитки имеет форму спирали.

- Einer meiner Koffer ist verschwunden.
- Einer meiner Koffer fehlt!

- Один из моих чемоданов пропал.
- У меня один из чемоданов пропал.

- Sie arbeitet in einer Bank.
- Er arbeitet in einer Bank.
- Sie arbeitet bei einer Bank.

Она работает в банке.

- Hat es sonst einer gesehen?
- Hat sie sonst einer gesehen?
- Hat ihn sonst einer gesehen?

Кто-нибудь ещё это видел?

Geschwollene Lymphknoten finden sich üblicherweise in der Nähe einer Infektionsstelle, einer Geschwulst oder einer Entzündung.

Увеличенные лимфатические узлы обычно обнаруживаются около очага инфекции, опухоли или воспаления.

- Du lebst in einer Phantasiewelt.
- Ihr lebt in einer Phantasiewelt.
- Sie leben in einer Phantasiewelt.

- Ты живёшь в мире иллюзий.
- Вы живёте в мире иллюзий.

Wir suchen nach einer Klapperschlange, einem Skorpion und einer Vogelspinne.

Надо поймать гремучую змею, скорпиона и тарантула.

Du findest den Laden zwischen einer Bank und einer Schule.

Вы увидите магазин между банком и школой.

- Ich lebe in einer Wohnung.
- Ich wohne in einer Wohnung.

Я живу в квартире.

- Sie arbeitet in einer Bank.
- Sie arbeitet bei einer Bank.

Она работает в банке.

- Er arbeitet in einer Bank.
- Er arbeitet bei einer Bank.

Он работает в банке.

- Sie leben in einer Kommune.
- Sie leben in einer Gütergemeinschaft.

Они живут в коммуне.

Wir leben in einer Gesellschaft, nicht nur in einer Wirtschaft.

Мы живём в обществе, а не просто в экономической среде.

- Kennt einer von euch Tom?
- Kennt einer von Ihnen Tom?

- Кто-нибудь из вас знает Тома?
- Кто-нибудь из вас знаком с Томом?

- Er arbeitet in einer Gießerei.
- Er arbeitet in einer Schmelzhütte.

Он работает в литейном цеху.

- Ist Tom einer der Finalteilnehmer?
- Ist Tom einer der Finalisten?

- Том - один из финалистов?
- Том среди финалистов?

- Tom arbeitet bei einer Bank.
- Tom arbeitet in einer Bank.

Том работает в банке.

Was ist der Unterschied zwischen einer Eule und einer Schleiereule?

В чём разница между совой и сипухой?

Kennst du den Unterschied zwischen einer Aubergine und einer Zucchini?

- Знаешь ли ты разницу между баклажаном и цуккини?
- Ты знаешь, чем баклажан отличается от кабачка?

Von einer Person, die nicht ist in einer langweiligen Branche,

от человека, который не в буровой промышленности,

Das Schlüsselereignis einer Geschichte,

Центральный момент — ключевое событие,

Schau, da kommt einer.

Смотрите, одна подплывает.

Schau, da ist einer.

Смотрите, вот он.

Von einer Autobahnfahrt zeigen,

о вождении на трассе,

ähnelte einer nuklearen Explosion

напоминал ядерный взрыв

Von einer Stange eintreten

вход с полюса

Auf einer Bank sitzend.

на скамейке.

Einer der wichtigsten Lösungsansätze

Одно из самых важных решений

Wir waren einer Meinung.

- Мы были единодушны в своём мнении.
- Мы были едины в своём мнении.

Hat mich einer vermisst?

По мне кто-нибудь скучал?

Einer von euch lügt.

Один из вас лжёт.

Einer von uns irrt.

- Один из нас ошибается.
- Кто-то из нас ошибается.

Es erpresst mich einer.

Кто-то меня шантажирует.

Einer von ihnen lügt.

- Один из них лжёт.
- Один из них врёт.

Du Sohn einer Hure!

Сукин сын!

- Noch einen!
- Noch einer!

Ещё один!

Hat einer einen Bleistift?

У кого-нибудь есть карандаш?

Sie ähnelt einer Tigerin.

Она похожа на тигрицу.

Kennt einer Toms Familiennamen?

Кто-нибудь знает фамилию Тома?

In einer Nische stecken.

придерживаясь в нише.

Einer der größten Faktoren

Один из самых больших факторов

Vor einer Kamera stehen,

встать перед камерой,

Einer dieser Leute sagt,

один из тех, кто говорит:

Mit einer niedrigen Domänenautorität.

с низким уровнем полномочий.

Endet mit einer Katastrophe.

заканчивается катастрофой.

Tom kennt nicht den Unterschied zwischen einer Wahrheit und einer Lüge.

- Том не знает, чем правда отличается от лжи.
- Том не знает, какая разница между правдой и ложью.

- Er wird innerhalb einer Stunde ankommen.
- Er kommt in einer Stunde.

Он придёт в течение часа.

Tom kennt nicht den Unterschied zwischen einer Million und einer Milliarde.

Том не знает разницы между миллионом и миллиардом.

Tom kennt nicht den Unterschied zwischen einer Sprache und einer Zunge.

Том не знает разницы между речью и языком.

Eine Sprache ist ein Dialekt mit einer Armee und einer Flotte.

- Речь - это диалект, у которого есть армия и флот.
- Язык — это диалект, у которого есть армия и флот.

- Tom kommt aus einer Kleinstadt.
- Tom kommt aus einer kleinen Stadt.

Том из небольшого городка.

- Tom lebt in einer imaginären Welt.
- Tom lebt in einer Phantasiewelt.

- Том живёт в мире фантазий.
- Том живёт в мире иллюзий.

Ich würde lieber in einer Klein- als in einer Großstadt leben.

Я предпочитаю жить в небольшом городке, нежели в большом городе.

Kein Vergleich zwischen einer frischen Aprikose und einer aus der Dose!

Нет никакого сравнения между вкусом свежего абрикоса и консервированного.

- Wir befinden uns in einer Sackgasse.
- Wir sind in einer Sackgasse.

Мы в тупике.

Tom kennt nicht den Unterschied zwischen einer Zigarette und einer Zigarre.

- Том не знает, чем сигарета отличается от сигары.
- Том не знает разницы между сигаретой и сигарой.
- Том не знает, какая разница между сигаретой и сигарой.

Tom lag, mit einer Zeitung zugedeckt, auf einer Parkbank und schlief.

Том лежал, накрытый газетой, на скамейке в парке и спал.

- Wir werden in einer Stunde aufbrechen.
- Wir werden in einer Stunde gehen.
- Wir werden in einer Stunde abreisen.

Мы уезжаем через час.

- Er gehört einer großen Familie an.
- Er kommt aus einer großen Familie.
- Er ist aus einer großen Familie.

- У него большая семья.
- Он член большой семьи.

- Eine Sprache ist ein Dialekt mit einer Armee und einer Marine.
- Eine Sprache ist ein Dialekt mit einer Armee und Flotte.
- Eine Sprache ist ein Dialekt mit einer Armee und einer Flotte.

- Язык - это диалект с армией и флотом.
- Язык — это диалект с армией и флотом.
- Язык — это диалект с армией и флотом.

- Ich bin in einer Stunde wieder zurück.
- Ich komme in einer Stunde zurück.
- Ich bin in einer Stunde zurück.

Я вернусь через час.

- Tom ist einer von Marias Brüdern.
- Tom ist einer der Brüder von Maria.
- Tom ist einer der Brüder Marias.

Том - один из братьев Мэри.

- Tom lebt auf einer Tropeninsel.
- Tom lebt auf einer Insel in den Tropen.
- Tom lebt auf einer tropischen Insel.

Том живёт на тропическом острове.

- Graham Greene ist einer meiner Lieblingsautoren.
- Graham Greene ist einer meiner Lieblingsschriftsteller.

Грэм Грин - один из моих самых любимых писателей.

Er ist ein mittelgroßer Mann mit einer Hakennase und einer kranzförmigen Halbglatze.

Он среднего роста крючконосый мужчина с венцеобразной лысиной в пол-головы.

- Tom ist in einer Kleinstadt aufgewachsen.
- Tom wuchs in einer Kleinstadt auf.

Том вырос в маленьком городке.

- Das beruht auf einer wahren Begebenheit.
- Das beruht auf einer wahren Geschichte.

Основано на реальных событиях.

- Shakespeare ist einer der größten Dichter.
- Shakespeare ist einer der größten Poeten.

Шекспир - один из величайших поэтов.

Diese Frucht hat die Form einer Orange und den Geschmack einer Ananas.

- Этот фрукт имеет форму апельсина, а по вкусу похож на ананас.
- Этот фрукт по форме как апельсин, а по вкусу как ананас.

- Einige Schüler fehlten wegen einer Erkältung.
- Einige Schüler fehlten wegen einer Grippe.

Несколько учеников пропустили школу из-за простуды.

Tom verdient in einer Stunde mehr als ich in einer ganzen Woche.

Том за час зарабатывает больше, чем я за неделю.

- Einer von uns könnte ihr helfen.
- Einer von uns könnte ihm helfen.

- Кто-то из нас мог бы ему помочь.
- Кто-то из нас мог бы ей помочь.