Translation of "Müsstest" in Portuguese

0.003 sec.

Examples of using "Müsstest" in a sentence and their portuguese translations:

Du müsstest ihm danken.

- Você devia agradecer-lhe.
- Vocês deveriam agradecer-lhe.

Du müsstest dieses geheim halten.

Você deveria ter mantido isto em segredo.

Ich meine, dass du gehen müsstest.

Eu acho que você deveria ir.

Du müsstest auf der Stelle anfangen.

Você deveria começar o mais rápido possível.

Du müsstest wenigstens einmal mein Land besuchen.

Você deveria visitar meu país ao menos uma vez.

Ich denke, du müsstest an die Zukunft denken.

Acho que você precisa pensar no futuro.

Da ist nichts, wofür du dich schämen müsstest.

Não há nada de que se envergonhar.

Du müsstest geben vielleicht ein bisschen mehr Geld,

Talvez você precisaria pagar um pouco mais caro,

Ich bin darüber hinweg. Du müsstest das Gleiche machen.

Eu o superei. Você deveria fazer o mesmo.

- Du müsstest einige Tage hier bleiben.
- Du solltest einige Tage hier bleiben.

Você deveria ficar aqui por alguns dias.

Warum schläfst du noch nicht? Du müsstest doch längst im Bett sein!

- Por que você ainda não está dormindo? Já devia estar deitado há muito tempo!
- Por que ainda não estás dormindo? Já devias estar deitado há muito tempo!

- Müsstest du jetzt nicht eigentlich auf der Arbeit sein?
- Müssten Sie jetzt nicht eigentlich auf der Arbeit sein?

Você não deveria estar no trabalho agora?

Was tätest du nur, wenn jede falsche Fahne, die ich sichtete, ein Gedicht dich kostete, das du mir schicken müsstest?

- O que você faria se toda bandeira errada que eu visse lhe custasse enviar-me um poema?
- Que farias tu se toda bandeira errada que eu visse te obrigasse a me enviar um poema?

Als ich deine Augen sah, dachte ich zuerst, du müsstest wohl Crack geraucht haben, aber dann realisierte ich, dass du eine Animefigur warst.

Olhando em seus olhos, pensei que você devia ter fumado crack mas, então, eu percebi que você era um personagem de histórias em quadrinhos.