Translation of "Schämen" in Spanish

0.003 sec.

Examples of using "Schämen" in a sentence and their spanish translations:

- Du solltest dich schämen.
- Ihr solltet euch schämen.
- Sie sollten sich schämen.

Deberías estar avergonzado.

Dann schämen Sie sich

deberían sentirse mal

Schämen Sie sich nicht?

¿No se avergüenza?

Du solltest dich schämen!

¡Debería darte vergüenza!

- Du solltest dich deiner Ignoranz schämen.
- Sie sollten sich Ihrer Ignoranz schämen.
- Ihr solltet euch eurer Ignoranz schämen.
- Du solltest dich deiner Unwissenheit schämen.

Deberías estar avergonzado de tu ignorancia.

- Du musst dich nicht schämen.
- Du brauchst dich nicht zu schämen.

No tienes por qué avergonzarte.

- Du solltest dich deines Benehmens schämen.
- Ihr solltet euch eures Benehmens schämen.
- Sie sollten sich Ihres Benehmens schämen.

- Deberías estar avergonzado de tu comportamiento.
- Deberías tener vergüenza de tu comportamiento.

Du musst dich nicht schämen.

No tienes por qué avergonzarte.

Du solltest dich deines Benehmens schämen.

Deberías estar avergonzado de tu comportamiento.

Sie sollten sich Ihrer Dummheit schämen.

Deberían de estar avergonzados de su estupidez.

Wir haben keinen Grund uns zu schämen.

No tenemos ningún motivo para avergonzarnos.

Du solltest dich schämen, mich so zu behandeln!

¡Deberías avergonzarte de tratarme de esta manera!

Tom sagte, Maria solle sich ihrer selbst schämen.

- Tom le dijo a Mary que debería avergonzarse de sí misma.
- Tom le dijo a Mary que debería sentirse avergonzada.

Tom hat nichts getan, dessen er sich schämen müsste.

Tom no ha hecho nada de lo que deba avergonzarse.

"Du bist schlecht", "Du bist fies." oder "Du solltest dich schämen."

"En el fondo, eres malo" o "Eres malvado" o "Deberías avergonzarte".

Weise sein heißt, sich nicht darüber schämen, dass man nichts weiß; sich nicht davor fürchten, dass man nichts weiß und nicht darauf stolz sein, dass man nichts weiß.

Ser un sabio significa no avergonzarse de no saber nada, no temer no saber nada y no estar orgulloso de no saber nada.

Ich frage mich, ob ich stolz darauf sein sollte, dass auf den ersten fünf Seiten der Suche nach meinem Namen nichts über mich steht, oder ob ich mich dafür schämen sollte.

Me pregunto si debería enorgullecerme que no encuentre nada acerca de mí en las primeras cinco páginas de una búsqueda con mi nombre, o si debería avergonzarme.