Translation of "Seinen" in Korean

0.013 sec.

Examples of using "Seinen" in a sentence and their korean translations:

Schnellsein hat seinen Preis.

하지만 빠른 것에는 대가가 따르죠.

überwand er seinen Hass.

그는 증오감을 극복했습니다.

Eine Versöhnung mit seinen Dienstkameraden.

군대 친구들과의 관계도 정리하는 거죠

Auch der Rivale verfeinert seinen Ruf.

‎경쟁자가 똑같은 떨림을 ‎더 요란하게 냅니다

Man sieht seinen Körper am Boden.

땅에 있는 본인의 몸을 봤군요

Mein Vater konnte seinen nicht mehr retten,

비록 저희 아버지가 그의 아버지를 살리기에는 너무 늦었었지만,

Die kommen jetzt gleich in seinen Mund --

목으로 들어가야해요, 잠시만요.

Er endet seinen Ruf mit einem Triller.

‎울음소리의 끝에 ‎떨림을 추가합니다

Wenigstens hat der Falter seinen Zweck erfüllt.

‎그래도 나방은 목적을 이뤘군요

Sind außerhalb seines Gehirns, in seinen Armen.

‎바깥쪽 팔의 뇌에서 나옵니다

Wer möchte das bei seinen Kindern erleben?

아이가 납 중독에 걸리길 원하는 사람은 없잖아요?

Die Gefahr eines belesenen Volkes und seinen Geschichten.

그리고 글을 아는 이들의 이야기로 인한 위험성을요.

The Orangutan Project kämpft mit allen seinen Partnern

오랑우탄 프로젝트는 오랑우탄의 멸종을 막기 위해

Mit einfachen Werkzeugen und mit seinen bloßen Händen

간단한 도구와 맨손으로

Er benutzt seinen Arm wie eine seltsame Waffe.

‎독특한 무기처럼 팔을 휘둘렀죠

Ich sah deutlich seinen… …abgetrennten Arm im Mund.

‎똑똑히 봤어요 ‎물어뜯긴 문어 팔을요

Ein Öltanker seinen Anker über den Meeresboden geschleift,

유조선이 해저를 가로질러 닻을 끌었대, 바로 여기

Sonderermittler Robert Mueller hat seinen endgültigen Bericht eingereicht.

로버트 멀러의 특검이 최종 수사보고서를 제출했습니다

Hat aber, wie alles in der Natur, seinen Platz.

자연의 모든 생명체처럼 자신만의 자리가 있죠

Während er sich den Glauben an seinen Sieg bewahrte.

결국에는 풀려나고 말것 이란 신념을 잃지 않으면서요.

...scannt das Männchen die Szenerie mit seinen acht Augen.

‎8개의 눈으로 풍경을 빨아들이죠

Er hat sie gefunden. Doch das hat seinen Preis.

‎암컷을 찾았습니다 ‎하지만 대가가 따랐군요

Meine Beziehung zum Meereswald und seinen Kreaturen vertieft sich…

‎해조 숲은 물론 그 안의 생물과 ‎점점 더 깊은 관계를 맺었습니다

Er hat seinen Namen wegen der offenen Darstellung von Aggression.

녀석은 화려한 공격성으로도 이름을 얻었습니다

Ein aggressiver Jäger, der seinen Preis fest im Blick hat.

공격적인 사냥꾼이 큰 눈을 먹잇감에서 떼지 못합니다

Ich wurde von meinem Vater und seinen Freunden sexuell missbraucht.

아버지와 그의 친구들에게 성적 학대를 당했거든요.

Es ist oft eine gute Idee, seinen Weg zu markieren.

지나온 길을 표시하는 것도 좋은 생각입니다

Das Haus, das er mit seinen eigenen Händen gebaut hat.

아버지께서 직접 지은 집이기도 했습니다.

Desto größer wird der Äquator, bis er seinen Kipp-Punkt erreicht.

임계점에 다다를 때까지 적도가 계속 부풀어 오릅니다.

...der hellen Sterne und Konstellationen. So findet er punktgenau seinen Weg.

‎밝은 별들과 별자리들로... ‎한 치의 오차도 없이 ‎길을 찾습니다

Unter seinen vielen Bedenken war die Sicherheit seiner langen, exponierten Flanken.

많은 깊어가는 걱정거리들은 그의 길고 노출된 측면의 안전에 관한 것이었다.

Und koordiniert seinen Tod genau mit dem Schlüpfen dieser Eier überein.

‎알이 부화하는 날에 맞춰 ‎죽음을 맞이한 겁니다

Man gräbt einfach nach unten mit seinen Händen. Das dauert nicht lange.

그냥 눈을 파냅니다 손으로요, 오래 걸리지 않아요

In seinen wilden Landschaften und pulsierenden Städten tobt ein Kampf epischen Ausmaßes.

이 광활한 자연과 북적이는 도시에서 대단한 전투가 치러집니다

In der afrikanischen Savanne hat der Mond fast seinen dunkelsten Punkt erreicht.

‎아프리카 사바나에서는 ‎거의 초승달이 다 됐습니다

Er bringt seinen Körper in diese seltsame Haltung, die wie ein Stein aussieht.

‎돌멩이처럼 특이한 자세로 ‎몸을 웅크리기도 하죠

Plötzlich schleuderte einer der einzigen überlebenden Menschenaffen Asiens Äste auf Scourfield und seinen Reiseführer.

그러다 갑자기 아시아의 유일한 유인원인 녀석이 작가와 가이드에게 나뭇가지를 쏘기 시작했습니다

Und die lange Märsche durch den die große sommerliche Hitze verlangten einen hohen Zoll von seinen Männern.

그리고 지나치게 오랜 진군 중의 여름 더위는 지속적으로 그의 병사들에게 큰 사상자를 발생시켰다.

Der Hai schwamm am Rande und nahm seinen Geruch wahr. Und ich dachte: "Oh nein, das ist wieder…

‎상어는 주변을 헤엄치며 ‎문어 냄새를 추적했어요 ‎그 모습을 보니 불안감이 엄습했죠

Der Umweltschützer ist auf der gefährlichen Mission, die gefleckten Jäger im Land zu verfolgen, doch das hat seinen Preis.

보호 활동가인 구비는 이 잠행 사냥꾼을 추적하는 위험한 임무를 수행하지만 그에 따른 대가가 따르기도 하죠

Und er hat diese tolle Methode, sie mit seinen Saugnäpfen aufzuheben und sie vorsichtig aus der Höhle zu werfen.

‎놀라운 방식으로 대처했죠 ‎빨판으로 불가사리를 떼서 ‎굴 밖으로 조심스레 밀어냈습니다

Aber das Problem ist, dass er zurückkommen musste. Auf der anderen Seite nahm der Hai seinen Geruch wieder auf.

‎문제는 물속으로 ‎돌아가야 한다는 거였죠 ‎상어는 문어 냄새를 ‎다시 쫓고 있었어요