Examples of using "Wrack" in a sentence and their japanese translations:
残がいを捜そう
私は全く無残な状態でした
スチュワーデスが旅客機械の残骸から救出された。
残がいはこのどこかにある
残がいのほうへ進んでく?
残がいはあっち
残がいはまだまだ先だ
東で残がいを発見した
すぐ見つかるといい
飛行機へ向かうんだな
この先に残がいがあるといい
残がいのほうへ行くか
ダイバー達は海底に難破船を見つけた。
西へ向かって残がいを捜す
どっちが早く着くかな?
戻って飛行機の 残がいを捜そう
だが残がいは まだ約5キロ先だ
君の助けが要る 残がいを捜す
彼は「タイタニック号」の残骸を確認した。
任務は飛行機を捜し― 荷物を見つけること
いいニュースだ 残がいを捜す任務は成功した
いいニュースだ 残がいを捜す任務は成功した
戻って残がいを 探し続けたいなら “再チャレンジ”を
操縦士は脱出したが 飛行機が見つからない
残がいを見つけるぞ 世界屈指の厳しい地形の上を 飛んでいる
もしくは下りて― 残がいまで縫うように 進んでく?
でも残がいまで どれくらいかも分からない
でも残がいまで どれくらいかも分からない
残がいのほうへ行くか まず水を補充しに行くか?
ここからだとよく見える 残がいはあっち
最初に戻り違う道を通って― 残がいを捜したいなら “リプレイ”だ