Translation of "Richtung" in Spanish

0.013 sec.

Examples of using "Richtung" in a sentence and their spanish translations:

Dort? Richtung Felsen?

¿Por allí? ¿Hacia las rocas?

Aus welcher Richtung?

¿Desde qué dirección?

Weiter in diese Richtung.

Sigamos avanzando por aquí.

Oder links? Richtung Schlucht?

¿O por allí? A la izquierda, hacia el cañón.

Und bestimmt die Richtung

y determina la dirección

Ich ging Richtung Park.

Caminé hacia el parque.

Welche Richtung ist Osten?

¿Dónde está el este?

Weil der Baum sich in Richtung des Lichts, in Richtung Sonne streckt.

Es porque este árbol está inclinándose hacia la luz, hacia el sol.

Wir können nach links Richtung Norden oder nach rechts Richtung Süden gehen.

Solo podemos ir al norte por la izquierda o al sur por la derecha.

- Du gehst in die falsche Richtung.
- Du gehst in die verkehrte Richtung.

- Van en la dirección equivocada.
- Vas en la dirección equivocada.

Gehen wir bergabwärts Richtung Wald.

Bien, vamos a ir hacia el bosque.

In welche Richtung gehst du?

- ¿Hacia dónde te diriges?
- ¿Adónde os dirigís?
- ¿Adónde se dirigen?
- ¿Adónde se dirige?

Form, Entfernung, Richtung und Landfläche.

en la forma, distancia, dirección y superfície.

Welche Richtung wird er wählen?

- ¿Qué dirección escogerá?
- ¿Qué dirección elegirá?

In welche Richtung gehen Sie?

¿En qué dirección va usted?

In Richtung der Schlucht? Clever. Okay, wir gehen in diese Richtung weiter. Los.

hacia el cañón. Qué listos. Bien, iremos por allí. Vamos.

Hättest du die andere Richtung nach Osten gewählt, wären wir Richtung Ausgangspunkt zurückgegangen.

De haber ido en la otra dirección, al este, volveríamos a donde empezamos.

- Drehe dein Gesicht in diese Richtung.
- Drehen Sie Ihr Gesicht in diese Richtung.

Gira tu cabeza en este sentido.

- Der Dieb flüchtete in Richtung Bahnhof.
- Der Dieb lief in Richtung Bahnhof davon.

El ladrón salió corriendo en dirección a la estación.

Aus dieser Richtung kommt ein Luftzug.

Una corriente. Claramente.

Hier? Rechts, in Richtung dieser Felsen?

¿Por allí? ¿Hacia esa rocas?

Gehen wir weiter in Richtung Wrack?

¿Nos apegamos al plan de ir hacia los restos?

Das Wrack liegt in diese Richtung.

Los restos están por allá.

Der Bus fuhr in Richtung Norden.

El autobús se dirigía al norte.

In welcher Richtung liegt der Zentralpark?

¿Hacía dónde queda Central Park?

Das Flugzeug flog in Richtung Hongkong.

El avión volaba en dirección a Hong Kong.

Er verließ Tokio in Richtung Kyoto.

Él dejó Tokio por Kioto.

In welche Richtung ist er gegangen?

¿En qué dirección ha ido él?

Sie gehen in die falsche Richtung.

Van en la dirección equivocada.

Sie schaut in die andere Richtung.

Ella está mirando hacia el otro lado.

In welcher Richtung liegt der Strand?

- ¿En qué camino queda la playa?
- ¿Para adónde queda la playa?

Gehe ich in die richtige Richtung?

¿Voy en la dirección correcta?

Du gehst in die verkehrte Richtung.

Vas en la dirección equivocada.

In welche Richtung waren sie unterwegs?

¿En qué dirección iban?

Man konnte in keiner Richtung weiterfahren.

No se podía circular en ningún sentido.

Er ging in Richtung Meer spazieren.

Él caminaba en dirección al mar.

Ausgehend von der Richtung, die er einschlug, würde ich sagen, er ging in Richtung Stadt.

A partir de la dirección a la que él iba, yo diría que él se dirigía a la ciudad.

Moos hier, Norden vermutlich in dieser Richtung.

Musgo aquí. El norte debe ser hacia allá.

Okay, wir gehen also bergab Richtung Wald.

Bien, vamos a dirigirnos hacia el bosque.

Du denkst, Westen liegt in der Richtung,

Entonces, creen que el oeste es por allí,

Du willst einfach weiter Richtung Wrack gehen?

¿Quieren seguir hacia los restos?

Okay, wir gehen in diese Richtung weiter.

Bien, sigamos en marcha en esa dirección.

Ein bisschen mollig in Richtung Bauch so

un poco gordito hacia tu vientre así

Der Jagdhund lief in Richtung des Waldes.

El perro de caza se dirigió al bosque.

Rücke diesen Tisch in Richtung der Ecke!

Mueva usted esta mesa hacia el rincón.

Norden ist die entgegensetzte Richtung von Süden.

Norte es la dirección opuesta al sur.

Der Taifun bewegte sich in westliche Richtung.

El tifón se movió hacia el oeste.

Aber oft, weisen Sie in die falsche Richtung.

pero en ocasiones proveen el rumbo incorrecto.

Und solange der Druck in diese Richtung verläuft,

Mientras la presión vaya por aquí,

Damit könnte ich nach unten Richtung Straße gelangen.

Si puedo usarla, podré bajar hasta el camino.

Helm runter. Ich gehe in diese Richtung weiter.

Fuera el casco. Seguiré avanzando. Por aquí.

Verfahren wir nach Plan und gehen Richtung Wrack?

¿Vamos por los restos?

Der Canyon zwingt uns in eine andere Richtung.

Y este cañón nos desvía de nuestro curso.

Du denkst, Westen liegt in Richtung dieser Felsen?

Así que creen que el oeste es por allí, hacia esas rocas.

Aber frühere Aufträge waren auf diese Richtung gerichtet

pero las tareas anteriores fueron dirigidas a esa dirección

Aber es bewegt sich jetzt in Richtung Sibirien

pero ahora se está moviendo hacia Siberia

Das ist ein Schritt in die richtige Richtung.

Es un paso en la dirección correcta.

Das Land bewegt sich in die richtige Richtung.

El país va en la dirección correcta.

Ich ging in diesem Moment in Richtung Bahnhof.

En ese momento yo me dirigía a la estación.

Wenn er Sie in die falsche Richtung lenkt.

cuando les esté llevando por la dirección equivocada.

Ich schaute in die von ihrem Zeigefinger gewiesene Richtung.

Miré en la dirección a la que apuntaba su dedo índice.

Aus dieser Richtung gibt es keinen Zugang zum Gebäude.

No hay acceso al edificio por esta dirección.

Er drehte sich herum und schaute in jede Richtung.

Volvióse y miró en torno suyo en todas direcciones.

Dabei geht es sogar noch in die falsche Richtung.

Y las cosas avanzan en la dirección equivocada.

Ich fürchte, wir bewegen uns in die falsche Richtung.

Me temo que estamos avanzando en la dirección equivocada.

Wir fliegen Richtung Tal. Soeben hat mich der Aufwind erwischt!

¡Allí está el valle al que vamos! ¡Vaya, me atrapó una corriente!

Wächst also alles in diese Richtung, dann ist dort Süden.

Si el árbol crece hacia allí, significa que ese es el sur.

Damit könnte ich weiter nach unten in Richtung Straße gelangen.

Si puedo usarla, podré bajar hasta el camino.

Wir gehen weiter Richtung Osten auf der Suche nach Zivilisation.

Y vamos al este en busca de la civilización.

Es gab Faktoren, die die beiden in eine Richtung drängten,

Hubo factores que empujaron a estos dos en una sola dirección,

Bisher sind alle Versuche, die in diese Richtung gingen, gescheitert.

Hasta ahora, todos los intentos que se han hecho en este sentido han fracasado.

Es wird dir helfen, in eine Richtung was du magst,

te ayudará a entrar en un dirección de lo que te gusta,

Ja, der Tracker zeigt Dana immer noch genau in dieser Richtung.

Sí, el rastreador indica que Dana está aún por allí.