Examples of using "Wenigstens" in a sentence and their japanese translations:
返事ぐらいしろよ。
少なくとも「ありがとう」くらい言ってくれてもいいのに。
- 「ありがとう」ぐらい言ってもよさそうなのに。
- 少なくとも「ありがとう」を言いなさい。
彼はせめて謝ってくれてもいいのに。
- 少なくともその仕事は、終わりました。
- 少なくとも仕事は済んだよ。
ごめんの一言くらい言えよ。
迷わず帰れるのが救いだ
ガは目的を達成した
栗は少なくとも15分は茹でなくてはいけない。
少しでも寝られるといいね。
せめてあと十分待ってくれませんか。
食事は少なくとも3時間はしないでください。
私はやっとゲティスバーグの演説を暗記した。
彼は映画を毎日少なくとも一本見る。
- だれでも人前では多かれ少なかれ、見せびらかしたくなるものだ。
- 誰でも、人前では多少なりとも格好を付けたくなります。
- 彼はせめて謝ってくれてもいいのに。
- せめて謝ってくれてもいいのに。
その場所は少なくとも一度は訪問する価値がある。
- 少なくとも1日数ページは読むようにしてるんだ。
- せめて1日数ページは読むように心がけてはいるんだ。
死ぬまでに一度でいいからAV男優さんとエッチしてみたい。
週に最低3時間はフランス語の勉強をしています。
トム、10秒でいいから黙っててくれない?
どんな巨人にもアキレス腱はあるだろう
ナポレオンは 奮闘していたウーディノー第Ⅱ軍団と 合流して最低限の戦力を得た
あらら、この子夕飯も食べずに寝ちゃったよ。
少なくとも、具合が悪いということは、家に居て映画を観るための完璧な言い訳になる。
君は全部のドアを施錠するか、せめて閉じるべきだった。
その場所は少なくとも一度は訪問する価値がある。
遅くとも出発の1時間前までにチェックインしてください。
- 死ぬまでにあと1回はボストンに行きたい。
- 死ぬまでにあと1回ボストンに行きたい。
自分の作ったものを熱愛の眼を以て見てくれる一人の人があるという意識ほど、美術家にとって力となるものはない。
新型コロナウイルスの感染拡大防止のために、ライブイベントの自粛が相次ぐ中、あるエンタテインメント企業は、エンタテインメントの力で少しでも楽しい時間を過ごしてもらえるようにと、所属アーティストのライブ映像コンテンツを期間限定で無料配信すると発表した。