Translation of "Könnte" in Japanese

0.010 sec.

Examples of using "Könnte" in a sentence and their japanese translations:

- Könnte ich dir helfen?
- Könnte ich Ihnen helfen?

御用はございませんか。

- Das könnte jedem widerfahren.
- Das könnte jedem passieren.

誰にでも起こりうることだ。

Das könnte jeder.

これはだれでもできる。

Es könnte regnen.

雨が降るかもしれない。

Könnte ich sie sehen, könnte ich ihre Bewegung nachverfolgen.

太陽があれば方角が分かる

- Jederzeit könnte es regnen.
- Es könnte jeden Augenblick regnen.

いつ雨が降るかもしれない。

- Morgen könnte es Regen geben.
- Es könnte morgen regnen.

- 明日は雨が降るかもしれない。
- 明日は雨かもしれない。

- Könnte ich deinen Schreibtisch benutzen?
- Könnte ich euren Schreibtisch benutzen?
- Könnte ich Ihren Schreibtisch benutzen?

あなたの机を使わせていただけますか。

- Er könnte sich wenigstens entschuldigen.
- Zumindest entschuldigen könnte er sich.

- 彼はせめて謝ってくれてもいいのに。
- せめて謝ってくれてもいいのに。

- Könnte ich Fräulein Brown sprechen?
- Könnte ich Frau Brown sprechen?

- ブラウンさんをお願いします。
- ブラウンさんとお話させて戴く事はできますか?

- Könnte ich mir diese CD ausborgen?
- Könnte ich mir diese CD leihen?
- Könnte ich diese CD leihen?

このCDを借りてもいいですか。

Diese Stelle könnte funktionieren.

ここがいい

Das könnte aufregend werden.

楽しくなるぞ

Man könnte sogar behaupten,

実際 ここまで言っても いいかもしれません

Könnte diese spektakuläre Kulisse ...

ネパール閣僚会議の 壮観な背景が

Könnte er sie töten.

‎殺す可能性もある

Der endlos weitergehen könnte

幾度も繰り返され

Es könnte wahr sein.

それは本当かもしれない。

Könnte Bob krank sein?

ボブはいったい病気なのだろうか。

Betty könnte besser singen.

ベティはうまく歌うことができた。

Sie könnte es ausplaudern.

秘密をばらすかもしれん。

Sie könnte Französin sein.

- 彼女はフランス人かもしれない。
- 彼女はフランス人かもしれないよ。

Er könnte es machen.

- 彼ならできるでしょうが。
- 彼だったらできるよ。

Ich könnte mich irren.

私は間違っているかもしれない。

Tom könnte recht haben.

トムが正しいのかもしれない。

Könnte ich Tee bekommen?

- お茶をもらえますか。
- お茶をいただけますか?

Das könnte nie passieren.

それはありえない。

Ich könnte Bäume ausreißen.

- 幸福の絶頂にいる。
- 最高の気分だよ。

Tom könnte das machen.

それはトムならできるかもね。

Tom könnte entlassen werden.

トムはクビになるかもしれないな。

Jederzeit könnte Krieg ausbrechen.

いつ戦争になるかわからない。

Das könnte jedem passieren.

誰にでも起こりうることだ。

Ich denke, es könnte heute regnen, aber ich könnte mich irren.

今日雨かも知れないが、間違いかもしれない。

- Das Projekt könnte auf einen Fehlschlag zusteuern.
- Das Projekt könnte scheitern.

このプロジェクトは破綻に向かうだろう。

- Könnte ich kurz mit dir sprechen?
- Könnte ich kurz mit Ihnen sprechen?
- Könnte ich kurz mit euch sprechen?

ちょっといいかな? 話があるんだけど。

- Könnte ich bitte das Menü haben?
- Könnte ich bitte die Speisekarte haben?

メニューをいただけますか。

- Ich könnte das Problem mühelos lösen.
- Ich könnte die Aufgabe mühelos lösen.

私は難なくその問題を解くことができた。

Beschleunigte Moleküle könnte man sagen.

アドレナリンは細胞を 活性化する分子とも言われます

Hierbei könnte Tetris behilflich sein.

そこで テトリスが役立つかもしれません

Es könnte allerdings sicherer sein.

でも安全(あんぜん)だろう

Dieser Baum könnte gut funktionieren.

この木がよさそう

Ich könnte viele davon einsammeln

たくさん集めて―

Oder ich könnte diese Larven

もしくは幼虫を―

Aber das könnte schwierig werden.

でも難しい

Könnte so die Zukunft aussehen?

‎これが未来の姿?

Ein Fehltritt könnte tödlich enden.

‎落ちたら大変だ

Wie könnte ich da widerstehen?

私に何ができたの?

Könnte ich den Schlüssel haben?

鍵をいただけますか。

Ich wünschte, ich könnte schwimmen.

泳げたらいいな。

Könnte das Gerücht wahr sein?

- 一体その噂は本当なのだろうか。
- そのうわさは本当だろうか。
- そのうわさは果たして本当だろうか。
- そのうわさは一体本当だろうか。
- あのうわさは本当かしら。

Ein gewisses Problem könnte herauskommen.

何か問題が起こるかもしれない。

Wenn ich nur Französisch könnte.

フランス語が話せさえすればなあ。

Sie könnte ernsthaft krank sein.

ひょっとすると彼女は重い病気かもしれない。

Das Gerücht könnte wahr sein.

- その噂は本当かもしれない。
- うわさは本当かもしれない。

Sie könnte als Zwanzigjährige durchgehen.

彼女は20歳といっても通用する。

Sie könnte durchaus Erfolg haben.

彼女の成功はありえることだ。

Er könnte noch irgendwo leben.

彼はまだどこかで生きてるかもしれない。

Könnte ich am Morgen duschen?

朝シャワーを使ってもいいですか。

Ich könnte morgen vielleicht sterben.

私は明日死ぬかもしれない。

Es könnte jeden Augenblick regnen.

- 今にも雨が降るかもしれない。
- いつ何時雨が降るかもしれない。

Wer könnte seinen Platz einnehmen?

誰が彼のかわりをすることが出来ようか。

Ich wünschte ich könnte zaubern.

私に魔法が使えたら良いのに。

Könnte ich einen Stift borgen?

鉛筆貸してくんない?

Er könnte es gesehen haben.

彼はそれを見たかもしれない。

Das könnte er gesagt haben.

彼はそう言ったかもしれない。

Könnte ich Fräulein Brown sprechen?

ブラウンさんをお願いします。

Das könnte vielleicht Krieg bedeuten.

これではたぶん戦争ということになるだろう。

Wenn ich so sein könnte...

もし私がそれに似ているかもしれないならば…

Entschuldigung, könnte ich bitte durchgehen?

すみません、前通ります。

Könnte ich einen Fahrplan haben?

時刻表をいただけますか。

Jeder von uns könnte das.

私たちのうちの誰でもそれができるでしょう。

Könnte ich eine Frage stellen?

ひとつ質問してもいいですか。

Könnte ich einen Eisbeutel haben?

氷嚢をください。

Könnte ich drei Zimtkringel haben?

シナモンドーナツを3個おねがいします。

Dieser Mantel könnte dir stehen.

このコートがきっときみにあうだろう。

Ich könnte vor Freude weinen.

うれしくて涙が出るよ。

Es könnte uns jederzeit angreifen.

いつ私たちを襲うかもしれない。

Es könnte eine Hochzeit sein.

結婚式かもしれません。