Examples of using "Würdet" in a sentence and their japanese translations:
あなたが来るのは当然のことだと思った。
うちは、安手の居酒屋じゃないんですからね、放歌高吟はお断り。
それでは、失礼いたします。
それを運び出してくれますか。
- 座席をつめていただけませんか。
- 席をつめてもらえないでしょうか。
おすすめの料理は何ですか。
- 君が僕の立場に立たされたらどうするかね。
- 君が僕の立場にあったら、どうするかね。
- 君が僕の立場だったら、どうするかね。
- 君が僕の場合だったらどうするつもりだい。
- あなたが私の立場にいたら、何をしますか。
- もし私の立場なら、君はどうする?
- その計画に参加して頂けませんか。
- その計画に参加させてもらえませんか。
- あなたはその計画に参加しますか。
明日の夜、映画に行かない?
仮に戦争が起こるとしたらどうしますか。
子供たちの世話をしてくれますか。
あのかばんを車に運んでくれますか。
休暇で留守をしている間、子供のめんどうをみてくれますか。
なぜ彼らの申し出を断ったのか、私に教えてくれないか。
解っていないふりをするのは止めなさい。
私の代わりに子供たちの世話をしてくれませんか。
コーヒーを一杯いかがですか。
- お茶を一杯いかが。
- お茶でもどうですか?