Examples of using "Würdest" in a sentence and their french translations:
Tu accélérais.
- Tu peux t’occuper de la vaisselle, s’il te plaît ?
- Je peux te laisser la vaisselle ?
- Tu peux t’occuper de la lessive, s’il te plaît ?
Que ferais-tu si tu voyais un fantôme ?
Que ferais-tu ?
- Le ferais-tu ?
- Le feriez-vous ?
Aimerais-tu venir ?
Tu n'accepterais pas.
- Que dirais-tu ?
- Que diriez-vous ?
- Tu aimerais Tom.
- Vous aimeriez Tom.
Tu adorerais ça.
- Voulez-vous, je vous prie, m'accompagner ?
- Veux-tu, je te prie, m'accompagner ?
Me pardonnerais-tu ?
Tu aimerais ça.
Oserais-tu ?
Me prêteriez-vous votre couteau ?
Si par exemple, soudainement, tu devenais aveugle, que ferais-tu?
ils pensaient que tu t'enfuirais
- Wanda, tu veux bien venir ? - Bien sûr.
Peux-tu parler un peu plus lentement, s'il te plaît ?
Quand souhaiterais-tu commencer ?
Comment définirais-tu le "bonheur" ?
- Voulez-vous faire une promenade ?
- Voulez-vous effectuer une promenade ?
- Aimerais-tu aller en promenade ?
- Aimerais-tu partir en promenade ?
Comment te décrirais-tu ?
Vous ne le croiriez pas.
Voudrais-tu apprendre le polonais ?
Comment aiderais-tu Tom ?
Que gagnerais-tu ainsi ?
- Qu'aimerais-tu faire ?
- Qu'aimeriez-vous faire ?
- Souhaiterais-tu devenir un utilisateur de confiance ?
- Voudriez-vous devenir un utilisateur de confiance ?
Tu me prêterais de l'argent ?
Voudrais-tu coucher avec moi ?
Que ferais-tu différemment ?
Je pensais que tu allais pleurer.
vous iriez à Buzzsumo,
vous cliquez assez rapidement.
Et que feriez-vous?
- Pourquoi voudrais-tu être enseignante ?
- Pourquoi voudrais-tu être enseignant ?
- Pourquoi voudriez-vous être enseignant ?
- Pourquoi voudriez-vous être enseignante ?
Si tu parlais moins et écoutais davantage, tu apprendrais sans doute quelque chose.
Si tu l'entendais parler français, tu le prendrais pour un Français.
Comment avez-vous fait ?
Où aimerais-tu aller en premier ?
Pourrais-tu me prêter ton stylo?
Me prêterais-tu ton couteau ?
- Pourrais-tu t'arrêter de parler, je te prie ?
- Pourriez-vous vous arrêter de parler, je vous prie ?
Fermerais-tu la fenêtre, s'il te plait ?
- Comment traduiriez-vous cette phrase ?
- Comment traduirais-tu cette phrase-ci ?
- Irais-tu jamais nager nu ?
- Irais-tu jamais nager nue ?
- Je pensais que vous comprendriez.
- Je pensais que tu comprendrais.
- Je pensais que vous me faisiez confiance.
- Je pensais que tu me faisais confiance.
- J'ai pensé que tu demanderais ça.
- J'ai pensé que vous demanderiez ça.
- Je pensais que tu l'apprécierais.
- Je pensais que vous l'apprécieriez.
- Je croyais que tu me détestais.
- Je pensais que vous me détestiez.
- C'est moi qui pensais que tu me détestais.
- C'est moi qui pensais que vous me détestiez.
- Diriez-vous qu'ils vont ensemble ?
- Dirais-tu qu'ils vont ensemble ?
- Diriez-vous qu'ils se correspondent ?
- Diriez-vous qu'elles se correspondent ?
- Dirais-tu qu'ils se correspondent ?
- Dirais-tu qu'elles se correspondent ?
- Ça ne te ferait rien de me frotter les pieds ?
- Ça ne vous ferait rien de me frotter les pieds ?
Pourriez-vous fermer la fenêtre, s'il vous plait ?
Me prêterais-tu le livre ?
Je savais que tu viendrais.
Tu ferais un bon diplomate.
- Veux-tu me prêter ton dictionnaire ?
- Tu me prêtes ton dictionnaire ?
Est-ce que tu timbrerais cette lettre pour moi ?
Je savais que tu irais là-bas.
- J'aimerais que vous me fassiez confiance.
- J'aimerais que tu me fasses confiance.
- Qu'aimerais-tu faire demain ?
- Qu'aimeriez-vous faire demain ?
Tom a dit que vous comprendriez.
Comment étaient tes parents ?
Peut-être aimerais-tu vraiment ça.
Voudrais-tu jouer avec moi ?
- Me prêterais-tu ton vélo ?
- Me prêteriez-vous votre vélo ?
Voudrais-tu venir ici un instant ?
Je pensais que tu poserais des questions concernant cela.
comme vous obtiendriez un lien?
ou vous iriez dans les épiceries.
- Que dirais-tu si tu étais à ma place ?
- Que dirais-tu à ma place ?
- Que dirais-tu si tu étais moi ?