Examples of using "Voran" in a sentence and their japanese translations:
彼らは前方へはって進んでいった。
かなり進んだぞ
その計画はゆっくりと進行している。
仕事は着々と進んでいる。
- 仕事は上手くいっているかい?
- 仕事の進み具合はどうですか。
医学は常に進歩している。
経済の発展はゆっくりと進んだ。
お仕事の調子はどうですか。
仕事のはかどり具合はどうですか。
勉強のはかどり具合はどうか。
宿題はどれくらいはかどっていますか。
私たち二人だけじゃぁ、埒が明かないね。
もう話しにならない。
急げ、さもないと遅れるぞ。
母性が彼女を突き動かす 危険も顧みない
歴史は、古い思想が新しい思想に道を譲りながら進行する。
どんどん進歩しています。 少しずつ、努力が実っています。
その船は強い風に逆らってゆっくりと進んだ。
エイズウイルスの拡散は恐るべき速さで進んでいる。
天才にもかかわらず、彼は相変わらずうだつがあがらない。
猛吹雪に遭うまでは順調に進んだ。
時はどんどんたっても仕事はちっともはかどらなかった。
今日隣の子が真っ逆様に木から落ちたのよ。
次の春、ナポレオンの軍隊はアルプスを越えてイタリアに進軍しました。ランヌの先駆者が先導し、
でもこれがルートだ この暑さではくすりが危(あぶ)ない
「夏休みの宿題は進んでる?」「おい、嫌なこと思い出させんなよ」
なんでこの忙しいときに限って電話が引っ切り無しに鳴るんだよ。仕事が進まないじゃないか。
にっちもさっちもいかなくなった。