Translation of "Ihrer" in French

0.017 sec.

Examples of using "Ihrer" in a sentence and their french translations:

- Entledige dich ihrer!
- Entledigen Sie sich ihrer!

- Débarrasse-toi d'elle !
- Débarrassez-vous d'elle !

Durch Hinzufügen Ihrer Videos zu Ihrer Website

En ajoutant vos vidéos à votre site Web,

- Marie hilft ihrer Mutter.
- Maria hilft ihrer Mutter.

Marie aide sa mère.

- Sie sind ihrer Bestrafung entkommen.
- Sie entgingen ihrer Bestrafung.
- Sie sind ihrer Bestrafung entgangen.

Ils ont échappé à leur punition.

Aufgrund ihrer Bewertung,

selon le score d'un algorithme,

Von ihrer Website.

de leur site Web.

- Sie ähnelt ihrer Mutter.
- Sie kommt nach ihrer Mutter.

Elle ressemble à sa mère.

- Sie gleicht sehr ihrer Mutter.
- Sie ähnelt sehr ihrer Mutter.
- Sie ähnelt stark ihrer Mutter.

Elle ressemble beaucoup à sa mère.

- Sie ähnelt ihrer Mutter sehr.
- Sie gleicht sehr ihrer Mutter.
- Sie ähnelt sehr ihrer Mutter.

Elle ressemble beaucoup à sa mère.

Haben Sie ein Bild von Ihrer Frau in Ihrer Brieftasche?

As-tu une photo de ta femme dans ton portefeuille ?

An Ihrer Nasenspitze bewusst.

au bout de votre nez.

Und an ihrer Psyche?

Et leur esprit ?

Sie ähnelt ihrer Tante.

Elle ressemble à sa tante.

Der Hut ist Ihrer.

Le chapeau est le vôtre.

Wir sind Ihrer Meinung.

Nous sommes de votre avis.

Rauchen schadet Ihrer Gesundheit.

- Fumer est mauvais pour ta santé.
- Fumer est nuisible à la santé.

Ich bin Ihrer Meinung.

- Je suis de ton avis.
- Je suis de votre avis.

Sie ähnelt ihrer Mutter.

- Elle ressemble à sa mère.
- Elle tient de sa mère.

Ich erinnere mich ihrer.

- Je me souviens d'eux.
- Je me souviens d'elles.

Von Ihrer Publishing-Webseite?

de votre site aujourd'hui ?

Werbung auf Ihrer Website,

la publicité sur votre site web,

- Sie verlor einen ihrer Schuhe.
- Sie hat einen ihrer Schuhe verloren.

Elle a perdu une de ses chaussures.

- Marie hilft ihrer Mutter.
- Marie hilft seiner Mutter.
- Maria hilft ihrer Mutter.

Marie aide sa mère.

Fast alle Menschen sterben an ihrer Medizin und nicht an ihrer Krankheit.

Presque tous les hommes meurent de leurs remèdes, et non de leur maladie.

- Jeder in ihrer Klasse mag sie.
- Alle in ihrer Klasse mögen sie.

Chacun dans sa classe l'aime.

- Susan hat viele Eigenschaften ihrer Mutter.
- Susanne kommt ganz nach ihrer Mutter.

Susan tient beaucoup de sa mère.

- Was haben Sie in ihrer Tasche?
- Was haben Sie in Ihrer Tasche?

- Qu'as-tu dans ton sac ?
- Qu'as-tu dans ton sac ?
- Qu'avez-vous dans votre sac ?

Auf die Qualität Ihrer Beziehungen

la qualité de vos relations,

In ihrer Autobiografie schrieb Malala:

Dans son autobiographie, Malala a écrit :

Viele ihrer alten Maschinen stillgelegt.

arrêté bon nombre de leurs anciennes machines.

Die Situation entglitt ihrer Kontrolle.

La situation échappa à leur contrôle.

Ich überlasse das Ihrer Beurteilung.

Je laisse cela à votre jugement.

Kazuko ähnelt stark ihrer Schwester.

Kazuko ressemble beaucoup à sa grande sœur.

Sie beharrte auf ihrer Unschuld.

Elle insistait sur son innocence.

Sie kommt nach ihrer Mutter.

Elle tient de sa mère.

Sie ähnelt stark ihrer Großmutter.

Elle ressemble fortement à sa grand-mère.

Ich schenkte ihrer Erzählung Gehör.

J'ai écouté son histoire.

Wie geht es Ihrer Familie?

Comment va votre famille ?

Er musste ihrer Entscheidung gehorchen.

Il devait obéir à leur décision.

Sie starb vor ihrer Volljährigkeit.

Elle est morte avant d'avoir atteint sa majorité.

Ich bin nicht Ihrer Meinung.

Je ne partage pas votre opinion.

Er steht unter ihrer Fuchtel.

Il est sous sa coupe.

Ich bin an Ihrer Seite.

- Je suis à ton côté.
- Je suis à votre côté.

Wer steht auf Ihrer Liste?

- Qui est sur ta liste ?
- Qui est sur votre liste ?

Die Hühnerküken folgen ihrer Mutter.

Les poussins suivent leur mère.

Ich bestehe auf Ihrer Anwesenheit.

J'insiste pour que vous soyez présent.

Wie geht es Ihrer Mutter?

Comment va votre mère ?

Sie sollte ihrer Mutter helfen.

Elle devrait aider sa mère.

Sie ähnelt stark ihrer Mutter.

Elle ressemble beaucoup à sa mère.

Ich bin vollkommen ihrer Meinung.

- Je suis complètement de son avis.
- J'ai exactement le même avis qu'elle.

Bei ihrer Recherche zu Extremophilen,

qui étudie les extrémophiles,

Sie ähnelt ihrer Mutter sehr.

Elle ressemble beaucoup à sa mère.

Keine ihrer Rügen hat geholfen.

Tous ses reproches furent vains.

Keine ihrer Versprechungen wurde gehalten.

Aucune de leurs promesses n'ont été tenues.

Sie verlor einen ihrer Schuhe.

Elle a perdu une de ses chaussures.

Dieser Regenschirm wird ihrer sein.

Ce parapluie sera le sien.

Er ist an ihrer Seite.

- Il est à son côté.
- Il se trouve à son côté.

Tabak war eine ihrer Hauptanbaupflanzen.

Le tabac était l'une de leurs principales cultures.

Maria sieht ihrer Mutter ähnlich.

Marie tient de sa mère.

Ich rechne mit Ihrer Großzügigkeit.

J'en appelle à votre générosité.

Maria ist auf ihrer Arbeit.

Marie est à son travail.

Und den Titel Ihrer Variante,

et le titre de votre variante,

Oft Rückgänge Ihrer Einnahmen feststellen.

leurs revenus diminuaient souvent.

Ein Großteil Ihrer bezahlten Werbeumsätze

Beaucoup de vos ventes publicitaires payantes

Menschen auf Ihrer Website länger,

les gens sur votre site plus longtemps,

Durch kontinuierliche Verbesserung Ihrer Website

En améliorant continuellement votre site,

Ist direkt auf ihrer Gasse,

est juste dans leur ruelle,

AdSense läuft auf Ihrer Website,

AdSense est en cours d'exécution sur votre site Web,

Mit Ihrer On-Page-SEO,

Avec votre référencement sur page,

- Beurteilt andere nicht nach ihrer Hautfarbe.
- Beurteilen Sie andere nicht nach ihrer Hautfarbe.

Ne jugez pas les autres à la couleur de leur peau.

- Helene ist wegen ihrer Tochter depressiv.
- Wegen ihrer Tochter grämte sich Helene sehr.

Helen est très inquiète pour sa fille.

- Die Titanic sank auf ihrer Jungfernfahrt.
- Die Titanic ist auf ihrer Jungfernfahrt gesunken.

- Le Titanic coula lors de son voyage inaugural.
- Le Titanic a coulé lors de son voyage inaugural.

- Es ist angenehm, ihrer Stimme zu lauschen.
- Es ist angenehm, ihrer Stimme zuzuhören.

Sa voix est agréable à écouter.

- Nehmen Sie sich ein Beispiel an Ihrer Schwester.
- Folgen Sie dem Beispiel Ihrer Schwester.

Suivez l'exemple de votre sœur.

- Sie lud mich zu ihrer Geburtstagsfeier ein.
- Sie hat mich zu ihrer Geburtstagsparty eingeladen.

Elle m'a invité à sa fête d'anniversaire.

Wo ist die Seite Ihrer Stimme?

Où se trouve vos cordes vocales ?

Von ihren Hoffnungen und ihrer Zukunft.

leurs espoirs, leur avenir.