Examples of using "Verbreitet" in a sentence and their japanese translations:
なぜなら騒音は至る所にあり
そのバラは甘い匂いを発する。
コレラは日本では珍しい。
- この冬風邪が大流行である。
- 今年の冬は風邪が大流行している。
その傾向はアメリカ人に強いようですね。
海面近くの強い海流に 乗せるためだ
昔この習慣は日本中で普及していた。
その病気はその地域ではやっている。
場所によっては すさまじい数がいる
彼が辞職すると言ううわさが広まっている。
彼がまき散らした話を全て信用しないように。
この種の昆虫は日本に広く分布している。
その植物はヨーロッパの北から南まで分布している。
その事故のニュースはラジオでただちに放送された。
抗毒血清の数が足りず 効くか分からないのも困る
世界神話の中でも、大洪水の話はとても有名だ。
シンデレラの類の話は、中国や日本など世界各地で広く見受けられるものだ。
「ドイツワインは甘口が多く料理に合わない」というイメージが広まっている。
占星学は科学的な根拠もないのに、とても人気があって、占星学は信じている人が多いようです。
彼は こう言います “この殺し屋が いかに多いか知ったら―” “みんな怖くなる”と
日本のカメラ、自動車、ハイファイ装置などは海外で広く使われているし、日本で開発された先端電子なしにやっていける先進国はほとんどないほどになっている。
ヌテラは日本のなかでなじみが薄いが、アメリカやヨーロッパなどでは人気のあるスプレッドであり、スーパーマーケットや食料品店には、大小さまざまなサイズの瓶が並んでいる光景が見られる。