Translation of "Weit" in Japanese

0.010 sec.

Examples of using "Weit" in a sentence and their japanese translations:

- Kannst du weit sehen?
- Könnt ihr weit sehen?
- Können Sie weit sehen?

- 遠くが見えますか。
- 遠くは見える?

- Du gehst zu weit.
- Du bist zu weit gegangen!
- Ihr seid zu weit gegangen!
- Sie sind zu weit gegangen!

やりすぎだよ。

- Das ist zu weit.
- Es ist zu weit weg.
- Es ist zu weit entfernt.

遠すぎるわ。

- Du gehst zu weit.
- Du bist zu weit gegangen!
- Sie sind zu weit gegangen!

- やり過ぎだぞ。
- やりすぎだよ。

Scheint weit hergeholt?

突拍子もないと思いますか?

Ist das weit?

そこって遠いですか?

Ist es weit?

そこって遠いですか?

- Du bist zu weit gegangen!
- Ihr seid zu weit gegangen!
- Sie sind zu weit gegangen!

やりすぎだよ。

- Du bist zu weit gegangen.
- Ihr seid zu weit gegangen.
- Sie sind zu weit gegangen.

やりすぎだよ。

- Den Mund bitte weit öffnen.
- Mach deinen Mund weit auf.

口を大きく開けて。

Kannst du weit sehen?

遠くが見えますか。

So weit, so gut.

今のところ順調だ。

Das geht zu weit!

それは行きすぎである。

Sie ging nicht weit.

彼女は遠くまで行かなかった。

Herrenbekleidung ist weit geschnitten.

男性用の衣類はゆったりしている。

Südafrika ist weit weg.

南アフリカは遠い。

Du gehst zu weit.

- やり過ぎだぞ。
- やりすぎだよ。

Ist Boston weit weg?

ボストンは遠いんですか?

Könnt ihr weit sehen?

遠くが見えますか。

- Wie weit ist der Flughafen entfernt?
- Wie weit ist es bis zum Flughafen?
- Wie weit ist es zum Flughafen?

空港までどれくらい距離がありますか。

- Er machte seinen Mund weit auf.
- Er hat seinen Mund weit aufgerissen.

彼は口を大きく開けた。

- Wie weit ist der Flughafen entfernt?
- Wie weit ist es zum Flughafen?

空港までどれくらい距離がありますか。

- Ist es weit von hier?
- Ist es sehr weit von hier entfernt?

ここから遠いの?

- Ist das noch weit von hier?
- Ist es noch weit von hier?

まだここからは遠いですか?

Weit von der Mündung entfernt.

‎河口からは遠い

Es geht weit nach unten.

かなり高い

Die Höhle war weit weg.

‎巣穴はかなり遠い

Den Mund bitte weit öffnen.

口を大きく開けて。

Sydney ist weit von hier.

ここからシドニーは遠いですね。

Es ist nicht so weit.

そんなに遠くありません。

Treib es nicht zu weit.

極端に走ってはならない。

Wie weit wirst du gehen?

どこまで行くのですか。

Der Vogel flog weit fort.

その鳥ははるかかなたに行った。

Das Dorf liegt weit entfernt.

その村はかなり遠い。

Es ist gleich so weit.

そろそろ時間だ。

Mach deinen Mund weit auf.

口を大きく開けて。

Unsere Ansichten gehen weit auseinander.

私たちの意見は大きく違う。

Ist es weit von hier?

ここから遠いの?

Er wohnt nicht weit weg.

彼はすぐそばに住んでいる。

Wir liefen 10 Kilometer weit.

私達は10キロ走った。

Du bist zu weit gegangen.

やりすぎだよ。

Du bist zu weit gegangen!

やりすぎだよ。

Ich wohne ganz weit weg.

- 遥か遠くに住んでいます。
- ずっと向こうの方に住んでるよ。

- Es ist nicht weit vom Hotel.
- Es ist nicht weit vom Hotel aus gesehen.

それはホテルから遠くありません。

- Er lebt weit entfernt von seiner Heimatstadt.
- Er wohnt weit weg von seiner Heimatstadt.

彼は故郷から遠く離れて住んでいる。

- Tokyo ist weit weg von hier.
- Es ist weit von hier bis nach Tōkyō.

ここから東京までは遠いです。

Das Wrack ist noch weit weg.

残がいはまだまだ先だ

Weit entfernte Dinge sehen verschwommen aus.

遠くの物がかすんで見えます。

Meine Liebe ist weit weg gegangen.

俺の愛は遠くに行ってしまった。

Es ist nicht weit nach Paris.

パリまで遠くない。

Wie weit kann man ihm vertrauen?

どの程度まで彼を信用できるのか。

Du gehst etwas zu weit damit.

それはちょっと極端じゃないですか。

Der Pfeil verfehlte weit das Ziel.

- 矢は的からひどく外れた。
- その矢は的から大きく外れた。

Der Baum hat weit ausladende Äste.

その木は広く枝を四方に張り出している。

Ist die Bank weit von hier?

その銀行はここから遠いですか。

Der Rock ist mir zu weit.

そのスカートは私にはだぶだぶです。

Weit entfernt sah er ein Licht.

- 彼は遠くに明かりを見た。
- 彼はずっとはなれたところにあかりを見た。

Ich sah ein weit entferntes Licht.

- 遠くに明かりが見えた。
- はるか遠くに明かりが見えた。

Es ist nicht weit von hier.

そこはここから遠くない。

Ich kann nicht so weit gucken.

そんな遠くは見えないよ。

Ist es noch weit von hier?

まだここからは遠いですか?

Mein Haus ist weit von hier.

私の家はここから遠い。

Er machte seinen Mund weit auf.

彼は口を大きく開けた。

Ist es weit bis zur Stadt?

街まで遠いですか?

Wie weit ist es von hier?

- ここからどれくらいの距離ですか。
- ここからどのくらいの距離がありますか。

Tokyo ist weit weg von hier.

ここから東京までは遠いです。

Diesen Winter sind Erkältungen weit verbreitet.

- この冬風邪が大流行である。
- 今年の冬は風邪が大流行している。

Ist deine Schule weit von hier?

あなたの学校はここから遠いですか。

Es ist nicht weit vom Hotel.

それはホテルから遠くありません。

- Ist deine Schule weit von zuhause entfernt?
- Ist deine Schule weit von zu Hause entfernt?

- 学校は家から遠いですか。
- 学校は家から遠いの?

- Wie weit ist es von hier bis nach Hakata?
- Wie weit weg von Hakata sind wir?

ここから博多までどれくらいですか。

- Wie weit entfernt befindet sich das nächste Dorf?
- Wie weit ist es von hier zum nächsten Dorf?
- Wie weit ist es von hier ins nächste Dorf?

隣の村までどのくらいありますか。

Seine Stimme erklingt über 200 m weit.

‎200メートル以上先まで ‎響き渡る