Translation of "Bewegung" in Japanese

0.010 sec.

Examples of using "Bewegung" in a sentence and their japanese translations:

Keine Bewegung!

動くな!

- Keine Bewegung!
- Stehenbleiben!

動くな!

Mein Zwerchfell kam in Bewegung.

横隔膜が働き出しました

Dynamische Bewegung oder Statisches Überleben.

動き回るかとどまるかだ

Keine Bewegung, oder ich schieße.

動くな撃つぞ。

Etwas Bewegung wird dir guttun.

適度に運動すると体によいであろう。

Dazu gehören Hirnstimulation, Bewegung und Robotik.

そこには脳のシミュレーションや 運動やロボット工学が含まれます

Die willst also in Bewegung bleiben.

動きたいのか?

Jede Bewegung des Tänzers war perfekt.

ダンサーの1つ1つの動きは完璧だった。

Etwas Bewegung wird dir gut tun.

- 適度の運動は体に良い。
- 適度の運動はあなたの体によいでしょう。
- 適度な運動はあなたの体によいだろう。

Viele berühmte Leute unterstützen die Bewegung.

多数の有名人がその動きを後援している。

Bewegung ist gut für die Gesundheit.

運動は健康にいい。

Keine Bewegung, oder ich töte dich.

動くな撃つぞ。

Bewegung in Maßen stimuliert den Kreislauf.

適度な運動は血液の循環を活発にする。

Jede Bewegung, jeder Spritzer warnt sie vor.

動きを感知(かんち)すると にげてしまう

Er die Bewegung von 200.000 Mann koordinierte

、20万人の男性の動きを調整し、

Wie er in einer sehr schnellen Bewegung,

‎実にすばやかった

Eine falsche Bewegung und die Hyänen schnappen es.

‎隙を見せれば ‎ハイエナに奪われる

Meine Muskelkraft ist geschwächt, aus Mangel an Bewegung.

運動不足で筋肉が弱くなった。

Könnte ich sie sehen, könnte ich ihre Bewegung nachverfolgen.

太陽があれば方角が分かる

Da wir in Bewegung sind, müssen wir schnell handeln.

でも動いてるから 早く行動するんだ

George fühlte, wie sich der Zug in Bewegung setzte.

ジョージは、列車が動き出すのを感じた。

Amerika ist ein Land, das immer in Bewegung ist.

アメリカは動いてる国である。

Seine hochsensiblen Fühler nehmen jede noch so kleine Bewegung wahr.

‎敏感な触角は ‎わずかな動きも察知する

Es erforderte die Koordinierung der Bewegung von einer halben Million

それには 、400マイルの前線を横切る 50万人の

Die Klingel läutete und der Zug setzte sich in Bewegung.

ベルが鳴って、列車は動き始めた。

Die Bewegung fügte der Geschichte Japans eine neue Seite hinzu.

その運動は日本の歴史に新しい1ページを加えた。

Sowie jeder Aspekt der Armeeverwaltung; Gewährleistung einer effizienten Bewegung und Versorgung;

軍政のあらゆる側面と同様に;効率的な移動と供給を確保する。

- Mangel an Bewegung kann der Gesundheit schaden.
- Bewegungsmangel kann gesundheitsschädlich sein.

運動不足が健康に害を及ぼすかもしれない。

Kaum war ich eingestiegen, als sich der Zug in Bewegung setzte.

私が乗り込むやいなや、汽車は動き出した。

Wir kamen zu dem Entschluss, dass wir die Bewegung unterstützen sollten.

私たちは私たちがその運動を支援すべきだという結論に達した。

Er sah eine Bewegung, hatte Angst und dachte dann: "Er ist es."

‎動きを見て僕を認識した

Ohne zu stocken, goss sie mit einer eleganten Bewegung Wasser in das Glas.

滞りのない、優雅な仕草でグラスに水を注ぎ込んだ。

- Not macht erfinderisch.
- Not ist die Mutter der Erfindungsgabe.
- Not setzt den Erfindergeist in Bewegung.

- 必要は発明の母なり。
- 必要は発明の母である。
- 窮すれば通ず。

Das Leben ist wie Fahrradfahren. Man muss in Bewegung bleiben, um das Gleichgewicht nicht zu verlieren.

人生とは自転車のようなものだ。倒れないようにするには走らなければならない 。

- Wir müssen diesen Plan unbedingt ausführen.
- Wir müssen alle Hebel in Bewegung setzen, um diesen Plan auszuführen.

私たちは是非ともこの計画を実行に移さなければならない。

- Der hat sein Leben der Bewegung gegen die Kernenergie verschrieben.
- Tom hat sein Leben der Antikernenergiebewegung gewidmet.

トムは反原発運動に生涯を捧げた。

Lies doch nicht immer nur Bücher, sondern geh mal nach draußen und gönn deinem Körper etwas Bewegung.

本ばっかり読んでないで、たまには外で体を動かしてきなさい。

. "Sie sind immer dafür da, den Feind zu wenden", sagte er zu ihm, "es ist eine zu gefährliche Bewegung."

た。 「あなたは常に敵を回すためのものです。それは危険すぎる動きです」と彼は彼に言いました。

Eine quantenmechanische Observable heißt eine Konstante der Bewegung, wenn sie mit dem Hamiltonoperator vertauschbar und nicht explizit zeitabhängig ist. In der Tat ist der Erwartungswert einer solchen Observablen dann zeitlich konstant, in jedem Zustand.

量子力学系の観測可能量は、ハミルトン演算子と可換で且つ直接には時刻に依存しない場合、運動の定数と呼ばれる。実際、その様な観測可能量の平均値はどの様な状態に於いても時間的に一定となるのである。