Translation of "Oder" in Japanese

0.030 sec.

Examples of using "Oder" in a sentence and their japanese translations:

oder Kambium.

樹皮の形成層だ

oder Lebensraum.

生きる場所とか

Oder nicht.

‎だが残念

...oder nie.

‎決めなくては

oder rotgesichtigen.

赤面を好みました

Oder Eminem.

Eminemや

- Du bist Student, oder?
- Du bist Studentin, oder?

大学生だよね?

Niemand darf der Folter oder grausamer, unmenschlicher oder erniedrigender Behandlung oder Strafe unterworfen werden.

何人も、拷問又は残虐な、非人道的な若しくは屈辱的な取扱若しくは刑罰を受けることはない。

oder eine Regelschule,

三つ目は 普通の学校で 聴者の子供たちと一緒に学ばせること

Ziemlich verrückt, oder?

すごいよな

oder die Kambiumschicht.

樹皮の形成層だ

Oder wie lange.

持つ時間もね

Kampf oder Rettungsfloß?

戦うか浮かぶか

oder sogar Alzheimer

高まると聞いても

Oder vielleicht so:

あるいはこれ

Positiv oder negativ,

ポジティブかネガティブかという

oder für Gesellschaften.

社会にとっても

Rechts oder links?

右か? 左か?

Helikopter oder Flugzeug?

ヘリか飛行機か

Respektlosigkeit oder Grobheit.

横柄さや失礼のことです

Jetzt oder nie!

- 絶好のチャンスだよ。
- 今しかない。

Einzel- oder Doppelzimmer?

個室ですか2人部屋ですか。

Orangensaft oder Champagner?

オレンジジュースにするか、シャンペンにするか。

Raucher oder Nichtraucher?

禁煙席か、喫煙席のどちらになさいますか。

Kopf oder Zahl?

表か裏か。

Fleisch oder Fisch?

肉になさいますか、魚になさいますか。

Groß oder klein?

大か、小か。

Fenster oder Gang?

窓側か通路側どちらになさいますか。

Du verstehst, oder?

分かっているね。

Klasse Wetter, oder?

いい天気だなあ。

Zusammen oder getrennt?

一緒にとか別々にとか?

- Nicht?
- Oder?
- Nein?

いいえ?

- Bleib stehen, oder ich schieße.
- Stehenbleiben oder ich schieße!

止まらないと撃つぞ。

- Du kommst wohl nicht, oder?
- Du kommst nicht, oder?

君は来ないんだね。

- Sind Sie Chinese oder Japaner?
- Bist du Chinese oder Japaner?
- Bist du Chinesin oder Japanerin?

あなたは中国人ですか、それとも日本人ですか。

- Zum Mitnehmen oder zum Hieressen?
- Für hier oder zum Mitnehmen?
- Ist es zum Hieressen oder zum Mitnehmen?
- Zum Hieressen oder Mitnehmen?

持ち帰りですか。それともここでたべますか。

- Zum Mitnehmen oder zum Hieressen?
- Für hier oder zum Mitnehmen?
- Ist es zum Hieressen oder zum Mitnehmen?
- Zum Hieressen oder Mitnehmen?
- Zum Mitnehmen? Oder essen Sie hier?

- 持ち帰りですか。それともここでたべますか。
- こちらで召し上がりますか、それともお持ち帰りにしますか。

- Bleib stehen, oder ich schieße.
- Bleibt stehen, oder ich schieße.
- Bleiben Sie stehen, oder ich schieße.

止まらないと撃つぞ。

- Möchtest du Tee oder Kaffee?
- Möchten Sie Tee oder Kaffee?
- Möchtest du Tee oder Kaffee trinken?

- 紅茶にしますかそれともコーヒーにしますか。
- 紅茶がいいですが、それともコーヒーですが?
- お茶はいかがですか、それともコーヒーにしますか。
- お茶かコーヒーでもいかがですか。

Danke. Sänger sind im Raum. Gut. Oder Schauspieler. Oder Saxophonisten.

歌手の皆さんありがとう 役者さんもサクソフォン奏者の方もです

Nicht vor, während oder nach einem Eingriff oder einem Test

処置や検査の前後 その最中に

Wenn sie gestresst oder unter Druck sind oder bedroht werden...

ヒョウは脅威やストレスを 感じると―

- Bist du verheiratet oder Single?
- Sind Sie verheiratet oder Single?

ご結婚なさっているのですか、それとも独身ですか。

- Seid ihr dafür oder dagegen?
- Sind Sie dafür oder dagegen?

あなたはこれに賛成ですか、反対ですか。

- Sind sie Japaner oder Chinesen?
- Sind das Japaner oder Chinesen?

彼らは日本人ですか、それとも中国人ですか。

- Du sprichst doch Französisch, oder?
- Sie sprechen doch Französisch, oder?

フランス語が話せるんだろう?

- Ist das Rindfleisch oder Schweinefleisch?
- Ist das Rind oder Schwein?

これは牛肉?それとも豚肉?

- Sie sind nicht zufrieden, oder?
- Du bist nicht zufrieden, oder?

あなたは満足していないんでしょう。

- Du bist doch Lehrer, oder?
- Du bist doch Lehrerin, oder?

あなたは学校の先生なんですね。

- Sind Sie Amerikaner oder Franzose?
- Bist du Amerikaner oder Franzose?

あなたはアメリカ人ですか、フランス人ですか。

- Zum Mitnehmen oder zum Hieressen?
- Für hier oder zum Mitnehmen?

- こちらでお召し上がりか、お持ち帰りか。
- こちらで召し上がりますか、それともお持ち帰りですか。

- Du bist kein Mechaniker, oder?
- Sie sind kein Mechaniker, oder?

整備士ではないんですね?

- Maria isst kein Schwein, oder?
- Maria isst kein Schweinefleisch, oder?

メアリーって、豚肉は食べないんだよね。

- Sind Sie Lehrer oder Schüler?
- Bist du Lehrer oder Schüler?
- Sind Sie die Lehrerin oder eine Schülerin?

- 先生でいらっしゃいますか? それとも学生さんですか?
- 先生ですか?それとも生徒?

Ganz schön kompliziert, oder?

複雑ですよね?

...oder auf diesem Baum.

木で野宿するか

Sie ist wunderschön, oder?

きれいでしょう

oder die günstigste Krebsbehandlung.

癌治療を受けたいわけではないのです

Toll für uns, oder?

素晴らしいことですよね?

oder erzieht eine Familie,

子どもを育てるためには

oder bei Firmen anfragt.

様々な企業から原料を 回収することで得ています

Oder um Räuber abzuschrecken.

‎敵を威嚇するためかも

Oder über die Schlucht?

わたるか?

Oder links? Richtung Schlucht?

あっち? 左の狭い峡谷へ向かう?

Doch früher oder später

しかし 遅かれ早かれ

Mary mag Japan, oder?

メアリーは日本が好きですね。

Du arbeitest kaum, oder?

- ほとんど仕事しないんだろう。
- お前って、ほとんど仕事してないんだろ?

Yoko spricht Englisch, oder?

洋子さんは英語を話しますね。

Ich irre mich, oder?

僕は間違っていますよね?

Taro spricht Englisch, oder?

太郎は英語を話しますね。

Ken kann schwimmen, oder?

健は泳げますね。

Ein schöner Sonnenuntergang, oder?

きれいな夕日だね。

Du bist Tom, oder?

トム、だよね?

Das is'n Witz, oder?

冗談でしょ?

Das ist gut, oder?

良かったですね。

Gehst du oder nicht?

行くのか行かないのか。

Ich sollte fragen, oder?

私が依頼すべきでしょうね。

Bar oder mit Karte?

現金ですかクレジットカードですか。

Das ist billig, oder?

それは安いですね。

Nicht falten oder knicken.

折り曲げ厳禁。