Translation of "Besiegt" in Japanese

0.008 sec.

Examples of using "Besiegt" in a sentence and their japanese translations:

- Sie sind besiegt. Ergeben Sie sich.
- Sie sind geschlagen. Ergeben Sie sich.
- Ihr seid besiegt. Ergebt euch!

君の負けだ、降参しろ。

Wie besiegt man den Tod, ohne das Leben zu zerstören?

どうしたら 生命を根絶せずに 死を打ち負かせるんでしょう?

, weil Wellington Sie besiegt hat, muss er ein großer General sein.

ウェリントンがあなたを打ち負かしたので 、彼は

Großbritannien wird Hunger leiden, wenn die U-Boote sind nicht bald besiegt.

Uボートを排除しない限り英国は飢餓に直面する

Im Trebbia von einer größeren Koalitionstruppe besiegt, die vom großen russischen General Suworow

は、偉大なロシアの将軍、 スヴォーロフ によって指揮されたより大きな連合軍によってトレビアで敗北しました

Tom prahlt damit, dass er noch nie in einem Pferderennen besiegt worden sei.

トムは、乗馬競技でまけたことがないのを自慢している。

Aber britische Kräfte dringen in deutsches Kamerun ein werden bei Garua und Nsanakong besiegt, während

ドイツ領カメルーンに侵攻した英軍は ガルアとンサナカンで敗北

Im Finalspiel der Fußballweltmeisterschaft 2014 hat Deutschland Argentinien mit 1 : 0 in der Verlängerung besiegt.

2014年FIFAワールドカップの決勝戦は、延長戦の末ドイツが1-0でアルゼンチンを下した。

Die Guerillas konnten niemals vollständig besiegt werden, aber Suchet machte Aragon zur sichersten und am besten geführten

ゲリラを完全に打ち負かすことはできませんでしたが、スーシェはアラゴン

Nachdem König Joseph und Jourdan in Vitoria besiegt worden waren, hatte Suchet keine andere Wahl, als sich

ますます多くの部隊 を 撤退させ た。 ジョセフ王とジョーダンがビトリアで敗北した後、スーシェは

Bernadottes Armee des Nordens in Grossbeeren besiegt. Dann zog er sich in die falsche Richtung zurück und

、グロースベーレンでベルナドッテの北軍 に敗れた 。その後、彼は間違った方向に後退し、

Doch ein Mann ist nicht für die Niederlage geschaffen. Ein Mann kann zerstört, aber nicht besiegt werden.

人間は負けるように造られてはいないんだ。そりゃ、人間は殺されるかもしれない、けれど負けはしないんだぞ。

Ohne Ruhm und sah, wie seine Truppen in der Schlacht von Barrosa von einem alliierten Einsatz besiegt wurden.

バロッサの戦いで彼の軍隊が連合国の出撃者に敗北するのを見た。

- Ken hat mich beim Schach geschlagen.
- Ken hat mich beim Schach besiegt.
- Ken hat mich im Schach geschlagen.

ケンはチェスで私を打ち負かした。