Translation of "General" in Japanese

0.007 sec.

Examples of using "General" in a sentence and their japanese translations:

General Lefebvre bei .

部門 に加わった

General der Division an.

地位を受け入れました 。

Armee von General Blücher überwachen

軍を監視している部隊の指揮を彼に与えた

Er wurde zum General befördert.

彼は、将官に、昇進した。

Aggressive Führung von General Masséna und in Dego von General Bonaparte selbst gelobt wurde

攻撃的なリーダーシップはマセナ将軍から、そしてデゴではボナパルト将軍

Es war sein Artilleriekommandeur, General Marmont,

人が運ぶそりを使って大砲を峠に通す方法を考え出したの

General Nivelle wird als französischer Oberbefehlshaber entlassen, und ersetzt durch General Pétain, Held von Verdun,

ニヴェル将軍は更迭され 代わって ヴェルダンの英雄ペタン将軍が司令官に就任した

Victor diente unter General Bonaparte in Italien

ビクターはイタリアのボナパルト将軍の下で仕え

Und übergab das Kommando an General Saint-Cyr.

サンシール将軍に指揮を渡した。

Ein 27-jähriger General, unter fast 100.000 Männern

が行進を生き延びなかった 10万人近くの男性の中

1798 stellte Desaix Davout seinem Freund General Bonaparte vor.

1798年、デサイクスはダヴーを友人のボナパルト将軍に紹介しました。

Armer General. Er hat immer Krieg ohne Karten geführt. “

貧しい将軍でした。彼はいつも地図なしで戦争をしました。」

Die Infanterie wurde vom erfahrenen makedonischen General Parmenion kommandiert.

歩兵の指揮官はマケドニアの将軍パルメニオン

Also befahl Napoleon die Artillerie der General Sorbier's Guard.

そのためナポレオンはソルビエール将軍の 親衛砲兵隊を前進させた

Nie ganz in den inneren Kreis von General Bonaparte geschafft.

ボナパルト将軍の内輪には決して入りませんでした。

Und diente General Dumouriez als Adjutant der Armee des Nordens.

、北軍を指揮するドゥモリエズ将軍の副官を務めました。

Mit einem der erfolgreichsten französischen Kommandeure dieser Zeit, General Moreau .

、この時代のフランスで最も成功した指揮官の1人であるモロー将軍と 緊密な 絆を築いた。 。

1804 wurde Macdonalds ehemaliger Befehlshaber General Moreau verhaftet und beschuldigt,

1804年、マクドナルドの元司令官モロー将軍が逮捕され、 ナポレオン暗殺計画への

, General Schérer, wegen mangelnder Unterstützung durch die Pariser Regierung zurücktrat,

司令官であるシェラー将軍がパリの政府からの支援の欠如を理由に辞任したとき、

Ein junger General, Napoleon Bonaparte, war mit der Verteidigung des

若い将軍、ナポレオン・ボナパルトが 国民公会の 防衛を担当していました

Mein Schmerz entspricht deinem. Ich habe den angesehensten General meiner Armee

私の痛みはあなたの痛みと同じです。私は軍隊で最も著名な将軍と、

General Dumouriez, zu den Österreichern überging - obwohl er keinen Erfolg hatte.

を阻止しようとしたことで賞賛を勝ち取りましたが 、彼は成功しませんでした。

Aus, dass er zur Eroberung des britischen Kommandanten General O'Hara beitrug.

イギリスの司令官オハラ将軍を捕まえるのを手伝うことで彼自身を 際立た せました。

Anschließend war er General Brune und dann Masséna in der Schweiz

彼はその後、ブルーン将軍、次に スイスの マセナ で 非常に効果的な参謀長を務めました

Die die Falle der Streitkräfte von General Mack in Ulm schloss.

ウルムでマック将軍の部隊の罠 を 閉じた ときに立証されました

, weil Wellington Sie besiegt hat, muss er ein großer General sein.

ウェリントンがあなたを打ち負かしたので 、彼は

Aber Macdonalds eigenes Verhalten wurde unter anderem von General Bonaparte gebilligt.

しかし、マクドナルド自身の行動は、とりわけボナパルト将軍から承認を得ました。

Und erhielt besonderes Lob von General Desaix, der ein enger Freund wurde.

親友になったデサイクス将軍から特別な賞賛を勝ち取りました。

Und musste gegen einen gefangenen preußischen Offizier ausgetauscht werden… General von Blücher.

捕らえられ、捕らえられたプロイセンの将校と交換されなければなりませんでした…フォンブリュッヒャー将軍。

Friedland verpasste , wobei das Kommando des Ersten Korps an General Victor überging.

の戦いも逃し、 第1軍団の指揮がビクター将軍に渡された。

Dank der entscheidenden Unterstützung von General Victor konnte Lannes einen brillanten Sieg erringen.

は、ビクター将軍からの重要な支援のおかげで、見事な勝利を収めることができました。

Nach leuchtenden Berichten von General Bernadotte nahm er 1799 schließlich den Rang eines

1799年、ベルナドッテ将軍からの熱烈な報告を受けて、彼はついに 中将の

Für eine rasche Beförderung vom Leutnant zum General in nur zwei Jahren ebnete .

わずか2年で中尉から将軍への迅速な昇進 への道 を 開いた 。

Im Trebbia von einer größeren Koalitionstruppe besiegt, die vom großen russischen General Suworow

は、偉大なロシアの将軍、 スヴォーロフ によって指揮されたより大きな連合軍によってトレビアで敗北しました

General Moreau, ermutigte Gerüchte, dass es unmöglich sei, mit Saint-Cyr zu arbeiten.

との激しい論争は、 サンシールが協力することが不可能であるという噂を助長しました。

1799 wurde er zum General der Division befördert und in die Schweiz geschickt,

1799年に彼は中将に昇進し、スイスに派遣さ

Also befahl Barclay General Baggovuts zweitem Korps nach Süden, um Bagration zu verstärken.

そのためバルクレイはバゴブット将軍の第Ⅱ軍団を バグラチオンの増援に送った

Es gab einmal einen Mann namens Xiang Yu. Er war ein unbesiegbarer General.

項羽という男がいた。彼は無敵の武将だった。

Napoleon häufte Belohnungen für General Suchet an - Geld, Titel, aber immer noch kein Marschallstab

ナポレオンはスーシェ将軍に報酬を積み上げました–お金、称号、しかし元帥の バトンは

Nach Italien versetzt, wurde er durch seine Freundschaft mit Murat vom Armeekommandanten General Bonaparte

イタリアに移されたムラットとの友情は、彼 を「レ・ガイド・ド・ボナパルト」として知られる

Brigadier befördert… und nach einem erfolgreichen Angriff auf die Belagerung von Toulon zum General

に准将 に昇進 しました…そしてトゥーロン攻囲戦での攻撃に成功した後、中将

Ihm in zwei Jahren den Aufstieg vom Freiwilligen zum General der Division ein - eine

、2年間でボランティアから中将への昇進を勝ち取りました

Er diente bei General Brune in Italien und führte in der Schlacht von Monzembano

イタリアのブルーン将軍に仕え 、モンゼンバーノの戦いで

1809 in Medellín versetzte er der spanischen Armee von General Cuesta eine vernichtende Niederlage.

1809年にメデジンで、彼はクエスタ将軍のスペイン軍に破滅的な敗北をもたらしました。

Augereau wurde zum General befördert und diente in den östlichen Pyrenäen, wo sein Gespür

将軍に昇進したオージュローは、ピレネー山脈東部で奉仕しました。そこでは

Half dabei, die Russen zu besiegen, und gewann den Aufstieg zum General der Division.

、ロシア人を打ち負かし、中将に昇進しました。

An den Schlachten von Jemappes und Hondschoote teil und wurde rasch zum General befördert.

ジュマップの戦い オンシュオットの戦いに参加し 急速に将軍まで昇進した

Ich sage oft, dass ein großartiger Arzt mehr Leute tötet als ein großartiger General.

私はよく言うが、偉大な医者は偉大な将軍よりも多くの人々を殺す。

Zehn Jahre später begleitete er General Rochambeau nach Amerika, als Teil der französischen Unterstützung der

10年後、彼 は独立戦争における入植者 へのフランスの支援の一環として、ロシャンボー将軍をアメリカに連れて行きました

Er beförderte ihn nun zum General der Division und ernannte ihn zum Generalinspektor der Kavallerie.

彼は現在、彼を中将に昇進させ、騎兵大将に任命した。

Ihr erster gemeinsamer Kampf gegen die spanische Armee von General Blake endete in einer demütigenden

ブレイク将軍のスペイン軍との最初の戦いは、 アルカニスでの

Nach einer Zeit im Stab von General Hoche trat er der Crack-Avantgarde- Abteilung von

ホッシュ将軍のスタッフに呪文をかけた後、彼はルフェーブル将軍のクラックヴァンガード

Der derzeitige König war alt und kinderlos, und Bernadotte war ein bewährter General und Administrator,

た。現在の王は年老いて子供がいませんでした。ベルナドッテは証明された将軍および管理者で

Des Rivalen General Brune beschädigt , während andere durch seine laute und prahlerische Art irritiert waren.

したい という熱意によって損なわれ、他の将軍は 彼の大声で自慢の態度に苛立ちました。

1799 kämpfte Mortier in der zweiten Schlacht von Zürich unter dem Kommando von General Masséna,

1799年、モーティエはチューリッヒの第二次チューリッヒの戦いでマセナ将軍の指揮下で戦い

Drei Tage nach dem Sturz von Vimy Ridge, Französisch General Robert Nivelle startet seine Hauptoffensive.

ヴィミー・リッジ占拠の3日後 フランスの ニヴェル将軍は主攻勢を開始する

Napoleon war sich seiner Grenzen als General bewusst, machte ihn jedoch 1804 zum Marschall, als

ナポレオンは彼の将軍としての能力の限界には 気づいていたが1804年に元帥に任命した

Lannes wurde dann als Teil der Division von General Augereau nach Italien versetzt, wo seine kühne,

その後、ランヌはオージュロー将軍の師団の一部としてイタリアに移され、そこで彼の大胆で

Kurz nach ihrer Rückkehr nach Frankreich wurde General Desaix in der Schlacht von Marengo getötet und

彼らがフランスに戻った直後、デサイクス将軍はマレンゴの戦いで殺され、

Er begann auch eine erbitterte, lang anhaltende Fehde mit einem anderen aufstrebenden Stern, General Michel Ney.

彼はまた、別の新星、ミシェル・ネイ将軍との苦い、長続きする確執を始めました。

Stattdessen ging der Job an den 26-jährigen General Bonaparte - 11 Jahre jünger und viel weniger

代わりに、仕事は26歳のボナパルト将軍に行きました 。マセナより 11歳若く、

Zu zeichnen, wurde dann von General Custine bemerkt, der ihm einen Job in seinem Stab gab.

を描く彼のスキルは 、彼に彼のスタッフに仕事を与えたカスティン将軍に気づかれました。

Ablenkung erwiesen sich als entscheidend für die Einkreisung der österreichischen Armee von General Mack in Ulm.

迂回は、ウルムでのマック将軍のオーストリア軍の包囲に不可欠であることが証明されました。

Vom Kapitän zum General der Division auf. Nicht einmal Napoleon stieg so schnell durch die Reihen.

昇進し た。ナポレオンでさえ、それほど速くランクを上げませんでした。

Kommando und schneller Beförderung: In nur zwei Jahren stieg er vom Kapitän zum General auf und

機会をもたらし ました。わずか2年で彼は提督から将軍に昇進し

General Bessières dazu beigetragen hatte, seine Misswirtschaft im Haushalt aufzudecken… für die Lannes ihm nie vergeben hatte.

ベシエール将軍が予算の管理ミスを明らかにするのを手伝った 後、彼は解雇されました

Wobei die Division von General Suchet an der Spitze stand. Sechs Stunden lang kämpften seine Truppen heftig

スーシェ将軍の師団が先頭に立った。 6時間の間、彼の軍隊は 高原の村のため

Aber als Napoleon im Exil auf Saint-Helena gebeten wurde, seinen besten General zu benennen, antwortete er:

しかし、セントヘレナに亡命中のナポレオンが彼の最高の将軍を指名するように頼まれたとき、彼は答えました、

Als der Krieg ausbrach, wurde Ney zum Offizier ernannt und zum Adjutanten von General Lamarche ernannt. In

戦争が勃発すると、ネイは将校になり、ラマルシュ将軍の副官になりました。

Im Jahr 1800 spielten Ney und seine Division eine wichtige Rolle für General Moreaus großen Sieg über

1800年、ネイと彼の師団は、 ホーエンリンデンでのオーストリア人

Anschließend wurde er für drei Divisionen verantwortlich gemacht, um General Suvarov durch die Alpen zu verfolgen und

その後、彼はアルプスを越えてスヴァロフ将軍を追跡するために3つの師団を担当し、

Um als neuer Stabschef von General Masséna zu fungieren, eine Rolle, die er „bis zur Perfektion“ ausübte.

れ、マセナ将軍の新しい参謀長を務め、「完璧に」その役割を果たしました。

Am nächsten Morgen marschierte er auf die Truppen von General Osten-Sacken in der Nähe von Montmirail.

翌朝オステンザッケンの軍がいる モンミライユに向かった

Gegen 16 Uhr wurde Lannes 'alter Freund General Pouzet von einer Kanonenkugel getroffen und vor seinen Augen getötet.

午後4時頃、ランヌの旧友であるプゼット将軍が砲弾に襲われ、彼の前で殺害されました。

Suchet wurde zum General der Division befördert, und 1800 erhielt er das Kommando über den linken Flügel der italienischen

スーシェは中将に昇進し、1800年に イタリア 軍 の左翼の

Ich sage Ihnen, dass er ein schlechter General ist, dass die Engländer schlechte Truppen sind, und dies wird vorbei

偉大な将軍であるに違いないと 思います 。 彼は悪い将軍であり、英語は悪い軍隊であり、これは

Als er in Spanien ankam, bemerkte General Foy: „Er ist erst 52 Jahre alt, sieht aber mehr als 60 Jahre

彼がスペインに到着したとき、フォイ将軍は次のように述べています。「彼は52歳ですが、60歳以上に見えます

Bei der Belagerung von Danzig im Jahr 1807 hatte die Division von General Oudinot die ungewöhnliche Auszeichnung, ein feindliches Kriegsschiff zu

。 1807年のダンツィヒ包囲戦で、ウディノ将軍の師団は 、都市に補給しようとして座礁

In der Nähe von Vyazma öffnete sich eine Lücke, und der russische General Miloradovich stürzte sich - das erste Korps wurde in die Flucht geschlagen

ヴャジマの近くでギャップが開き、ロシアのミロラドヴィッチ将軍が急襲しました。最初の軍団は敗走し、