Translation of "Abschluss" in Japanese

0.009 sec.

Examples of using "Abschluss" in a sentence and their japanese translations:

Mark machte 1991 seinen Harvard-Abschluss.

マークは1991年にハーバードを卒業しました。

Tom macht seinen Abschluss im Oktober.

トムは10月に卒業する。

Wo hast du deinen akademischen Abschluss gemacht?

君はどこで学位を取りましたか。

Tom macht in diesem Jahr seinen Abschluss.

トムは今年卒業します。

- Tom ist graduiert.
- Tom hat seinen Abschluss.

トムは卒業生です。

Wir müssen die Angelegenheit zu einem Abschluss bringen.

我々はその問題を裁判にかけねばならない。

Ich möchte im nächsten Frühling meinen Abschluss machen.

来年の春は卒業したいなあ。

Sie trank als Abschluss des Mittagessens einen Kaffee.

彼女は昼食の終わりにコーヒーを飲んだ。

Er hat vor zwei Wochen seinen Abschluss gemacht.

彼は2週間前に卒業しました。

Bis zu ihrem Abschluss war sie sehr schüchtern.

卒業するまでの彼女はとてもシャイだった。

Tom hat vor drei Jahren seine Abschluss gemacht.

トムは3年前に卒業した。

Ich werde in diesem Jahr meinen Abschluss machen.

今年卒業します。

Tom hat seinen Abschluss im Jahre 2013 gemacht.

トムは2013年に卒業した。

Sie hat ihren Abschluss an der Universität Kōbe gemacht.

彼女は神戸大学の出身です。

Nach seinem Abschluss hat er die Stadt sofort verlassen.

卒業するとすぐに彼は町を出て行った。

Sie hat letztes Jahr ihren Abschluss an der Oberschule gemacht.

彼女は去年高校を卒業した。

Die komplexen Zahlen sind der algebraische Abschluss der reellen Zahlen.

複素数体は実数体の代数閉包である。

Mein Vater hat seinen Abschluss an der Harvard-Universität gemacht.

私の父はハーバード大学を卒業しました。

Er hat seinen Abschluss an der Universität von Tokyo gemacht.

彼は東京大学を卒業した。

Ich arbeite hier schon seit meinem Abschluss an der Universität.

大学を卒業してからずっとここで働いています。

Er ist stolz auf seinen Abschluss von der Universität von Tokio.

彼は東大を卒業したのを自慢している。

Erfolgreichen Abschluss der Belagerung verlieh Napoleon Lefebvre den Titel Herzog von Danzig.

後 、ナポレオンはルフェーブルにダンツィヒ公爵の称号を授与しました。

Ich habe beschlossen, nach dem Abschluss meines Studiums in Australien zu leben.

- 大学を卒業した後、オーストラリアで暮らすことにしました。
- 大学を卒業した後は、オーストラリアに住むことにしました。

Es spielt keine große Rolle, an welcher Universität du deinen Abschluss gemacht hast.

- どの大学を卒業したかは大した問題ではない。
- どこの大学を出たかなんて、さほど重要なことじゃない。

Vermisste gerade einen jungen Napoleon Bonaparte, der einige Wochen zuvor seinen Abschluss gemacht hatte.

数週間前に卒業した若いナポレオンボナパルトを失いました。

- Diese Angelegenheit wird einen guten Abschluss finden.
- Die Sache wird ein glückliches Ende nehmen.

その一件はめでたく落着するだろう。

- Tom schloss die Schule ab.
- Tom schloss die Hochschule ab.
- Tom machte seinen Abschluss.

トムは卒業した。

- Wichtig ist nicht auf welcher Universität du den Abschluss gemacht hast, sondern was du dort gelernt hast.
- Wichtig ist nicht auf welcher Universität Sie den Abschluss gemacht haben, sondern was Sie dort gelernt haben.

大切なのはどの大学を出たかではなくて、大学で何を学んだかである。

Ich glaube nicht, dass ich den Abschluss schaffe, wenn ich versuche, als Baseballspieler Profi zu werden.

プロ野球に入っても、僕なんか芽が出ないんじゃないかな。

Jeder Student mit einem Abschluss von unserer Universität hat mindestens zwei Jahre von einem Muttersprachler gelernt.

本学を卒業した学生なら誰でも最低2年はネイティブスピーカーに英語を習っている。

- Tom und Maria waren in der Schule befreundet und ein paar Jahre nach ihrem Abschluss ein Pärchen.
- Tom und Maria waren in der Schule befreundet, und einige Jahre nach dem Abschluss wurden sie ein Paar.

トムとメアリーは高校の友達で、卒業してから数年後に付き合い始めた。

Es heißt oft, dass die Aufnahme an einer japanischen Universität zwar schwer, der Abschluss aber einfach sei.

日本の大学は、入るのは難しいが出るのはやさしいと、よく言われる。

Fünf Tage, nachdem sie ihren Abschluss gemacht hatte, flog meine Tochter vom Flughafen Ōsaka aus nach Deutschland.

私の娘がドイツに向けて大阪空港を出発したのは彼女が卒業して5日後のことだった。

- Die Universität graduierte im letzten Jahr fünfhundert Studenten.
- Die Universität vergab im letzten Jahr an fünfhundert Studenten den Abschluss.

その大学は去年500名の卒業生を出した。

„Hast du die Punkte bekommen?“ – „Ja, ich habe meinen Abschluss. Ich hatte sogar sechs Punkte Überschuss.“ – „Das freut mich aber! Herzlichen Glückwunsch!“

「単位とれたの?」「はい。卒業できます!それも6単位余分にありました」「よかったね。おめでとう!」

- Meine Schwester geht davon aus, dass sie nächstes Jahr ihren Abschluss macht.
- Meine Schwester geht davon aus, dass sie nächstes Jahr mit der Uni fertig sein wird.

- 私の妹は、来年、大学を卒業する予定でいる。
- 姉は来年大学を卒業するつもりです。