Translation of "Verglichen" in Italian

0.006 sec.

Examples of using "Verglichen" in a sentence and their italian translations:

Verglichen mit deinem Auto, ist meins klein.

- In confronto alla tua macchina, la mia è piccola.
- A confronto con la tua auto, la mia è piccola.

Unsere Probleme sind nichts, verglichen mit ihren.

- I nostri problemi non sono niente paragonati ai suoi.
- I nostri problemi non sono nulla paragonati ai suoi.

Meine Füße sind klein verglichen mit deinen.

- I miei piedi sono piccoli in confronto ai tuoi.
- I miei piedi sono piccoli paragonati ai tuoi.

Computer werden oft mit dem menschlichen Gehirn verglichen.

- Il computer è spesso paragonato al cervello umano.
- Il computer viene spesso paragonato al cervello umano.

Das Leben wird oft mit einer Reise verglichen.

La vita viene spesso paragonata a un viaggio.

Mit seinem Bruder verglichen ist er nicht so klug.

In confronto a suo fratello non è così saggio.

Verglichen mit unserem Haus ist seines praktisch ein Palast.

- Paragonata alla nostra casa, la sua è virtualmente una reggia.
- Paragonata alla nostra casa, la sua è virtualmente un palazzo reale.
- Paragonata alla nostra casa, la sua è virtualmente un palazzo.

Schauen Sie auf die Größe von Afrika verglichen mit Grönland.

Guarda la dimensione dell'Africa confrontata alla Groenlandia.

verglichen mit anderen Sachen, die man in der Schule machen könnte."

rispetto ad altre cose che si potrebbero fare a scuola".

Es ist eine deutliche Verbesserung verglichen mit dem, was letztes Jahr der Fall war.

È un grande miglioramento rispetto a come era l'anno scorso.

- Der Tod wird manchmal mit dem Schlaf verglichen.
- Die Menschen vergleichen den Tod manchmal mit dem Schlaf.

La gente talvolta paragona la morte al sonno.

Ich habe die beiden Versionen verglichen, um zu verstehen, wie der Autor gewisse Ausdrücke und Redewendungen in der anderen Sprache wiedergegeben hat.

Ho confrontato le due versioni cercando di capire come l'autore traduce nell'altra lingua certe espressioni e modi di dire.

Koreanische Psychiatrien wurden bereits mit Konzentrationslagern verglichen. Es heißt, dass Patienten wie Tiere behandelt werden, die eher Gewalt und Misshandlungen ausgesetzt als einer Therapie unterzogen werden.

Gli ospedali psichiatrici coreani sono stati paragonati ai campi di concentramento. I pazienti si dice che siano stati trattati come animali che subiscono violenze e maltrattamenti, piuttosto che una terapia.