Translation of "Das" in Italian

0.011 sec.

Examples of using "Das" in a sentence and their italian translations:

- Das macht das Problem nur schlimmer.
- Das verschärft nur das Problem.
- Das verschlimmert nur das Problem.

- Non fa che peggiorare il problema.
- Peggiora solo il problema.

- Beheben Sie das.
- Behebe das.
- Repariere das.
- Reparieren Sie das.

- Ripara questo.
- Riparate questo.
- Ripari questo.
- Fissa questo.
- Fissate questo.
- Fissi questo.

- Halt das!
- Halt das mal.
- Halten Sie das!
- Haltet das!

- Tieni questo.
- Tenga questo.
- Tenete questo.

Das ist das Buch, das ihr sucht.

È il libro che cercate.

Sieh dir das das.

Vediamo.

- Nimm das.
- Hol das.

- Afferra quello.
- Afferra quella.
- Afferri quello.
- Afferri quella.
- Afferrate quello.
- Afferrate quella.

Das ist das Ende.

Questa è la fine.

Das ist das Paradies!

È il Paradiso!

Das ist das Rathaus.

Questo è il Municipio.

Das ist das Problem.

È questo il problema.

Das ist das Ziel.

- È l'obiettivo.
- Quello è l'obiettivo.

Das ist das Wichtigste.

È la cosa più importante.

Das ist das Interessanteste.

Questo è il più interessante.

Und das war das Beste, das uns einfiel?

E questo è tutto quello che sappiamo fare?

Das ist das Skript, das man uns vorgab.

Questo è il copione che ci viene dato.

Das ist genau das Buch, das du wolltest.

- Questo è proprio il libro che volevi.
- Questo è proprio il libro che voleva.
- Questo è proprio il libro che volevate.

Das ist das Buch, das ich lesen möchte.

Questo è il libro che voglio leggere.

- Das stimmt.
- Das ist richtig.
- Das ist korrekt.

È giusto.

- Bist du das?
- Sind Sie das?
- Wär's das?

- Sei tu?
- È lei?

Das ist das Leben, das ich gewählt habe.

Questa è la vita che ho scelto.

Das ist das Auto, das ich kaufen werde.

- È la macchina che comprerò.
- È l'auto che comprerò.
- È l'automobile che comprerò.

Das ist das Problem, das wir lösen müssen.

- È il problema che dobbiamo risolvere.
- Quello è il problema che dobbiamo risolvere.

Das ist das Buch, das ich gesucht habe.

Questo è il libro che ho cercato.

Das ist das Fenster, das John zerbrochen hat.

Questa è la finestra rotta da John.

Das ist das Mädchen, das ich gut kenne.

Quella è la ragazza che conosco bene.

- So lautet das Gesetz.
- Das ist das Gesetz.

- È la legge.
- Quella è la legge.

Das ist das Fenster, das er eingeschlagen hat.

- Questa è la finestra che ha rotto.
- È questa la finestra che ha rotto.

- Das ist nicht das Gleiche.
- Das ist anders.
- Das ist nicht dasselbe.

Non è lo stesso.

- Das ist das Beste.
- Das ist der Beste.
- Das ist die Beste.

- Questo è il migliore.
- Questa è la migliore.

- Das ist schrecklich!
- Das ist fürchterlich!
- Das ist furchtbar.
- Das ist erschreckend.

È terribile.

- Ist das meins?
- Gehört das mir?
- Ist das meiner?
- Ist das meines?

- Questo è mio?
- È mia?
- È mio?

Und das ist das Problem.

Capite, è questo il problema.

Das war das 2. Dilemma:

Questo era il secondo dilemma:

Das bricht einem das Herz.

È stato straziante.

Das Komitee diskutierte das Problem.

Il comitato stava discutendo il problema.

Das Mädchen betrat das Zimmer.

- La ragazza è entrata nella stanza.
- La ragazza è entrata nella camera.
- La ragazza entrò nella stanza.
- La ragazza entrò nella camera.

Das bricht mir das Herz!

Mi spezza il cuore!

- Klappt das?
- Funktioniert das?
- Funktioniert’s?

- Funziona?
- Sta funzionando?

Das ist nicht das Gleiche.

Non è la stessa cosa.

- Ist das wahr?
- Stimmt das?

È vero?

- Schmecken Sie das.
- Schmeck das.

- Assaggia questo.
- Assaggia questa.
- Assaggiate questo.
- Assaggiate questa.
- Assaggi questo.
- Assaggi questa.

- Unterschreiben Sie das.
- Unterschreib das.

- Firma questo.
- Firmate questo.
- Firmi questo.

Das ist das Schwierige daran.

Questa è la parte difficile.

Das Fernsehen zerstört das Familienleben.

La televisione distrugge la vita della famiglia.

Das ist das letzte Mal.

Questa è l'ultima volta.

Das war nicht das Problem.

- Non era il problema.
- Quello non era il problema.

Das ist das perfekte Versteck.

Questo è il nascondiglio perfetto.

Das Ende krönt das Werk.

La fine corona l'opera.

Das ist wirklich das Problem.

- Questo è davvero il problema.
- Questo è veramente il problema.

- Mach das!
- Machen Sie das!

Fallo!

Ist das das wichtigste Ding?

La cosa importante è questa?

Das ist das letzte Spiel.

- Questa è l'ultima partita.
- Questo è l'ultimo gioco.

Das ist nicht das Problem.

- Quello non è il problema.
- Non è il problema.

- Trink das!
- Trink das hier!

- Bevi questo.
- Beva questo.
- Bevete questo.

- Was bedeutet das?
- Wofür steht das?
- Was symbolisiert das?

Questo cosa significa?

- Das Fahrrad ist das Meinige.
- Das Fahrrad ist meins.

- La bicicletta è mia.
- La bici è mia.

- Mir blutet das Herz.
- Das bricht mir das Herz.

- Mi sanguina il cuore.
- Il mio cuore sanguina.

- Das ist nicht das Gleiche.
- Das ist nicht dasselbe.

Non è lo stesso.

- Das ärgert mich.
- Das nervt mich.
- Das stört mich.

- Questo mi infastidisce.
- Ciò mi infastidisce.

- Das könnte funktionieren.
- Das könnte klappen.
- Das könnte gehen.

Potrebbe funzionare.

- Glaubst du das?
- Glaubt ihr das?
- Glauben Sie das?

- La pensi così?
- Tu la pensi così?
- La pensa così?
- Lei la pensa così?
- La pensate così?
- Voi la pensate così?

- Das war unsres.
- Das war unsrer.
- Das war unsre.

Era nostro.

- Das ist ihres.
- Das ist ihrer.
- Das ist ihre.

Questo è suo.

- Das war schnell.
- Das ging fix!
- Das ging schnell!

Era rapido.

Das ist das Wörterbuch, das ich jeden Tag benutze.

- Questo è il dizionario che uso ogni giorno.
- Questo è il dizionario che utilizzo ogni giorno.

- Das ist doof.
- Das ist bemitleidenswert.
- Das ist blöd.

Non vale niente.

Das ist genau das Wörterbuch, das ich gesucht habe.

Questo è proprio il vocabolario che cercavo.

- Das ist Gehacktes.
- Das ist Hackepeter.
- Das ist Hackfleisch.

Questa è carne macinata.

- Das ist lustig.
- Das ist komisch.
- Das ist witzig.

È divertente.

Das ist das gleiche Buch, das ich auch habe.

- È lo stesso libro che ho.
- È lo stesso libro che ho io.

- Das ist schrecklich!
- Das ist fürchterlich!
- Das ist furchtbar.

È terribile.

- Das ist schrecklich!
- Das ist fürchterlich!
- Das ist furchtbar.
- Das ist ja furchtbar!

È terribile.

- Macht dich das glücklich?
- Macht euch das glücklich?
- Macht Sie das glücklich?
- Beglückt euch das?
- Beglückt dich das?
- Beglückt Sie das?

- Ti rende felice?
- La rende felice?
- Vi rende felici?

- Wusstest du das?
- Hast du das gewusst?
- Wussten Sie das?
- Haben Sie das gewusst?
- Wusstet ihr das?
- Habt ihr das gewusst?

- Sapevi questo?
- Tu sapevi questo?
- Sapeva questo?
- Lei sapeva questo?
- Sapevate questo?
- Voi sapevate questo?

- Das Feuer verbrannte das Haus zu Asche.
- Das Feuer verwandelte das Haus in Asche.

La casa fu ridotta in cenere dall'incendio.

- Das ist ihr Haus.
- Das ist sein Haus.
- Das ist das Haus von ihr.

Quella è casa sua.

Das Faultier ist das einzige bekannte Säugetier, das nicht pupst.

i bradipi sono gli unici mammiferi che non emettono flatulenze.

Das Erdbeben war das stärkste, das wir je erlebt haben.

Il terremoto fu il più grande a cui avessimo mai assistito.

- Lösche das Bild.
- Löscht das Bild.
- Löschen Sie das Bild.

- Elimina quell'immagine.
- Elliminate quell'immagine.
- Elimini quell'immagine.
- Elimina quella foto.
- Elimina quella fotografia.
- Eliminate quella foto.
- Eliminate quella fotografia.
- Elimini quella foto.
- Elimini quella fotografia.

- Iss das auf.
- Esst das auf.
- Essen Sie das auf.

- Mangia questo.
- Mangiate questo.
- Mangi questo.

- Koch das Wasser.
- Kochen Sie das Wasser.
- Kocht das Wasser.

- Fate bollire l'acqua.
- Fai bollire l'acqua.
- Faccia bollire l'acqua.