Translation of "Sonnenuntergang" in Hungarian

0.009 sec.

Examples of using "Sonnenuntergang" in a sentence and their hungarian translations:

Wann ist Sonnenuntergang?

Mikor van a naplemente?

Ein schöner Sonnenuntergang, oder?

Igaz, milyen szép naplemete?

Was für eine schöner Sonnenuntergang!

Micsoda gyönyörű naplemente!

Die Menschen erwarten den Sonnenuntergang.

- Az emberek a naplementét várják.
- Az emberek a naplementére várnak.

Ich will einen Sonnenuntergang zeichnen.

Naplementét akarok rajzolni.

Jenen Sonnenuntergang werde ich nie vergessen.

Soha nem feledem azt a naplementét.

Der Sonnenuntergang bringt Erholung von der Hitze.

Az alkonyat enyhülést hoz a nappali hőség után.

Man dachte, ihre Aktivität ende mit dem Sonnenuntergang.

Azelőtt azt hittük, napnyugtával megszűnik az aktivitásuk.

Der Sonnenuntergang ist ein Schauspiel von großer Schönheit.

A naplemente gyönyörű látványosság.

An der Küste empfing mich ein wundervoller Sonnenuntergang.

Csodálatos naplemente fogadott a tengerparton.

Es wurde nie dokumentiert, was hier nach Sonnenuntergang geschieht.

Még senki se filmezte, ami a parton történik napnyugta után...

In den Dschungeln der Welt bringt der Sonnenuntergang Veränderungen.

Napnyugtával sok minden megváltozik a Föld dzsungeleiben.

Tom und Maria sahen sich zusammen den Sonnenuntergang an.

Tomi és Mari együtt nézték a naplementét.

Man will bis Sonnenuntergang mit der Arbeit fertig werden.

Naplementére be akarják fejezni a munkát.

Sogar nach dem Sonnenuntergang kühlte sich die Luft nicht ab.

Még a naplemente után sem hűl le a levegő.

Der Wind singt bei Sonnenuntergang am Meeresufer einen traurigen Gesang.

A szél egy szomorú dalt énekel az alkonyati tengerparton.

Mit Sonnenuntergang steigt die Beute der Seebären aus der Tiefe auf.

Napnyugtával a fókák élelméül szolgáló halak a felszín közelébe emelkednek.

Beim Sonnenuntergang beginnen die Grillen zu zirpen und Leuchtkäfer beleuchten die Nacht.

Naplementekor kezdenek el ciripelni a tücskök, és szentjánosbogarak világítanak az éjszakában.