Translation of "Leuten" in Hungarian

0.011 sec.

Examples of using "Leuten" in a sentence and their hungarian translations:

Sei nett zu alten Leuten.

Légy kedves az idősebbekhez.

Er ist bei seinen Leuten beliebt.

Szeretik az emberei.

Ich kann gut mit Leuten umgehen.

- Értek az emberekhez.
- Értek az emberek nyelvén.
- Tudom, mitől döglik a légy.

Meide den Umgang mit solchen Leuten!

- Kerüld az ilyen emberek társaságát!
- Ne szűrd össze a levet az ilyen alakokkal.

Die Ehe macht einigen Leuten Angst.

A házasság eltántorít egyeseket.

Er küsste mich vor allen Leuten.

- Mindenki szeme láttára megcsókolt.
- Megcsókolt az emberek szeme láttára.

Tom ist freundlich zu den Leuten.

- Tom jó volt az emberekhez.
- Tom jól bánt az emberekkel.

Er arbeitet gern mit den ärmeren Leuten.

Szeret a szegényebbekkel dolgozni.

Millionen von Leuten verloren all ihre Ersparnisse.

Emberek milliói vesztették el a megtakarításaikat.

Hunderte von Leuten arbeiten in dieser Fabrik.

- Több száz ember dolgozik ebben a gyárban.
- Több százan dolgoznak ebben a gyárban.

Den meisten Leuten gefallen sternenklare, friedliche Nächte.

A legtöbb ember szereti a csillagfényes, békés éjszakát.

Und den Leuten ist unsere Wut ja unangenehm.

és az emberek nincsenek hozzászokva a dühünkhöz.

Schicke diese Nachricht so vielen Leuten wie möglich.

Küldd el ezt a hírt olyan sok embernek, amennyinek csak lehet.

Du solltest mit solchen Leuten keinen Umgang pflegen.

Ilyen emberekkel nem kellene kapcsolatot ápolnod.

Es liegt an uns, diesen Leuten zu helfen.

Rajtunk múlik, hogy segítünk-e azoknak az embereknek.

Wir dürfen anderen Leuten nicht unsere Meinung aufdrängen.

Nem szabad a nézeteinket lenyomni mások torkán.

Diese Art von Leuten finde ich nicht interessant.

Nem találom érdekfeszítőnek az ilyen embereket.

Mit solchen Leuten gebe ich mich nicht ab.

Ilyen emberekkel nem állok szóba.

Oder die Vermeidung von sozialer Interaktion mit diesen Leuten.

vagy elkerüljük a társadalmi kapcsolatot másokkal.

Will ich nicht, dass ich den Leuten leid tue.

nem akarom, hogy az emberek sajnáljanak emiatt.

Bei so vielen Leuten wurde er natürlich etwas nervös.

Természetesen kissé ideges lett, mikor olyan sok ember volt körülötte.

Dieser Kabuki-Schauspieler ist sehr beliebt unter jungen Leuten.

Ez a kabuki-színész nagyon népszerű a fiatalok között.

Ich kenne keinen von den Leuten auf dem Foto.

- Nem ismerek a fotóról senkit.
- Nem ismerek a fényképen lévők közül senkit.

Sehen Sie, was passiert, wenn man anderen Leuten Ratschläge gibt?

Látja, mi történik, ha az ember másoknak tanácsokat osztogat?

Er war immer dazu bereit, Leuten in Not zu helfen.

Mindig kész volt segíteni a bajban lévő embereket.

Denn ich weiß, dass sich, wenn man Leuten die Gründe erklärt,

Mert megtanultam, hogy ha az embereket bevonjuk a "miértek" megértésébe,

Ich beantworte nie E-Mails von Leuten, die ich nicht kenne.

Soha nem válaszolok azoknak az e-mailjeire, akiket nem ismerek.

Ich bin einer von den dreißig Leuten, die das machen sollen.

- Egyike vagyok azon harmincnak, akiknek ezt kell csinálni.
- Egy vagyok abból a harmincból, akiknek ezt kell csinálni.

Eine Gruppe von Leuten hinterlassen, die viel besser sind als sie selbst.

jobb embereket hagynak maguk után, mint amilyenek ők maguk.

Sagen Sie diesen Leuten, sie sollen zurückgehen, damit der Hubschrauber landen kann.

Szóljon azoknak az embereknek, hátráljanak, hogy a helikopter leszállhasson.

Man muss aufpassen, was man zu Leuten sagt, die leicht beleidigt sind.

Ha sértődős emberekkel beszélsz, oda kell figyelned arra, hogy mit mondasz.

- Ich sprach mit unseren Verkäufern.
- Ich habe mit unseren Leuten im Verkauf gesprochen.

Beszéltem az eladóinkkal.

- Habe Achtung vor Älteren.
- Habe Achtung vor Leuten, die älter sind als du.

Tiszteld az időseket!

Wie gehen Sie damit um, dass Sie von so vielen Leuten gehasst werden?

Hogy reagálsz arra, hogy téged annyian utálnak?

- Ich vergesse immer die Namen der Leute.
- Ich vergesse immer die Namen von Leuten.

- Folyton elfelejtem a neveket.
- Mindig elfelejtem az emberek neveit.

Ich bin vielleicht asozial, aber das heißt nicht, dass ich nicht mit Leuten rede.

Lehet, hogy antiszociális vagyok, de az nem azt jelenti, hogy nem beszélek emberekkel.

Die Verbreitung der Nutzung des Internets hat eine neue Generation von jungen Leuten hervorgebracht.

Az internet használatának elterjedése a fiatalok új nemzedékét hozta létre.

Unter den Arbeitern dieser Fabriken gibt es einen hohen Prozentsatz an Leuten mit Migrationshintergrund.

Ezekben a gyárakban nagy arányban fordulnak elő bevándorlók.

Ich weiß einfach nicht, was in den Köpfen von Leuten, die in Foren herumtrollen, vorgeht.

Egyáltalán nem értem, hogy mi fordul meg azon emberek fejében, akik fórumokon trollkodnak.

Ich bin der Typ, der vor Leuten nervös wird, deshalb bin ich ein schlechter Redner.

Olyan típus vagyok, aki az emberek előtt izgul, úgyhogy nem vagyok egy jó előadó.

Ich habe Angst vor Leuten, die immer nur die Menschheit lieben und niemals einzelne Menschen.

Tartok azoktól az emberektől, akik mindig csak az emberiséget szeretik, és egy-egy embert meg soha se.

„Ich habe zu den Leuten hier einfach keine Beziehung aufbauen können.“ – „Ich habe es ein bisschen bemerkt.“

- Egyszerűen nem tudtam itt kapcsolatot kiépíteni az emberekkel. - Ez valamelyest feltűnt nekem is.

Tom war angenehm überrascht, dass das Bild, das er bei Facebook hochgeladen hat, über sechzig Leuten gefallen hat.

Tomi kellemesen meglepődött, hogy több mint hatvanan lájkolták a Facebookra felrakott fotóját.

Er hatte es satt, die ganze Zeit von Leuten verunglimpft zu werden, die neidisch auf sein Können waren.

Elege volt abból, hogy állandóan rágalmazzák azok, akik a tudása miatt irigyelték.

Es gibt drei Arten von Leuten auf der Welt: die, die zählen können, und die, die es nicht können.

Háromféle ember van a világon: azok, akik tudnak számolni, és azok, akik nem.

- Sei freundlich zu den Menschen in deiner Umgebung.
- Seid nett zu denen, die euch umgeben.
- Sei freundlich zu den Leuten um dich herum!

Légy barátságos a körülötted lévő emberekkel.

„Mann, den ganzen Tag verbringe ich damit, den Leuten gute Ratschläge zu erteilen – ich sollte entweder damit aufhören oder Geld dafür verlangen.“ – „Aufhören, aufhören!“

- Ember, az egész napomat azzal töltöm, hogy az embereket jó tanácsokkal látom el. Már abba kellene hagynom vagy pénzt kellene kérnem érte. - Abbahagyni, abbahagyni!

Das Leben ist zu kurz, um ständig nachzudenken und sich von Leuten fertig machen zu lassen, die es nicht wert sind, dass du sie in dein Leben hineinlässt.

Az élet túl rövid ahhoz, hogy állandóan csak gondolkozzunk és olyan emberekkel foglalkozzunk, akik arra nem érdemesek, hogy az életünkbe beengedjük őket.

- Tom ist der Typ, der die Dinge beim Namen nennt, und das gefällt vielen nicht.
- Tom ist der Typ, der das Kind beim Namen nennt, und das gefällt vielen nicht.
- Tom gehört zu den Leuten, die Tacheles reden, und das gefällt vielen nicht.
- Tom ist ein Mensch, der kein Blatt vor den Mund nimmt, und das gefällt vielen nicht.

Tom az a fajta ember, aki nevén nevezi a dolgokat és azt nagyon sokan nem szeretik.