Translation of "Ehe" in Hungarian

0.011 sec.

Examples of using "Ehe" in a sentence and their hungarian translations:

Unsere Ehe endete.

- A házasságunknak vége.
- Fuccs a házasságunknak.
- Annyi a házasságunknak!

Die Ehe ist heilig.

A házasság szent.

Lerne gehen, ehe du losrennst.

Tanulj meg járni, mielőtt futni próbálsz.

Diese Ehe war ein Irrtum.

Tévedés volt a házasság.

Dies ist meine dritte Ehe.

- Ez a harmadik házasságom.
- Ez már a harmadik házasságom.

Schau hin, ehe du springst.

Nézz a lábad elé, mielőtt lépsz.

Ich bin gegen diese Ehe.

Nekem van kifogásom ez ellen a házasság ellen.

Das würde meine Ehe ruinieren.

- Rámenne a házasságom.
- Az tönkretenné a házasságomat.

Wir müssen die Ehe verhindern.

- Meg kell akadályoznunk a házasságot.
- Meg kell akadályoznunk az esküvőt.
- Meg kell akadályoznunk az egybekelést.

Die Ehe ist Himmel und Hölle.

A házasság menny és pokol.

Sie führten eine sehr glückliche Ehe.

Nagyon boldog házasságuk volt.

Die Ehe macht einigen Leuten Angst.

A házasság eltántorít egyeseket.

Eine gute Ehe beginnt mit Tränen.

Egy jó házasság könnyekkel kezdődik.

Die Ehe ist nichts für mich.

A házasság nem nekem való.

Eine Ehe kommt nicht in Frage!

- Házasságról szó sem lehet!
- Szóba sem jöhet a házasság!

Habt ihr schon an Ehe gedacht?

- Gondoltatok már házasságra?
- Gondoltatok már a házasságra?
- Játszottatok már az egybekelés gondolatával?

Er will bis zur Ehe warten.

Az esküvőig akar várni vele.

- Ich muss mich verkrümeln, ehe Tom auftaucht.
- Ich muss fort von hier, ehe Tom entrifft.

El kell mennem, mielőtt megérkezik Tomi.

Komm, wir gehen, ehe es schlimmer wird.

Menjünk, mielőtt a dolgok rosszabbra fordulnának.

Sie trennten sich nach 7 Jahren Ehe.

Hét évi házasság után elváltak.

Toms und Marias Ehe begann zu zerbröckeln.

- Tamás és Mária házassága kezdett darabokra hullani.
- Tamás és Mária házassága kezdett megfenekleni.

Die Ehe wurde in beidseitigem Einverständnis geschieden.

Közös megegyezéssel váltak el.

Warum sollten wir bis zur Ehe warten?

Miért kellene a házasságig várnunk?

Maria ist Toms Tochter aus erster Ehe.

Mária Tamás lánya az első házasságából.

Die Ehe ist mehr als ein Papier.

- A házasság több mint egy papír.
- A házasság több egy darab papírnál.

Tom hatte rotes Haar, ehe selbiges ergraute.

Tomnak vörös volt a haja mielőtt megőszült.

- Unterzeichnen Sie das Dokument nicht, ehe Sie es gelesen haben.
- Unterzeichne das Dokument nicht, ehe du es gelesen hast.
- Unterzeichnet das Dokument nicht, ehe ihr es gelesen habt.

Ne írd alá a papírt, míg el nem olvasod.

Er legte auf, ehe ich etwas sagen konnte.

Letette a telefont, mielőtt bármit mondhattam volna.

Was hältst du von Sex vor der Ehe?

- Mi a véleményed a házasság előtti szexről?
- Hogyan állsz a szexhez a házasság előtt?

Lass Tom nicht weg, ehe ich da bin!

Ne ereszd el Tomot, amíg ott nem vagyok!

Ihre Eltern waren nicht begeistert von ihrer Ehe.

A szüleik nem nézték jó szemmel a házasságot.

Sie haben vor der Ehe kein Sexualleben gehabt.

A házasság előtt nem éltek szexuális életet.

Sie wollen sich scheiden lassen nach 40 jähriger Ehe.

40 év házasság után el akarnak válni.

Ehe du ihn unterschreibst, lies ihn dir aufmerksam durch.

- Mielőtt aláírod, olvasd el figyelmesen!
- Mielőtt aláírod, olvasd át figyelmesen!

Toms Ehe mit Maria besteht nur auf dem Papier.

Tamás és Mária házassága csak papíron létezik.

Tom hat früher immer Fußball gespielt, ehe er heiratete.

Tomi korábban mindig focizott, még azelőtt, hogy megházasodott.

Er begann seine Ehe mit vielen Hoffnungen und Ängsten.

Sok reménnyel és aggállyal kezdte meg a házasságát.

Haben Sie unseren Brief überhaupt gelesen, ehe Sie geantwortet haben?

Egyáltalán elolvastad a levelünket, mielőtt válaszoltál?

Pack mal besser deine Sachen, ehe ich's für dich tu.

Jobban tennéd, ha elkezdenél összecsomagolni, mielőtt én tenném meg helyetted.

Wirf deine alten Schuhe nicht weg, ehe du neue hast.

Ne dobd ki hamarább a régi cipőidet, még mielőtt új cipőid lesznek.

Nach drei Jahren Ehe stieß Tom Maria von einem Felsen.

Három évi házasság után Tomi letaszította Marit a szikláról.

Sieh zu, dass das Licht aus ist, ehe du weggehst.

- Nézd meg, hogy le vannak-e kapcsolva a lámpák, mielőtt elmész!
- Bizonyosodj meg róla, mielőtt elmész, hogy nem ég-e a villany.

- Ihr Eheleben war voller Wonne.
- Sie führten eine sehr glückliche Ehe.

A házaséletük tökéletes boldogság volt.

Man soll die Bärenhaut nicht verkaufen, ehe der Bär erledigt ist.

Ne igyon előre a medve bőrére.

Toms neue Ehefrau ist jünger als seine Tochter aus erster Ehe.

Tom új felesége fiatalabb, mint az első házasságából származó lánya.

Papa, kannst du mir eine Geschichte vorlesen, ehe ich schlafen gehe?

Apu, felolvasnál nekem egy mesét, mielőtt elmegyek aludni?

Die Ehe kann etwas Wunderbares sein, wenn zwei Menschen einander verstehen.

A házasság csodálatos lehet, ha a két fél kölcsönösen megérti egymást.

Tom glaubt an konservative Ideologien und Werte wie Familie, Ehe, Patriotismus ...

Tom hisz a konzervatív eszmékben és értékekben, mint a család, házasság, hazaszeretet...

Tom öffnete die Tür, noch ehe Maria die Möglichkeit hatte, anzuklopfen.

Tom kinyitotta az ajtót, mielőtt még Maria kopogni tudott volna.

Die Maschine braucht eine gewisse Anlaufzeit, ehe sie auf Hochtouren kommt.

A gépnek kell egy kis bemelegedési idő a normál üzemmód előtt.

Sie müssen Ihren Fahrschein entwerten, ehe Sie in den Zug einsteigen.

A menetjegyét érvényesítenie kell, mielőtt felszáll a vonatra.

„Was verbindet dich eigentlich mit Tom?“ – „15 Jahre Ehe.“ – „Und sonst?“

- — Mi köt téged tulajdonképpen Tamáshoz? — Tizenöt év házasság. — És azontúl?
- — Mi köt téged Tamással tulajdonképpen össze? — Tizenöt év házassága. — És más?

- Kämme deine Haare bevor du ausgehst.
- Kämm dir die Haare, ehe du ausgehst.

Fésülködj meg, mielőtt elmész hazulról.

Tom wollte seine Freiheit nicht verlieren. Also versuchte er dem Thema Ehe auszuweichen.

Tomi nem akarta elveszíteni a szabadságát. Megpróbálta tehát a házasság témát elkerülni.

Für die Ehe braucht man ein Alpha und ein Beta, nicht zwei Alpha.

A házassághoz egy alfa és egy béta kell, nem két alfa.

Die Liebe ist das Licht des Lebens. - Erst in der Ehe kommt die Stromrechnung.

A szerelem fény az életben - de csak a házasság után jön majd villanyszámla.

Alle dachten, dass Tom und Maria in einer langen und glücklichen Ehe leben würden.

Mindenki azt hitte, hogy Tomi és Mari hosszú, boldog házasságban fognak élni.

Die gleichgeschlechtliche Ehe ist jetzt weltweit in zwanzig Ländern erlaubt, seit gestern auch in Irland.

- Az azonos neműek közötti házasság már húsz országban legális a Földön, tegnaptól beleszámítva Írországot is.
- Már 20 országban köthetnek törvényes házasságot azonos neműek is a világ minden részén, tegnaptól Írországban is.

„Wir müssen die Ehe verhindern! Tom darf nicht Maria heiraten. Sie ... sie sind ...“ – „Sag schon!“

— Meg kell akadályoznunk a házasságot! Tomi nem veheti el Marit. Ők... ők... — Mondd már!

- Verfüge nie über Geld, ehe du es hast.
- Gib kein Geld aus, das du nicht hast.

- Ne adj ki olyan pénzt, amid nincs is.
- Ne költsön el olyan pénzt, amit még meg sem szerzett!

Mein jüngster Bruder hat zwei Kinder aus seiner ersten Ehe und ein weiteres Kind aus seiner zweiten.

A legfiatalabb testvéremnek két gyermeke van az első házasságából, és egy gyermeke a második házasságából.

Deine Ehe ist in Gefahr, wenn deine Frau sagt: "Dich interessiert immer nur eins", und du nicht weißt, wovon sie redet.

Veszélyben van a házasságod, ha a feleséged azt mondja: Téged csak egy dolog érdekel! - és te nem tudod, miről beszél.

- Vergewissern Sie sich, dass die Lichter ausgeschaltet sind, bevor Sie gehen.
- Sieh zu, dass das Licht aus ist, ehe du weggehst.

Bizonyosodj meg róla, mielőtt elmész, hogy nem ég-e a villany.

Tom muss sich erst mit einem Brief oder einem Tagebucheintrag warmschreiben, ehe er das nächste Kapitel seines Romans in Angriff nimmt.

Mielőtt Tom hozzálát regényének a következő fejezetéhez, hogy ráhangolódjon az írásra, egy levelet vagy egy naplóbejegyzést kell írnia.

Ein hübsches Mädchen heiraten, das nichts in die Ehe mitbringt, ist wie aus einer Schüssel essen, in der nichts drin ist.

Egy csinos lányt elvenni, aki nem visz semmit a házasságba, olyan, mint üres tálból enni.

- Durchsuche vor dem Waschen auf jeden Fall alle Kleidungstaschen nach Papiertaschentüchern.
- Sieh zu, dass du alle Taschen nach Papiertaschentüchern durchsuchst, ehe du deine Kleider wäschst.

- Győződj meg arról, hogy ellenőrizted az összes zsebet papír zsebkendő után kutatva, mielőtt kimosod a ruhádat!
- Mosás előtt mindenképpen nézd meg, nem maradt-e a ruháid zsebében papír zsebkendő.

Der Einfluss der Mutter war zu stark, als dass es Tom, der doch immer das Söhnchen gewesen war, hätte schaffen können, mit ihr zu brechen. Seine Ehe scheiterte.

Az anya befolyása olyan erős volt, hogy ahhoz vezetett Tamásnál, - aki még mindig az anyuka fiacskája volt -, hogy szakítson a lánnyal. A házasság meghiúsult.

- Lass uns hier verschwinden, bevor es zu spät ist!
- Lasst uns hier verschwinden, bevor es zu spät ist!
- Lassen Sie uns hier verschwinden, bevor es zu spät ist!
- Verschwinden wir hier, ehe es zu spät ist!

Tűnjünk el innen, mielőtt késő lesz!

„Wie ist es zu verstehen, dass Tom im Laden nur das kaufte, was er benötigte? Warum sollte er etwas kaufen, was er gar nicht braucht?“ – „Hast du denn noch nichts von den Hamsterkäufen wegen der Coronakrise gehört? Ein anderer Tom hat sich fünf extragroße Packungen Toilettenpapier, 18 Packungen Spaghetti (mehr gab es nicht), zehn Packungen Mehl und noch einiges andere auf Vorrat gekauft, und weil ihm das alle nachgemacht haben, waren die Regale, ehe man sich’s versah, leer, und Maria, für die mit ihren 80 Jahren jeder Gang zum Supermarkt eine Strapaze ist, bekam nichts mehr ab. Der erste Tom – nicht der zweite – hat sich also in dieser Hinsicht vorbildlich benommen, und ebendas sollte zum Ausdruck gebracht werden.“

- Hogyan kell azt érteni, hogy Tom csak azt vásárolta a boltban, amire szüksége volt? Miért kellene olyat megvennie, ami nem is kell neki? - Még nem hallottál azokról, akik a koronavírus miatt bespájzolnak mindenből? Egy másik Tom vesz öt extra nagy kiszerelésű toalettpapírt, 18 csomag spagettit (mert több nem volt), tíz csomag lisztet és még más dolgokat raktárkészletre. És mivel a többiek is ugyanezt csinálják, leürülnek a polcok, mert nem bírják úgy feltölteni, és Marika néninek a maga nyolcvan évével, akinek minden egyes boltba járás megterhelő, nem jut semmit. Az első Tom esetét - nem a másodikét - képletesen kell érteni, és ezt is kellene kifejezni.