Translation of "Umgang" in Hungarian

0.005 sec.

Examples of using "Umgang" in a sentence and their hungarian translations:

Meide schlechten Umgang!

Kerüld el a rossz társaságot!

Mayuko ist ein guter Umgang.

Mayuko jó társaság.

Gesellschaftlicher Umgang fällt Tom schwer.

Tom nehezen létesít emberi kapcsolatokat.

Meide den Umgang mit solchen Leuten!

- Kerüld az ilyen emberek társaságát!
- Ne szűrd össze a levet az ilyen alakokkal.

Der Umgang mit Dynamit ist gefährlich.

Veszélyes dinamittal bánni.

Tom ist kein Umgang für dich.

Tom nem neked való társaság.

Sie hat Erfahrung im Umgang mit Kindern.

Van tapasztalata a gyerekekkel való bánásmódban.

Soldaten werden im Umgang mit Waffen geschult.

- A katonákat kiképzik a fegyverek használatára.
- A katonák megtanulnak bánni a fegyverekkel.

Ihr sorgloser Umgang mit Geld macht mir Sorgen.

Nyugtalanít engem az ő gondatlan pénzkezelése.

Du solltest besser keinen Umgang mit ihm haben.

- Jobban teszed, ha nem barátkozol vele.
- Jobb, ha nem keresed a társaságát.

Ich pflege seit zehn Jahren Umgang mit ihm.

Tíz éve kapcsolatot ápolok vele.

Du solltest mit solchen Leuten keinen Umgang pflegen.

Ilyen emberekkel nem kellene kapcsolatot ápolnod.

Mein Umgang mit ihnen hat nicht lange gedauert.

Nem tartott sokáig a kapcsolatom velük.

Man kann jemanden daran erkennen, welchen Umgang er pflegt.

- Arról ismerszik meg az ember, milyen kapcsolatokat létesít.
- A kapcsolataiból meg lehet valakit ismerni.
- Megismerhetünk valakit azáltal, hogy milyen kapcsolatokat ápol.

Und mehr Möglichkeiten im Umgang mit einer Welt im Klimawandel.

valamint több esélyt biztosít az éghajlatváltozás elleni fellépésben.

Der Umgang mit Büchern bringt die Leute um den Verstand.

A könyvekkel való kapcsolat juttatja el az embereket az értelemhez.

Tom hatte nicht genug Erfahrung im Umgang mit Problemen dieser Art.

Tominak nem volt elég tapasztalata az ilyen fajta problémák megoldásában.

Es wäre besser, wenn du mit solchen Männern keinen Umgang pflegtest.

Jobb volna, ha nem érintkeznél ilyen emberekkel.

Das Dokument regelt den korrekten Ablauf für den Umgang mit Beschwerden.

Ez az írás adja meg egyértelműen a panaszkezeléshez a megfelelő eljárást.

Sie bewies im Umgang mit ihrem geistig behinderten Sohn eine wahre Engelsgeduld.

- Valódi birkatürelemmel bírt az értelmi fogyatékos fiával.
- Egy igazi birkatürelmet tanúsított, ahogy a szellemi fogyatékos fiával bánt.

Wahrhaftig, der Umgang mit schlechten Büchern ist oft gefährlicher als mit schlechten Menschen.

Igazából, a rossz könyvekkel való kapcsolat gyakran veszélyesebb, mint a rossz emberekkel.

Vielleicht kannst du uns heute ein paar Tipps zum Umgang mit Wörterbüchern geben.

Talán tudsz ma adni nekünk egy pár jó tippet, hogyan használjuk a szótárakat.

Ein gewisses Maß an Diplomatie im Umgang mit anderen ist auf jeden Fall empfehlenswert.

A másokkal való bánásmódhoz egy bizonyos fokú diplomácia mindenképpen tanácsos.

Toms Mut im Umgang mit Widrigkeiten ist eine Inspiration für die um ihn herum.

Tom bátorsága példaértékű még akkor is, amikor elhagyta a szerencse.

Auch scheinbar leblose Gegenstände haben eine Seele. Bedenke dies stets im Umgang mit ihnen!

Még a látszólag élettelen tárgyaknak is van lelkük. Jusson eszedbe ez mindig velük kapcsolatban!

- Der Junge übt einen schlechten Einfluss aus.
- Der Junge ist nicht der richtige Umgang.

Ez a srác rossz hatással van másokra.

- Es ist bisweilen etwas schwer, mit Tom auszukommen.
- Tom kann etwas schwer im Umgang sein.

Néha nehéz kijönni Tommal.

- Du solltest nicht ungeduldig mit Kindern sein.
- Man sollte im Umgang mit Kindern nicht seine Geduld verlieren.

Nem kellene elveszítened a türelmedet, miközben gyerekekkel foglalkozol.

Ich bin ein sehr kontaktfreudiger und offener Mensch, und andere finden den Umgang mit mir sehr unkompliziert.

Barátkozó és nyílt ember vagyok. Mások könnyen megtalálják az utat hozzám.

- Ich weiß nicht, mit welcher Art von Frauen du bisher zu tun hattest.
- Ich weiß nicht, mit welcher Art von Frauen du bisher zu verkehren pflegtest.
- Ich weiß nicht, mit welcher Art von Frauen du bisher Umgang hattest.

- Nem tudom, hogy eddig milyen nőkkel volt dolgod.
- Nem tudom, hogy eddig miféle nőkkel volt kapcsolatod.

Sie brauchen für einen Urlaub in der Schweiz weder einen Sprachkurs noch ein Wörterbuch. Vertrautheit mit dem Wechselkurs und dem Scheckbuch genügen. Übrigens gibt es in unserem Land ein Einmaleins für den Umgang mit Touristen. Letzteres beginnt mit der Gleichung: Ein mal eins macht drei fünfzig.

Svájci nyaralásához nincs szüksége sem nyelvtanfolyamra, sem szótárra. Elegendő az árfolyam ismerete és a csekkfüzet. Mellesleg hazánkban szorzótáblák vannak a turistákkal való foglalkozáshoz. Ez utóbbi azzal az egyenlettel kezdődik: 1-szer 1 az 3,50.