Translation of "Allen" in Japanese

0.108 sec.

Examples of using "Allen" in a sentence and their japanese translations:

- Sag es allen.
- Sagt es allen.
- Sagen Sie es allen.
- Erzähl es allen.
- Erzählt es allen.
- Erzählen Sie es allen.

みんなに伝えて。

- Allen ist ein Dichter.
- Allen ist ein Poet.

アレンは詩人です。

- Er wird von allen respektiert.
- Er wird von allen geachtet.

彼は皆に尊敬されている。

Mit allen möglichen Chemikalien,

様々な化学物質が

Allen ist ein Dichter.

アレンは詩人です。

Tom dankte uns allen.

トムは私たち全員に感謝した。

- Geld ist der Ursprung allen Übels.
- Geld ist die Wurzel allen Übels.

金銭はすべてのあくの根である。

Sie schlüpften aus allen Eiern.

‎卵から孵化した幼生だ

Habt vor allen Dingen Geduld.

何よりもまず忍耐強くあれ。

Wie geht es euch allen?

- 皆さんはお元気?
- 皆はいかがですか?

Mary wird von allen respektiert.

メアリーは皆から尊敬されている。

Sie ist nett zu allen.

彼女は誰にも優しい。

Sie ist zu allen nett.

- 彼女は人当たりがいい。
- 彼女は誰に対しても感じがいい。

Er ist zu allen nett.

彼は誰にでも愛きょうをふりまく。

Er wird von allen gelobt.

彼はみんなにほめられる。

Er wurde von allen geliebt.

彼はすべての人に愛された。

Sein Name ist allen bekannt.

彼の名前はみんなに知られています。

Seine Enttäuschung war allen offensichtlich.

彼が落胆している事は誰の目にも明らかだった。

Ich wurde von allen ausgelacht.

私はみんなに笑われた。

Man kann nicht allen gefallen!

全ての人を喜ばせることはできない。

Tom ist allen gegenüber freundlich.

トムは誰にでも愛想がいい。

Sie ist allen gegenüber freundlich.

彼女はだれにでも愛想がいい。

Steve wurde von allen geliebt.

スティーブは誰からも愛された。

Kate wird von allen bewundert.

ケイトは皆に尊敬されている。

Judy ist zu allen nett.

ジュディーさんはみんなに親切です。

Tom wird von allen gemocht.

- トムは誰からも好かれている。
- トムはみんなから好かれている。

Ich habe allen Geld gegeben.

- お金をみんなにあげました。
- お金はみんなに渡したよ。

- Ich habe ein Abschiedsgeschenk von allen bekommen.
- Ich bekam von allen ein Abschiedsgeschenk.

みんなからお別れのプレゼントをもらった。

- Ich konnte allen antworten.
- Ich könnte ihnen allen antworten.
- Ich konnte alle beantworten.

私はそれらすべてに答えることができた。

- Tom ist bei allen beliebt.
- Tom wird von allen gemocht.
- Alle mögen Tom.

- トムは誰からも好かれている。
- トムはみんなから好かれている。

- Er küsste mich vor allen Leuten.
- Er hat mich vor allen Leuten geküsst.

彼はみんなの前で私にキスをした。

- Er ist der größte von allen Jungen.
- Von allen Jungs ist er der größte.
- Von allen Buben ist er der größte.

彼はすべての少年の中で一番背が高い。

- Heute Nacht schüttet es aus allen Kübeln.
- Heute Abend schüttet es aus allen Kübeln.

今夜は激しく雨が降っている。

- Er ist der größte von allen Jungen.
- Von allen Jungs ist er der größte.

彼はすべての少年の中で一番背が高い。

- Dies ist das interessanteste Buch von allen.
- Dieses Buch ist das interessanteste von allen.

これはすべてのうちでもっとも面白い本だ。

Und das wichtigste Thema von allen,

みんな言い続けていながら

Um von allen gehört zu werden.

共に 住民たちの声を 広めねばなりません

Es ist vorrangig vor allen anderen.

それは他のいっさいに勝っている。

Die Geschichte war in allen Tageszeitungen.

その話は、全ての日刊紙に載っていた。

Der Junge wurde von allen ausgelacht.

その男の子はみんなから笑われました。

Die Fakten sind allen bekannt geworden.

その事実は皆に知れ渡った。

Versuchen Sie es mit allen Mitteln.

ぜひやってみなさい。

Sie ist immer nett zu allen.

彼女はいつもだれにも親切です。

Er verhielt sich gegenüber allen zuvorkommend.

彼は誰にでも愛想よく振る舞った。

Ich sammle Puppen aus allen Ländern.

私はいろいろな国の人形を集めています。

In allen Dingen geht Sicherheit vor.

全てにおいて、安全が第一だ。

Dieser Zug hält an allen Bahnhöfen.

この列車は各駅に停車する。

Geld ist die Wurzel allen Übels.

金は諸悪の根源。

Uns allen hat der Film gefallen.

私たちはみんなその映画を楽しんだ。

Armut ist die Wurzel allen Übels.

貧乏は諸悪の根源。

Ist der Preis bei allen gleich?

値段は全部同じなんですか?

Jack wurde von allen Jungen ausgelacht.

ジャックは少年たちみんなに笑われた。

Computerkenntnisse sind in allen Wissenschaften unerlässlich.

コンピューターの知識はすべての科学にとって基本である。

Die Bücher sind allen Mitgliedern zugänglich.

これらの本はすべての会員が利用できる。

Tom hat uns allen Getränke bestellt.

トムは私たちみんなの飲み物を注文した。

- Ich muss irgendwie allen beiden recht geben.
- Ich muss euch irgendwie allen beiden recht geben.

ふたりが言ってることって、どちらも正しいような気がする。

- Allen von uns begann es damals, an Geld zu mangeln.
- Dann ist uns allen das Geld ausgegangen.
- Uns allen wurde damals das Geld knapp.

その時私たちはお金に困っていた。

- Hör auf, zu allen so gemein zu sein!
- Hört auf, zu allen so gemein zu sein!
- Hören Sie auf, zu allen so gemein zu sein!

皆にそんな意地悪するのはやめろ。

- Mein Vater ist am größten von uns allen.
- Mein Vater ist der Größte von uns allen.

父は私たちの中で一番背が高い。

Ältere Menschen sind in allen Bevölkerungsgruppen gefährdet,

どの集団でも 高齢者はリスクが高いですが

Menschen leben in allen Teilen der Erde.

人間は世界のあらゆる所に住んでいる。

Frau Smith wird von allen Schülern geliebt.

スミス先生は生徒達みんなから好かれています。

Sein Mut wurde in allen Zeitungen gefeiert.

どの新聞も彼の勇気を褒めたたえた。

Rauchen ist jetzt auf allen Inlandflügen verboten.

喫煙は今では、全ての国内線のフライトで禁止されている。

In meiner Familie geht es allen gut.

- 私の家族は皆元気です。
- 私のうちはみな元気です。
- 家族は全員元気です。

Mary hatte allen Grund, zufrieden zu sein.

メアリーが満足する理由は十分にあった。

Bob war bei allen seinen Klassenkameraden beliebt.

ボブはクラスメイトのみんなに人気がありました。

Der alte Mann wurde von allen geliebt.

その老人は皆に愛されていた。

Sie tanzt von allen Cheerleadern am besten.

彼女はチアガールの中で最もじょうずに踊ることができる。

Sie verträgt sich mit allen ihren Klassenkameraden.

彼女はクラスメートみんなと仲良くしている。

Er ist allen in der Stadt bekannt.

彼は町中の人に知られている。

Allen in seiner Familie geht es gut.

彼の家族はみんな元気です。

Du kannst es nicht allen recht machen.

全ての人を喜ばせることはできない。

Herr Schmidt ist bei allen Schülern beliebt.

- スミス先生は生徒全員から好かれている。
- スミス先生は生徒みんなに好かれている。
- スミス先生はどの生徒からも好かれている。

Herr George wird von allen Schülern gemocht.

ジョージ先生は生徒全員から好かれている。

Der Sportler war in allen Disziplinen überragend.

その選手はあらゆるスポーツに秀でていた。

Gold ist das wertvollste von allen Metallen.

金は、あらゆる金属の中で最も貴重である。

Ich habe ein Abschiedsgeschenk von allen bekommen.

みんなからお別れのプレゼントをもらった。

Diese Blume ist die schönste von allen.

この花は全ての花の中で一番美しい。

Bei allen Dingen ist der Anfang entscheidend.

何事も最初が肝心だよな。

Ich bin von allen Jungen der größte.

私は全ての少年の中で一番背が高い。

Meine Schwester hat vor allen Ärzten Angst.

私の姉は医者をみんな怖がる。

Allen Kindern schmeckt das, was sie kocht.

子供たちはみんな彼女の食事に満足しています。

Diese Steuer wird bei allen Privatunternehmen veranschlagt.

今度の税金は全ての民間企業に適用される。

Wie geht es allen im Hongkonger Büro?

香港オフィスの皆さんはおげんきですか。