Translation of "Empfindung" in French

0.011 sec.

Examples of using "Empfindung" in a sentence and their french translations:

Diese Angelegenheit ruft eine große Empfindung hervor.

L'affaire fit grande sensation.

Und werden Sie sich der Empfindung des Atems

et prenez conscience de la sensation de votre souffle

Welch eine himmlische Empfindung ist es, seinem Herzen zu folgen.

Suivre son cœur : quelle céleste sensation !

Jahre nach dem Unfall gewann er etwas Empfindung und Motorik zurück.

Il a récupéré quelques mouvements et sensations des années après l'accident.

Ein vollendetes Gedicht ist eines, worin die Empfindung den Gedanken und der Gedanke die Worte findet.

Un poème complet est celui où l'émotion rejoint la pensée et la pensée rejoint les mots.

Ich denke, dass eine tief in die Seele eingewachsene Empfindung sich niemals verliert, niemals altert. Es gibt in uns Bereiche der Ergriffenheit und des Gefühls, in denen wir lebenslänglich Kinder bleiben.

Je pense que profondément dans l'âme, un sentiment ressenti ne se perd jamais, ne s'altère jamais. Il y a en nous des domaines de l'émotion et du sentiment dans lesquels nous restons enfants toute notre vie durant.