Translation of "Zurück" in Finnish

0.029 sec.

Examples of using "Zurück" in a sentence and their finnish translations:

Okay. Zurück!

Peräänny.

Tritt zurück!

- Peräänny.
- Anna tilaa.

Willkommen zurück!

Tervetuloa takaisin.

Bleibt zurück!

- Pysy poissa.
- Pysykää poissa.

- Gib es zurück.
- Geben Sie es zurück.

Anna se takaisin.

- Kommt zurück nach Hause.
- Komm zurück nach Hause.
- Kommen Sie zurück nach Hause.

- Tule kotiin.
- Tule takaisin kotiin.

- Kommt zurück nach Hause.
- Komm zurück nach Hause.

- Tule kotiin.
- Tule takaisin kotiin.

Okay, geh zurück!

Peräänny.

Tom wich zurück.

Tomi perääntyi.

Komm bald zurück.

Tule pian takaisin.

Willkommen zurück, Tom!

Tervetuloa takaisin, Tom.

Tom trat zurück.

- Tomi astui poispäin.
- Tomi astui taaksepäin.
- Tomi astui pois päin.
- Tomi astui taakse päin.

Gib es zurück!

Anna se takaisin!

Tom blieb zurück.

Tomi jäi jälkeen.

Komm jetzt zurück!

Tule takaisin nyt.

Ich trete zurück.

Eroan.

Ich gehe zurück.

- Minä olen menossa takaisin.
- Olen menossa takaisin.

Stell es zurück.

- Laita se takaisin.
- Laittakaa se takaisin.

- Ich gehe nicht dorthin zurück.
- Ich gehe nicht zurück.

En aio mennä takaisin.

- Ich werde bald zurück sein.
- Ich komme sofort zurück.

- Palaan pian.
- Tulen pian takaisin.

- Gib mir mein Geld zurück!
- Gebt mir mein Geld zurück!
- Geben Sie mir mein Geld zurück!

Anna minulle rahani takaisin!

- Wir rufen dich gerne zurück.
- Wir rufen Sie gerne zurück.

- Soitamme sinulle mieluusti takaisin.
- Soitamme sinulle kernaasti takaisin.

- Ich komme sofort zurück.
- Ich bin gleich zurück.
- Ich bin gleich wieder da.
- Ich komme gleich zurück.

- Palaan pian.
- Tulen pian takaisin.

Das Männchen ist zurück.

Uros on palannut.

Und kam nicht zurück.

Se ei palannut pesään.

Er schaute nie zurück.

Hän ei koskaan kääntynyt katsomaan taakseen.

Kommst du morgen zurück?

Tuletko huomenna takaisin?

Wir kommen morgen zurück.

Me tulemme takaisin huomenna.

Tom kommt nicht zurück.

Tom ei ole palaamassa.

Mit bestem Dank zurück.

Kiitos lainasta.

- Kehr um!
- Komm zurück!

Tule takaisin!

Komm zurück nach Hause.

Tule kotiin.

Ich nehme es zurück.

Perun sanani.

Ich gebe es zurück.

Annan sen takaisin.

Gucken Sie nicht zurück.

Älä katso taaksesi.

Wann kommst du zurück?

Milloin palaat?

- Ich bin in einer Stunde wieder zurück.
- Ich komme in einer Stunde zurück.
- Ich bin in einer Stunde zurück.

- Palaan takaisin tunnin kuluttua.
- Tulen takaisin tunnin päästä.

- Du musst spätestens am Sonntag zurück sein.
- Sie müssen spätestens Sonntag zurück sein.
- Ihr müsst spätestens Sonntag zurück sein.

Sinun täytyy tulla takaisin viimeistään sunnuntaina.

- Ich komme um halb sieben zurück.
- Ich komme um 6.30 Uhr zurück.
- Ich komme um sechs Uhr dreißig zurück.

- Tulen takaisin puoli seitsemältä.
- Palaan 6:30.
- Palaan puoli seitsemältä.
- Tulen takaisin 6:30.

- Tom ging zurück in seine Heimatstadt.
- Tom kehrte in seine Heimatstadt zurück.

Tom meni takaisin kotikaupunkiinsa.

- Er kam um 5 Uhr zurück.
- Er kam um fünf Uhr zurück.

Hän tuli takaisin kello viideltä.

- Er kam zwei Tage später zurück.
- Er kam nach zwei Tagen zurück.

Hän tuli takaisin kaksi päivää myöhemmin.

- Ich komme in einer Stunde zurück.
- Ich bin in einer Stunde zurück.

- Palaan takaisin tunnin kuluttua.
- Tulen takaisin tunnin päästä.

- Komm nie wieder hierher zurück!
- Kommt nie wieder hierher zurück!
- Kommen Sie nie wieder hierher zurück!
- Komm bloß nicht wieder!

- Älä tule tänne enää koskaan.
- Älä tule tänne enää toista kertaa.

...kehrt diese Grüne Meeresschildkröte zurück...

liemikilpikonna on nyt palannut -

...kehrt nun das Licht zurück.

palaa valo nyt takaisin.

Bill kommt nächste Woche zurück.

Bill palaa ensi viikolla.

Tom kehrte ins Wohnzimmer zurück.

Tom palasi olohuoneeseen.

Ich sagte doch „Bleib zurück!“!

Minä sanoin pysy poissa.

Wir kehren zum Schiff zurück.

Olemme menossa takaisin laivaan.

Tom ging zurück ins Bett.

- Tom meni takaisin sänkyyn.
- Tom meni takaisin nukkumaan.

Tom ging zurück nach draußen.

- Tom palasi ulos.
- Tom meni takaisin ulos.

Tom ging zurück nach drinnen.

Tom meni takaisin sisälle.

Ich bin zurück in Boston.

Olen takaisin Bostonissa.

Tom trat einen Schritt zurück.

- Tomi otti askeleen taaksepäin.
- Tomi otti askeleen taakse päin.
- Tomi otti yhden askeleen taaksepäin.
- Tomi otti yhden askeleen taakse päin.

Ich lasse dich nicht zurück.

En jätä sinua taakse.

Er kehrt nach Hause zurück.

Hän palaa kotiinsa.

Ich ging zurück ins Haus.

Palasin takaisin taloon.

Tom schrieb Mary nie zurück.

Tom ei koskaan kirjoittanut takaisin Marille.

Ich muss nach Boston zurück.

Minun on päästävä takaisin Bostoniin.

Sie schrieb mir sofort zurück.

- Hän kirjoitti minulle heti vastauksen.
- Hän kirjoitti minulle välittömästi vastauksen.

Ich werde bald zurück sein.

Tulen pian takaisin.

Ich kehrte nach Japan zurück.

Palasin Japaniin.

Tom ging einen Schritt zurück.

Tom astui askeleen taaksepäin.

Tom musste nach Boston zurück.

Tomin oli mentävä takaisin Bostoniin.

Tom wird gleich zurück sein.

Tomi tulee takaisin hetken päästä.

Gib mir mein Geld zurück!

Anna minulle rahani takaisin!

Er wird bald zurück sein.

Hän tulee pian takaisin.

- Wann kommst du zurück?
- Wann wirst du zurück kommen?
- Wann werdet ihr zurückkehren?

Milloin palaat?

- Ich bin in einer Stunde wieder zurück.
- Ich komme in einer Stunde zurück.

- Palaan takaisin tunnin kuluttua.
- Tulen takaisin tunnin päästä.

- Ich werde bald zurück sein.
- Ich komme bald zurück.
- Ich werde bald zurückkommen.

Tulen pian takaisin.

- Wann kommst du zurück?
- Wann wirst du zurückkommen?
- Wann wirst du zurück kommen?

Milloin palaat?

- Ich wollte zurück zu deinem Dorf gehen.
- Ich wollte zurück zu Ihrem Dorf gehen.
- Ich wollte zurück zu eurem Dorf gehen.

Halusin mennä takaisin kylääsi.

- Geh zurück auf deinen Platz.
- Setz dich wieder hin!
- Geh auf deinen Platz zurück.

- Mene takaisin paikallesi.
- Mene takaisin istuinpaikallesi.
- Palaa takaisin omalle istumapaikallesi.

- Ich werde bald zurück sein.
- Ich komme bald zurück.
- Bin gleich zurück.
- Ich bin bald wieder da.
- Ich komme bald wieder zurück.
- Ich bin gleich wieder da!
- Ich bin bald zurück.
- Bin gleich wieder da!
- Ich komme bald wieder.

- Palaan pian.
- Tulen pian takaisin.
- Minä palaan pian.
- Minä tulen pian takaisin.
- Tulen nopeasti takaisin.
- Minä tulen nopeasti takaisin.
- Tulen äkkiä takaisin.
- Minä tulen äkkiä takaisin.
- Mää tuun pian takas.
- Mää tuun äkkiä takas.
- Mää tuun nopeesti takas.
- Mää palaan pian.

Jetzt gibt es kein Zurück mehr.

Nyt ei ole enää paluuta.

Das Bild brachte viele Erinnerungen zurück.

Kuva toi mieleen paljon muistoja.

Er kehrte in sein Heimatdorf zurück.

Hän palasi synnyinkyläänsä.

Er ist in zehn Minuten zurück.

Hän on takaisin kymmenessä minuutissa.

Der Deich hielt die Flut zurück.

Pato piti tulvavettä kurissa.

- Komm zurück nach Hause.
- Komm heim!

- Tule kotiin.
- Tule takaisin kotiin.

Ich komme um halb sieben zurück.

- Tulen takaisin puoli seitsemältä.
- Palaan 6:30.
- Palaan puoli seitsemältä.
- Tulen takaisin 6:30.

- Ich bin zurückgetreten.
- Ich trat zurück.

Minä erosin.

Ich muss zurück an die Arbeit.

- Minun täytyy palata takaisin töihin.
- Minun täytyy ryhtyä taas töihin.

Er kam zwei Tage später zurück.

Hän tuli takaisin kaksi päivää myöhemmin.

Ich kehrte an meinen Platz zurück.

Palasin paikalleni.