Translation of "Hervor" in French

0.010 sec.

Examples of using "Hervor" in a sentence and their french translations:

Mädchen, komm hervor!

- Viens, ma petite fille !
- Approche, fillette !

Die Sterne kamen hervor.

Les étoiles sont de sortie.

Vier Soldaten traten mutig hervor.

Quatre soldats ont surgi vaillamment.

Komm unter dem Tisch hervor!

- Sors de sous la table !
- Sors de dessous la table !

- Der Mond kam hinter der Wolke hervor.
- Der Mond trat hinter der Wolke hervor.
- Der Mond kam hinter den Wolken hervor.

La lune est sortie de derrière les nuages.

Maru kroch unter dem Tisch hervor.

Maru est sorti de sous la table.

Die Neuigkeit rief große Verwirrung hervor.

La nouvelle créa beaucoup de confusion.

Er holte ein paar Münzen hervor.

Il retira quelques pièces.

Er kam unter dem Auto hervor.

Il sortit de sous la voiture.

Er kam hinter dem Vorhang hervor.

Il sortit de derrière le rideau.

Das Problem rief natürlicherweise Diskussionen hervor.

Ce problème a tout naturellement attisé les discussions.

- Tom meldete sich.
- Tom kam hervor.

- Tom s'est présenté.
- Tom s'est manifesté.
- Tom s'est avancé.

Aber vielleicht stechen sie nicht gleichermaßen hervor.

Mais la saillance n'est pas la même pour tous.

Eine Katze kam hinter dem Vorhang hervor.

Un chat apparut de derrière le rideau.

Eine Frau kam hinter einem Baum hervor.

Une femme est apparue de derrière un arbre.

Eine Katze kam unter dem Schreibtisch hervor.

Un chat apparut d'en dessous du bureau.

Meine Katze kam unter dem Tisch hervor.

Mon chat venait de sous la table.

Der Mond kam hinter den Wolken hervor.

La lune est sortie de derrière les nuages.

Ihre Schönheit stach in unserer Klasse hervor.

Sa beauté se démarquait au sein de la classe.

Wasser strömte aus dem kaputten Wasserhahn hervor.

L'eau se déversait du robinet cassé.

Eine Katze kam unter dem Tisch hervor.

Un chat a surgi de sous le bureau.

Ein unglückliches Volk bringt große Künstler hervor.

Un peuple malheureux fait les grands artistes.

Ein guter Lehrer bringt gute Schüler hervor.

Un bon professeur donne de bons élèves.

Diese Angelegenheit ruft eine große Empfindung hervor.

L'affaire fit grande sensation.

Tom holte eine Tüte mit Mäusespeck hervor.

Tom sortit un sac de guimauves.

Die Haartracht der Beatles brachte eine Sensation hervor.

La coupe des Beatles fit sensation.

Sein Hund sprang plötzlich hinter der Tür hervor.

Son chien est apparu soudainement de derrière la porte.

Tom holte unter dem Bett eine Kiste hervor.

- Tom tira une boîte de sous le lit.
- Tom a tiré une boîte de sous le lit.

Der Beschluss der Regierung ruft wachsenden Unmut hervor.

Il y a une colère croissante concernant la décision du gouvernement.

Plötzlich trat ein Räuber aus dem Dunkel hervor.

Soudain, un bandit sortit de l'obscurité.

Die strahlend roten Blumen stachen aus dem Grün hervor.

Les fleurs d'un rouge éclatant ressortaient sur le vert.

Insbesondere ein einbeiniger Pirat rief Angst und Schrecken hervor.

Un pirate unijambiste provoqua un sentiment particulier de peur et de terreur.

- Er holte sein Taschentuch heraus.
- Er holte sein Taschentuch hervor.

- Il sortit son mouchoir.
- Il a sorti son mouchoir.

- Tom kam aus seinem Versteck.
- Tom kam aus seinem Versteck hervor.

Tom est sorti de sa cachette.

Der Baum der Stille bringt hervor die Frucht des inneren Friedens.

De l'arbre de la tranquillité naît le fruit de la paix intérieure.

Der von den Truppen geliebt wurde, und Davout, der es nicht war, hervor.

qui était aimé des troupes, et Davout, qui ne l'était pas.

Sie holte die Champagnerflasche hervor, die sie für einen besonderen Anlass aufgehoben hatte.

Elle sortit la bouteille de champagne qu'elle avait gardée pour un événement particulier.

Raubkatzensicherheit für Anfänger: Niemals weglaufen. Das ruft eine instinktive Reaktion zum Jagen und Fangen hervor.

Règles de base : Ne jamais courir... Cela provoque une réaction instinctive de jeu de poursuite.

Sobald Sie eins der Suchergebnisse anklicken, verändert sich die Karte, und hebt Zufahrtsstraßen und ähnliche Orte hervor.

Cliquez d'un résultat à l'autre et la carte se réorganise pour vous proposer les routes et les emplacements trouvés, en relation à votre lieu recherché.

Das Gespräch über Da Vincis Passwort, das bis heute Witze macht, brachte eine Arbeit hervor, die er damals gemacht hatte

La conversation sur le mot de passe de Da Vinci, qui fait toujours l'objet de blagues aujourd'hui, est ressortie d'une œuvre qu'il avait réalisée à l'époque.

Fällt eine Atombombe auf ein Atomkraftwerk und war dies vorhergesehen, so handelt es sich nach deutscher Terminologie um einen größten anzunehmenden Unfall; frisst aber eine Maus ein Kabel und ruft dieselbe Reaktion hervor, was nicht vorhergesehen war, dann handelt es sich um einen Super-GAU.

Selon la terminologie allemande, si une bombe nucléaire tombe sur un réacteur nucléaire et que c'est prévu, c'est un accident maximal hypothétique, mais si une souris mange un câble et provoque la même réaction alors que ce n'est pas prévu, alors c'est un super accident maximal hypothétique.