Translation of "Einzigartige" in French

0.004 sec.

Examples of using "Einzigartige" in a sentence and their french translations:

Diese einzigartige Anpassung

Grâce à cette adaptation extraordinaire,

Und einzigartige Chancen birgt.

et d'incroyables opportunités.

...bringt jede Stunde einzigartige Herausforderungen.

chaque heure apporte son lot d'épreuves.

- Seine einzigartige Sichtweise half, die Situation zu erhellen.
- Seine einzigartige Sichtweise half, Licht auf die Situation zu werfen.
- Seine einzigartige Sichtweise half, Aufschluss über die Situation zu geben.

Son point de vue unique a contribué à éclairer la situation.

Auch Hals und Blutgefäße sind auf einzigartige Weise angepasst,

Sa gorge et ses vaisseaux sanguins sont spécifiquement adaptés

Leg sie da rein und du müssen einzigartige schaffen

Mettez-les là et vous avoir à créer des uniques

Oh, einige Monate haben wir 1,2 Millionen einzigartige Besucher,

oh quelques mois, nous obtenons 1,2 millions de visiteurs uniques,

Er glaubt, dass ihr Erfolg teilweise auf eine einzigartige Denkweise zurückzuführen ist…

Il croit que leur succès peut être attribué, en partie, à un état d'esprit unique…

Ich war in den letzten sieben Tagen wie zweihundert und vierzehntausend einzigartige Besucher

sept derniers jours j'étais comme deux cents et quatorze mille visiteurs uniques

Sie brachte die Hoffnung zum Ausdruck, dass alle begeistert für dieses einzigartige Projekt arbeiten werden.

- Elle a exprimé l'espoir que tous travaillent ardemment à ce projet unique.
- Elle exprima l'espoir que tous travailleraient avec enthousiasme à ce projet unique.

Es ist schwer vorstellbar, dass die einzigartige kulturelle Identität der Tibeter noch lange weiter leben wird, wenn Tibet weiterhin von Chinesen dominiert wird.

Il est difficile d'imaginer que l'identité culturelle propre aux Tibétains vive encore longtemps, si le Tibet continue à être dominé par les Chinois.

Nach vielen Jahren des Nachdenkens kam ich zu dem Schluss, das für jeden Menschen der Sinn des Lebens genau darin besteht: den Sinn des Lebens zu finden. Jeder von uns ist ein einzigartiges Individuum. Und jeder von uns trägt in sich das Vermögen, in seinem Leben eine einzigartige Mission zu finden und zu erfüllen.

À l'issue de nombreuses années de réflexion, je suis parvenu à la conclusion que pour chaque être humain, le sens de la vie consiste exactement à trouver le sens de la vie. Chacun de nous est un individu unique et chacun de nous recèle en lui-même la capacité à trouver et à accomplir une mission unique au cours de sa vie.