Translation of "Einfallen" in French

0.003 sec.

Examples of using "Einfallen" in a sentence and their french translations:

Ich lass mir etwas einfallen.

Je vais trouver quelque chose.

Ich lasse mir etwas einfallen.

Je trouverai une solution.

Dann muss uns ein Bild dazu einfallen.

et ensuite, on pense à l'image.

Du musst dir irgendeine Ausrede einfallen lassen.

Tu vas devoir formuler quelques excuses.

Man wird sich etwas einfallen lassen müssen.

Il va falloir être inventif.

Und all das wird dir als verrückter Unsinn einfallen

Et tout cela vous viendra comme un non-sens fou

Mein Vater lässt sich immer einen witzigen Spruch einfallen.

Mon père trouve toujours quelque chose de spirituel à dire.

Es würde mir nie einfallen, so etwas zu sagen.

Il ne me serait jamais venu à l'esprit de dire quelque chose de la sorte.

Wir müssen uns etwas einfallen lassen, um sie zu finden.

Il va falloir être malins si on veut la retrouver.

Es war unmöglich, sich eine wirklich zufriedenstellende Lösung einfallen zu lassen.

Il était impossible de trouver une solution vraiment satisfaisante.

»Was ist der Unterschied zwischen Deutschen und Österreichern?« »Letztere träumen davon, dass Erstere bei ihnen einfallen.«

« Quelle est la différence entre les Boches et les Autrichiens ? » « Les seconds rêvent d'être envahis par les premiers. »

Keinem vernünftigen Menschen wird es einfallen, Tintenflecken mit Tinte, Ölflecken mit Öl wegwaschen zu wollen. Nur Blut soll immer wieder mit Blut abgewaschen werden.

Il ne viendra à l'esprit d'aucune personne sensée de vouloir ôter des taches d'encre avec de l'encre, des taches d'huile avec de l'huile. Seul le sang doit être, encore et toujours, lavé par le sang.