Translation of "Irgendeine" in French

0.098 sec.

Examples of using "Irgendeine" in a sentence and their french translations:

- Habt ihr irgendeine Erklärung?
- Haben Sie irgendeine Erklärung?
- Hast du irgendeine Erklärung?

Est-ce que vous avez une explication ?

- Hast du irgendeine Idee dazu?
- Habt ihr irgendeine Idee dazu?
- Haben Sie irgendeine Idee dazu?

En as-tu une idée ?

Da war irgendeine Festlichkeit.

Il y a eu une sorte de célébration.

Gibt es irgendeine Hoffnung?

Y a-t-il de l'espoir ?

Ich möchte irgendeine Zeitung.

Je voudrais n'importe quel journal.

- Hast du irgendeine gute Lösung gefunden?
- Haben Sie irgendeine gute Lösung gefunden?

Est-ce que tu as trouvé une quelconque bonne solution ?

Ich lese nicht irgendeine Zeitung.

Je ne lis pas n'importe quel journal.

- Hast du gute Neuigkeiten?
- Hast du gute Nachrichten?
- Hast du irgendeine gute Nachricht?
- Haben Sie irgendeine gute Nachricht?
- Habt ihr irgendeine gute Nachricht?

As-tu des bonnes nouvelles ?

Hast Du irgendeine Rückmeldung für uns?

Avez-vous une opinion sur nous?

Hast du irgendeine gute Lösung gefunden?

Est-ce que tu as trouvé une quelconque bonne solution ?

- Hast du irgendeine Ahnung, wohin Tom gegangen ist?
- Hast du irgendeine Ahnung, wo Tom hingegangen ist?

As-tu une idée d'où Tom est allé ?

Du musst dir irgendeine Ausrede einfallen lassen.

Tu vas devoir formuler quelques excuses.

Er löste dieses Problem ohne irgendeine Schwierigkeit.

Il a résolu ce problème sans aucune difficulté.

Hast du irgendeine Ahnung, was das ist?

- As-tu une idée de ce que c'est ?
- Avez-vous une idée de quoi il s'agit ?

Hast du irgendeine Idee, wer er ist?

- As-tu la moindre idée de qui il est ?
- Avez-vous la moindre idée de qui il est ?

Hat man irgendeine Ahnung, was es kosten wird.

vous n'avez aucune idée de ce que ça va coûter.

Du kannst irgendeine Farbe auswählen, die du magst.

Tu peux choisir n'importe quelle couleur que tu aimes.

Der Dieb floh, ohne irgendeine Spur zu hinterlassen.

- Le voleur s'est enfui sans laisser aucune trace.
- Le voleur s'enfuit sans laisser aucune trace.

Durch Content-Marketing oder irgendeine Art von Blogpost,

à travers le marketing de contenu ou une sorte de blog,

Von Natur aus besser ist als irgendeine andere Gruppe,

est intrinsèquement supérieur aux gens en dehors du groupe

Verbinde mit Linien diejenigen Gedanken, die irgendeine Beziehung haben.

Relie par des lignes les idées qui ont une relation quelconque.

Hast du irgendeine Ahnung, wer dieses Buch geschrieben hat?

- As-tu la moindre idée de qui a écrit ce livre ?
- Avez-vous la moindre idée de qui a écrit ce livre ?

Haben sie irgendeine Vorstellung, wer so etwas machen würde?

Ont-ils la moindre idée de qui ferait une chose pareille ?

Hat er irgendeine Vorstellung, wer so etwas machen würde?

Ont-elles la moindre idée de qui ferait une chose pareille ?

Hast du irgendeine Ahnung, wie wichtig deine Prüfungsnoten sind?

- As-tu la moindre idée combien tes notes d'examen sont importantes ?
- Avez-vous la moindre idée combien vos notes d'examen sont importantes ?

- Hast du Gedanken darüber?
- Hast du irgendeine Idee dazu?
- Habt ihr irgendeine Idee dazu?
- Haben Sie irgendeine Idee dazu?
- Fällt dir was dazu ein?
- Fällt Ihnen was dazu ein?
- Fällt euch was dazu ein?

- En as-tu une idée ?
- As-tu des idées là-dessus ?

- Hat er irgendeine Lösung vorgeschlagen?
- Hat er irgendwelche Lösungen vorgeschlagen?

A-t-il proposé quelconques solutions ?

Wie du buchstäblich kannst stelle irgendeine Frage, die du willst,

Comme vous pouvez littéralement poser toute question que vous voulez,

Falls du irgendeine Frage hast, kannst du dich an mich wenden.

Si tu as la moindre difficulté, n'hésites pas à me demander de l'aide.

- Wo kann ich irgendeine Art von Hilfe erhalten?
- Wo kann man mir helfen?

Où puis-je avoir de l'aide ?

Skriptsprachen wie Ruby oder Lua werden nicht kompiliert und brauchen deswegen irgendeine Art von Laufzeitumgebung.

Les langages interprétés comme Ruby ou Lua ne sont pas compilés et nécessitent par conséquent une sorte de moteur d'exécution.

Tom und Maria sitzen auf dem Sofa und sehen sich im Fernsehen irgendeine Serie an.

Tom et Maria sont assis sur le canapé et regardent une série à la télé.

Nimm ein großes weißes Blatt Papier und einen Stift! Auf das Papier zeichne eine Karte deiner Gedanken zum Thema, aber versuche nicht, sie in irgendeine Ordnung zu bringen!

Prends une grande feuille de papier blanche et un crayon ! Sur le papier, dessine une carte de tes pensées sur le sujet, mais ne cherche pas à les mettre dans un ordre quelconque.

- Sie dürfen sich jeden von ihnen aussuchen.
- Sie können sich einen aussuchen.
- Sie können sich irgendeinen aussuchen.
- Sie können irgendeinen wählen.
- Du kannst irgendeinen wählen.
- Du kannst dir irgendeinen davon aussuchen.
- Du kannst Dir einen aussuchen.
- Du kannst dir irgendeines davon aussuchen.
- Du kannst dir irgendeine davon aussuchen.

- Tu peux choisir n'importe lequel d'entre eux.
- Tu peux choisir n'importe laquelle d'entre elles.
- Vous pouvez choisir n'importe lequel d'entre eux.
- Vous pouvez choisir n'importe laquelle d'entre elles.