Translation of "Ausländischen" in French

0.003 sec.

Examples of using "Ausländischen" in a sentence and their french translations:

Er ist zuständig, die ausländischen Gäste zu unterhalten.

Il est chargé de divertir les invités étrangers.

Ich fand das Hotel mit ausländischen Touristen überfüllt.

J'ai trouvé l'hôtel surpeuplé de touristes étrangers.

Ich habe mich mit einem ausländischen Studenten angefreundet.

Je me suis lié d'amitié avec un étudiant étranger.

Seine Aufgabe besteht darin, mit ausländischen Käufern zu verhandeln.

Son travail consiste à négocier avec des acheteurs étrangers.

Wir sehen uns heute Abend einen ausländischen Film an.

Nous allons voir un film étranger ce soir.

Versuche bitte, das Gleiche mit einfacheren Worten auszudrücken, damit unsere ausländischen Kollegen es besser verstehen können.

- Essaie, s'il te plait, d'exprimer la même chose en mots plus simples de manière à ce que nos collègues étrangers puissent mieux la comprendre.
- Essaie, s'il te plait, d'exprimer la même chose en mots plus simples de façon à ce que nos collègues étrangers puissent mieux la comprendre.
- Essaie, s'il te plait, d'exprimer la même chose en mots plus simples en sorte que nos collègues étrangers puissent mieux la comprendre.

Ausländischen Studenten anzubieten, dass sie nach Frankreich kommen können, um dort auf Englisch zu studieren, ist das Dümmste, was ich je gehört habe.

Proposer aux étudiants étrangers de venir étudier en France en langue anglaise est la proposition la plus bête que j'ai jamais entendue.

Es ist eine schwierige Aufgabe, dem ausländischen Leser die Geschichte der Parteienkämpfe während der Chosun-Dynastie auch in kultureller Hinsicht verständlich zu machen.

C'est une tâche difficile que de restituer au lecteur étranger, l'histoire des luttes de pouvoir durant la dynastie Joseon, également dans une perspective culturelle.

Was Orban von sich gibt, steht jedoch selten in den ausländischen Medien. Vor einiger Zeit hat er an einer Konferenz europäische Politiker mit allen möglichen Schimpfworten bedacht – und niemand schrieb darüber. Weil in Europa kaum jemand Ungarisch versteht. Dieses Desinteresse macht uns ebenfalls zu schaffen.

Ce qu'Orban exprime, on le trouve rarement dans les médias étrangers. À une certaine époque, il a, lors d'une conférence, abreuvé les politiciens européens d'insultes, et personne n'a écrit là-dessus. Parce qu'en Europe, pratiquement personne ne comprend le hongrois. Ce désintérêt nous cause également du souci.