Translation of "üblich" in French

0.004 sec.

Examples of using "üblich" in a sentence and their french translations:

- Beschäftigt, wie üblich?
- Bist du beschäftigt, so wie üblich?

Es-tu toujours aussi occupé ?

Es ist ganz üblich geworden.

C'est devenu relativement courant.

Das ist heutzutage ziemlich üblich.

C'est très courant de nos jours.

Wie üblich stand ich früh auf.

Je me suis levé tôt, comme d'habitude.

Wie üblich kam sie zu spät.

Comme à son habitude, elle est arrivée en retard.

Wir sind schneller gegangen als üblich.

- Nous avons marché plus vite qu'à l'habitude.
- Nous avons marché plus vite que d'habitude.

Rassismus ist in vielen Gesellschaften üblich.

Le racisme est commun dans de nombreuses sociétés.

Dies ist in allen Gesellschaften üblich.

C'est commun à toutes les sociétés.

Rassismus ist in manchen Gesellschaften üblich.

Le racisme est ordinaire dans certaines sociétés.

Der Rassismus ist in allen Gesellschaften üblich.

Le racisme est commun à toutes les sociétés.

Bill kam wie üblich zu spät zur Schule.

Bill était en retard à l'école, comme d'habitude.

Wie üblich ist Tom spät dran für die Schule.

Comme d'habitude, Tom est en retard pour l'école.

Auch diesmal hast du — so wie üblich — nichts verstanden.

Cette fois encore, c'est comme d'habitude, tu n'as pas compris.

Ich kenne viele davon Werkzeuge sind nicht so üblich,

J'en connais beaucoup les outils ne sont pas aussi communs,

Wie bei jungen Mädchen üblich, mag Alice sehr gerne Schokolade.

Comme il est habituel chez les jeunes filles, Alice aime beaucoup le chocolat.

Es ist eine Situation, die bei anderen Tieren nicht üblich ist.

une situation qui ne se voit pas dans le fait que beaucoup de ces autres animaux

In vielen Ländern ist es üblich, dass alle Fernsehprogramme Untertitel haben.

Dans de nombreux pays, il est normal pour tous les programmes de télévision de disposer de sous-titres.

Es ist üblich, dass sich Kellner und Kellnerinnen nur mit ihrem Vornamen vorstellen.

Il est usuel chez les serveurs et les serveuses de se présenter en n'employant que leur prénom.

Sie gibt es ihrem Ehemann, aber in der Tat sind die Waren völlig üblich

elle le donne à son mari, mais en fait, les marchandises sont tout à fait courantes

In den Vereinigten Staaten ist es üblich, Schecks zu schreiben, statt bar zu bezahlen.

Aux USA, les gens rédigent couramment des chèques au lieu de payer en liquide.

Als nächstes musste Napoleon Regensburg schnell einnehmen, und so wandte er sich wie üblich an Lannes.

Napoléon a ensuite eu besoin de Ratisbonne prise rapidement et, comme d'habitude, il s'est tourné vers Lannes.