Examples of using "Als" in a sentence and their korean translations:
개인적으로, 또 사회 전체가
제가 그녀보다 더 좋은 사람인 것처럼 말이죠.
흑인이자 테스터로서
사랑꾼
미끼로 삼아서
640억 달러를 냈습니다.
저는 아프리카계 미국인이죠
개인과 집단 모든 차원에서요.
미끼로 삼아서
하지만 바로 그때 급변했지요.
그래서 마하리가 연구실을 나설 때
제가 감히 그...
창문 밖을 보니
이 정보는 지침이나 예측용 혹은 은하계에서 지구가
뉴욕 타임즈로부터 인수를 자청했습니다.
그리고 중국보다 더 개방적이고 자유로운 나라들은
위협적인 괴생명체나
우리는 연출자이자 기획자로서
선형적이고, 목표 지향적입니다.
제가 태어난 시기는
그녀는 제게 아주 저급한 사람이었습니다.
그는 삶을 "선물 경제"의 한 부분으로 봅니다.
여전히 막막할 뿐이죠
'내재적 연관 검사', IAT입니다
그 결과를
더 퍼지는 걸 봤어요
그래서 정치 메시지를 밈으로 옮기면
메르카르도보다 훨씬 더요.
오늘날의 불평등을 과도한 것으로 여깁니다.
저는 밀레니얼 세대로서
"학교에서 외국어를 학습하는 것은 시간낭비이다.
그것은 제게 선물이었죠.
심장질환의 조절 가능한 핵심 위험 요소로 포함하지 않고 있습니다.
그림은 예술보다 큽니다.
또한 내전이 일어나기 전에는
돌을 무게추로 쓰고요
돌을 무게추로 쓰고요
제가 15살 때
명태가 있는 곳으로 말입니다.
그래서 제가 여자로 태어났음에도 불구하고
수학을 예로 들어보죠.
신학교에 다니면서
그것들은 우리들을 공동체로 연결해 줍니다.
'모래 언덕의 상어'로 불리기도 하죠
이 지역에서 원숭이는 신성한 존재입니다
저는 배우로서 대본을 받아듭니다.
보석류 혹은 전시용으로요.
이 세상의 모든 초목에 비해 말이죠.
탄소 은행으로서 봉사하는 능력에 대한 존중,
그래서 큰 폭풍이 몰아칠 때면
실제로 얼마나 영향을 주는지 궁금하네요
수감률도 1%가 안 되죠
거주지를 소유하면 경제적, 사회적 이동성이
혹은 더 큰 재원이 필요해요
지역을 이 지도에 빨간색으로 표시했어요
메이크업 얘기만 하는 게 아니야
실제로도 친해지고 싶다
나와 비슷한 비교 대상이라고
2위는 출세나 재력이었어
더 좋은 예에요
똑바로 하지 않으면 짝이 아니라 식사가 되고 말죠
코끼리는 어둠 속에서 인간보다 훨씬 잘 보지만 사자에 비할 바는 아닙니다
저는 작업건강을 연구하는 심리학자로서
최소임금의 73.5배까지 될거에요.
40개국 이상에서요.
마침내 우리 차례가 가까워졌고
전 세계적 생존을 위해 필요한 것으로 받아들이며,
개인의 권리를 위협한다는 인식은 배제해야 합니다.
문자 자체에서 받는 위협
좌측의 정상적인 심장과 매우 다르게 보입니다.
의자에 앉은 채로 현저하게 숨을 헐떡거렸습니다.
모양은 단어와 매우 다릅니다.
아침 일찍 화장실 문이 열리자
보세요, 날씨가 벌써 악화됐습니다
맛은 좀... 마분지 씹는 맛이네요
폐기물인 또 다른 암석을 만들어내기까지 합니다.
두 번째로, 여러분의 영혼을 발견할 수 있습니다.
이처럼 멋진 3D 위장술을 보여줍니다.
우리는 다르기보다 훨씬 더 서로 비슷합니다.
어떤 이들은 이 모든 걸 하찮게 여기기도 해요.
별 뜻 없이 "여성의 병"으로 불리죠.
3/4 정도의 사람들이 들어본 적 없다고 답해요.
박사과정을 거의 마칠 즈음에
제가 10살때
그리고 전업 뮤지션이 될거거든.
4세대 야생동물 추적자로서
절반 이상이 어린 사자들이죠
거의 윤곽밖에 보이지 않죠
마지막으로 부화한 새끼 거북은
차라리 죽음을 택할 남자도 있습니다.
전 배우로서 아주 축복 받았습니다.
그리고 여러분이 어떤 사람이 될지 선택에 따라서 모든 것이 결정됩니다.
커서는 그 생활과 멀어졌어요
사회적으로 백인으로 분류된다는 게 무슨 뜻이죠?
사람들이 그 사람을 백인으로 인식한다는 뜻이죠
이 이야기를 처음 보도하기 시작했을 때
동시에 사람들이 이걸 무기로 쓰고 있거든
하지만 싱글맘에 아이가 셋이나 되니