Translation of "Kam" in French

0.018 sec.

Examples of using "Kam" in a sentence and their french translations:

- Sie kam.
- Er kam.

- Il est venu.
- Elle est venue.

- Es kam niemand.
- Niemand kam.
- Es kam keiner.

- Personne n'est venu.
- Personne ne vint.

Ich kam.

Je venais.

Er kam.

Il est venu.

Tom kam.

Tom est venu.

Sie kam.

Elle est venue.

Kam er?

Est-il venu ?

- Mary kam herein.
- Und herein kam Maria.

Mary est entrée.

- Betty kam als Letzte.
- Betty kam als letzte.

Betty est arrivée la dernière.

- Der Junge kam angerannt.
- Der Junge kam angelaufen.

L'enfant arriva en courant.

- Er kam ohne Absprache.
- Er kam ohne Vorwarnug.

Il est arrivé sans prévenir.

- Er kam rechtzeitig an.
- Er kam pünktlich an.

- Il arriva à temps.
- Il est arrivé à temps.

- Ich kam pünktlich an.
- Ich kam rechtzeitig an.

J’arrivais à temps.

Sie kam immer,

Elle venait ainsi,

Großer Bruder kam

grand frère est venu

Woher kam das?

D'où vient-il?

Endlich kam er.

Il est enfin venu.

Er kam persönlich.

Il est venu en personne.

Er kam angelaufen.

- Il vint en courant.
- Il est venu en courant.

Heute kam niemand.

Personne n'est venu aujourd'hui.

Sie kam allein.

Elle est venue seule.

Es kam knüppeldick.

On en a pris plein la gueule.

Tom kam allein.

Tom est venu de lui-même.

Tom kam hinterher.

Tom a suivi.

Herr Smith kam.

- Monsieur Smith est venu.
- M. Smith est venu.

Mary kam herein.

Mary est entrée.

Sie kam unangemeldet.

- Elle est arrivée sans prévenir.
- Elle arriva sans prévenir.

Er kam schnell.

Il est vite venu.

Sie kam nie.

Elle n'est jamais venue.

Er kam nie.

- Il n'est jamais venu.
- Il ne vint jamais.

Tom kam hierher.

Tom est arrivé ici.

Tom kam vorbei.

Tom est passé.

Tom kam früh.

- Tom est venu tôt.
- Tom est arrivé en avance.

Tom kam gestern.

- Tom est venu hier.
- Tom est passé hier.

Tom kam näher.

Tom approchait.

Der Winter kam.

L'hiver arriva.

Es kam niemand.

Personne n'est venu.

Tom kam unerwartet.

- Tom était inattendu.
- Tom est venu à l'improviste.

- Sie kam ins Zimmer.
- Sie kam in das Zimmer.

- Elle est entrée dans la pièce.
- Elle entra dans la pièce.

- Sie kam enttäuscht nach Hause.
- Sie kam enttäuscht zurück.

Elle est rentrée déprimée à la maison.

- Er kam erst mittags.
- Er kam erst am Mittag.

Il n'est pas venu avant midi.

- Es ist niemand gekommen.
- Es kam niemand.
- Niemand kam.

- Personne n'est venu.
- Personne ne vint.

- Er kam von Süden.
- Er kam aus dem Süden.

Il est venu du sud.

- Es ist niemand gekommen.
- Es kam niemand.
- Niemand ist gekommen.
- Niemand kam.
- Es kam keiner.

Personne n'est venu.

- Niemand kam mir zur Hilfe.
- Niemand kam mir zu Hilfe.
- Niemand kam, um mir zu helfen.

- Personne n'est venu m'aider.
- Personne n'est venu à mon secours.
- Personne n'était venu m'aider.
- Personne ne vint m'aider.

- Der Zug kam pünktlich an.
- Der Zug kam fahrplanmäßig an.

- Le train arriva à l'heure.
- Le train est arrivé à l'heure.
- Le train est arrivé à temps.

- Er kam gegen zwei Uhr.
- Er kam etwa um zwei.

Il est venu vers deux heures.

Und kam nicht zurück.

Elle n'y est pas revenue.

Er kam immer näher.

Elle avançait toujours.

Zunächst kam das Problembewusstsein.

Il faut être conscient du problème.

Wie kam es dazu?

Comment est-ce arrivé?

Mir kam eine Idee.

Une idée m'est venue.

Sie kam von dort.

Elle est venue de là.

Sie kam mich besuchen.

Elle est venue me voir.

Er kam bald zurück.

Il est revenu peu après.

Niemand kam zur Party.

Personne n'est venu à la fête.

Er kam wieder hierher.

Il est revenu ici.

Er kam wohlbehalten an.

Il est arrivé sans encombre.

Jane kam zuerst an.

La première à venir fut Jane.

Hier herauf kam niemand.

Personne n'est monté ici.

Tom kam nach Hause.

Tom est rentré chez lui.

Er kam gerade an.

Il vient juste de rentrer.

Der Junge kam angelaufen.

Le garçon est arrivé en courant.

Letztendlich kam sie nicht.

Finalement, elle n'est pas venue.

Schließlich kam sie nicht.

Finalement, elle n'est pas venue.

Er kam zu mir.

Il est venu pour me voir.

Liisa kam zu früh.

Liisa est venue trop tôt.

Tom kam wohlbehalten an.

- Tom est arrivé en toute sécurité.
- Tom arriva en toute sécurité.
- Tom est arrivé sans encombre.
- Tom arriva sans encombre.

Niemand kam zu spät.

Personne n'était en retard.

Tom kam zu spät.

Tom est arrivé trop tard.