Translation of "Troupeau" in Turkish

0.007 sec.

Examples of using "Troupeau" in a sentence and their turkish translations:

- Je vis un troupeau de moutons.
- J'ai vu un troupeau de moutons.

Bir koyun sürüsü gördüm.

Ce troupeau n'ira nulle part...

Bu sürü hiçbir yere gidemez...

Le berger garde son troupeau.

Çoban sürüsünü otlatıyor.

Je ne surveille pas leur troupeau.

Onların sürüsüne göz kulak olmuyorum.

Un garçon conduisait un troupeau de moutons.

Bir oğlan koyun sürüsünü güdüyordu.

Conduit par sa matriarche, un troupeau d'éléphants se déplace.

Bir fil sürüsü, dişi liderlerinin öncülüğünde ilerlemekte.

Il y a un mouton noir dans chaque troupeau.

Her toplulukta bir yüz karası vardır.

Le peuple suivait le dictateur comme un troupeau de moutons.

İnsanlar diktatörü koyun sürüsü gibi takip ettiler.

Combien de béliers y a-t-il dans le troupeau ?

Sürüde kaç koç var?

Elle peut communiquer avec le troupeau à l'autre bout de la ville.

...dişi lider, tüm kasabaya yayılmış sürüyle iletişim kurabilir.

Mais elle doit avancer. Son troupeau doit quitter la ville avant le retour de la circulation.

Ama çok oyalanmasa iyi eder. Sürüsü, sabah trafiği başlamadan kasabadan ayrılmalı.

Les commentateurs ont décrit le son des vuvuzelas comme « épuisant » et « satanique » et l'ont comparé avec « un troupeau d'éléphants en furie », « un amas assourdissant de sauterelles », « une chèvre allant à l'abattoir », « une gigantesque ruche remplie d'abeilles en furie », et à un « canard drogué aux amphétamines ».

Maç spikerleri vuvuzelaların seslerini "rahatsız edici" ve "şeytani" gibi çeşitli şekillerde tarif ettiler ve onu "gürültücü fillerin izdihamı", "sağır eden çekirge sürüsü", "katliam yolundaki bir keçi", "çok kızgın arılarla dolu büyük bir kovan" ve "hızlı ördek"'e benzettiler.