Translation of "Chaque" in Portuguese

0.010 sec.

Examples of using "Chaque" in a sentence and their portuguese translations:

Chaque tête, chaque avis.

Cada cabeça, cada sentença.

Chaque défaut, chaque revers imprévu

Cada falha, cada imprevisto

- Écris chaque mot !
- Écrivez chaque mot !

Escreva cada palavra.

chaque catégorie mondialement.

as categorias ao redor do mundo.

Chaque mot compte.

- Cada palavra conta.
- Toda palavra conta.
- Toda palavra é importante.

Chaque minute compte.

Cada minuto é importante.

- Autant de têtes, autant d'avis.
- Chaque tête, chaque avis.

Quantas cabeças, tantas sentenças.

Continuez à faire des tests chaque et chaque mois.

Continue fazendo testes todos os meses.

Et je l'ai fait à chaque et chaque année,

E eu fiz isso todos os anos.

- Fais de l'exercice chaque jour.
- Faites de l'exercice chaque jour.

- Exercite-se todos os dias.
- Faça atividades físicas todos os dias.

- Chaque avantage a son désavantage.
- Chaque avantage comporte son désavantage.

Cada vantagem tem sua desvantagem.

Vous devriez le faire pour chaque et chaque réseau unique.

Você deve fazer isso para cada uma das redes.

Continuez à essayer de le faire chaque et chaque mois.

Continue tentando fazer isso todos os meses.

Rirait de chaque film

riria de todos os filmes

Étudiez-vous chaque jour ?

Você estuda todo dia?

J'ai entendu chaque mot.

Ouvi cada palavra.

Tom nage chaque jour.

Tom vai nadar todos os dias.

Je pleure chaque jour.

Eu choro todos os dias.

Étudies-tu chaque jour ?

Você estuda todo dia?

Chaque erreur m'a renforcé.

Cada erro me fortaleceu.

Et chaque article unique.

todos os artigos.

Ils passent chaque mois.

eles estão gastando cada mês.

- Chaque étape était difficile pour elle.
- Chaque étape lui fut difficile.

Cada passo foi difícil para ela.

Chaque chauve-souris peut boire son propre poids de sang chaque nuit.

Cada morcego pode ingerir o equivalente ao seu peso corporal todas as noites.

- Prends ce médicament après chaque repas.
- Prenez ce médicament après chaque repas.

Tome esse remédio depois de cada refeição.

Pas la fin de chaque facturation cycle, la fin de chaque mois.

Não no final de cada ciclo de faturamento, no final de cada mês.

C'était contre chaque ordre cassé

foi contra toda ordem quebrada

Chaque garçon a un vélo.

Cada garoto tem uma bicicleta.

Il lui téléphone chaque soir.

Ele liga para ela toda noite.

Chaque client a des droits.

Todo cliente tem seus direitos.

Chaque chose à sa place !

- Cada coisa em seu lugar!
- Tudo em seu lugar!

À chaque problème sa solution.

Para cada problema há uma solução.

Chaque personne est un monde.

Toda pessoa é um mundo.

Elle le salue chaque matin.

Ela o cumprimenta toda manhã.

Elles le font chaque semaine.

Elas o fazem toda semana.

Il pleure presque chaque jour.

Ele chora quase que diariamente.

Je viens ici chaque jour.

Eu venho aqui todos os dias.

Fais-tu cela chaque jour ?

Você faz isto todos os dias?

Chaque action que nous entreprenons

Tudo o que fizermos,

Faites-vous cela chaque jour ?

Você faz isto todos os dias?

Chaque étudiant dispose d'un casier.

Cada estudante tem um armário.

Chaque semaine il va pêcher.

Ele vai pescar toda semana.

Les prix augmentent chaque jour.

Os preços sobem a cada dia.

Chaque moment introduit le successif.

Cada momento introduz o subsequente.

Nous célébrons Noël chaque année.

Celebramos o Natal todo ano.

Chaque chose en son temps.

Cada coisa a seu tempo.

A chaque saint sa chandelle.

A cada santo, sua vela.

Chaque religion interdit le meurtre.

- Todas religiões proíbem o assassinato.
- Toda religião proíbe o assassinato.

Cette rivière déborde chaque année.

Esse rio transborda todo ano.

Essayons de gagner chaque match.

Vamos tentar vencer todos os jogos.

Chaque minute est un cadeau.

Cada minuto é um presente.

Elle lui écrit chaque semaine.

Ela lhe escreve toda semana.

Chaque défi est une opportunité.

Cada desafio é uma oportunidade.

Chaque étape lui était difficile.

Cada passo foi difícil para ele.

Chaque jour les choses changent.

- As coisas mudam todos os dias.
- As coisas mudam a cada dia.

Chaque personne a son assiette.

- Cada pessoa tem seu prato.
- Cada um tem seu prato.

Je réponds à chaque commentaire,

eu respondo todos os comentários,

- Brosse tes dents après chaque repas.
- Brosse-toi les dents après chaque repas.

- Escove os dentes depois de cada refeição.
- Escove os dentes após cada refeição.

- Dois-tu faire ça à chaque fois ?
- Devez-vous faire ceci à chaque fois ?

- Você tem que fazer isso todas as vezes?
- Você tem de fazer isso todas as vezes?

- Apprends quelque chose de nouveau chaque jour.
- Apprenez quelque chose de nouveau chaque jour.

Aprenda algo novo todos os dias.

- Chaque phrase de ce livre est importante.
- Chaque peine de ce livre est importante.

Toda frase desse livro é importante.

- Essaie de tirer profit de chaque occasion.
- Essaie de tirer parti de chaque occasion.

Experimente tirar proveito de cada ocasião.

- Gardez le sable hors de chaque orifice.
- Garde le sable hors de chaque orifice.

Mantenha areia fora de todos os orifícios.

Pour chaque homme souffrant de lupus,

Para cada homem diagnosticado com Lúpus,

Ça marche à chaque coup, non ?

Sempre funciona, não é?

Chaque œil mesure la distance indépendamment,

Cada olho mede a distância de forma independente,

chaque heure apporte son lot d'épreuves.

... todas as horas trazem desafios únicos.

chaque roi devient plus gros qu'avant

todo rei fica maior do que antes

Mais la force est chaque année

mas a força é todo ano

Nous pouvons voir dans chaque région

podemos ver em todas as regiões

A chaque fois, il a refusé.

Todas as vezes ele recusou.

Le monde change à chaque minute.

O mundo está mudando cada minuto.

Les filles se maquillent chaque matin.

As meninas se maquiam todas as manhãs.

Chaque pays à ses propres coutumes.

- Cada país tem seus próprios costumes.
- Todos os países têm os seus próprios costumes.

Le train s'arrête à chaque station.

O trem para em toda estação.

Je voudrais deux épreuves de chaque.

Gostaria de ter duas cópias de cada.

Chaque printemps, la rivière déborde ici.

Toda primavera o rio transborda aqui.

Brosse tes dents après chaque repas.

Escove os dentes após toda refeição.

Il lave la voiture chaque semaine.

Ele lava o carro semanalmente.

Elle prend une douche chaque matin.

Ela toma banho todas as manhãs.

Chaque joueur fit de son mieux.

Cada jogador deu o melhor de si.

Nous allons en Italie chaque année.

Nós vamos à Itália todo ano.

Chaque soir, nous regardons la télévision.

Toda noite nós vemos televisão.

Chaque enfant pense à sa façon.

Cada criança pensa do seu jeito.

Nous regardons la télévision chaque jour.

Nós vemos televisão todos os dias.

Brosse-toi les dents chaque jour.

- Escove os dentes todos os dias.
- Escovem os dentes todos os dias.

Je vais au travail chaque jour.

Eu vou ao trabalho todo dia.

Je ferai de l'exercice chaque jour.

Vou fazer exercícios todo dia.

Elle lit le journal chaque matin.

Ela lê o jornal toda manhã.

Chaque enfant a sa propre chambre.

Cada criança tem seu próprio quarto.

Nous jouons au football chaque samedi.

Nós jogamos futebol todo sábado.