Translation of "Lorsqu'ils" in Turkish

0.004 sec.

Examples of using "Lorsqu'ils" in a sentence and their turkish translations:

Les humains sont endormis lorsqu'ils vivent, ils se réveillent lorsqu'ils meurent.

İnsanlar yaşarken uykudadır, öldüklerinde uyanırlar.

J'étais déjà sorti lorsqu'ils arrivèrent.

Onlar geldiklerinde ben zaten ayrılmıştım.

Et lorsqu'ils rentrent à la maison,

Bu yüzden eve gitmeyi başardıklarında

Lorsqu'ils sont en danger, ils s'enfuient.

Onlar tehlikede olduğunda, kaçarlar.

Lorsqu'ils se préparaient à un évènement violent,

yaptıkları ilk şeylerden birisi

Ils ont pleuré lorsqu'ils ont entendu les nouvelles.

Haberi duyduklarında ağladılar.

Quittent les hôpitaux plus handicapés que lorsqu'ils sont arrivés.

hastaneyi geldiklerinden daha kötü terk ettikleri sonucuna varmış.

Certains parents ne punissent pas leurs enfants lorsqu'ils mentent.

Bazı anne babalar, çocuklarını yalan söylediklerinde cezalandırmazlar.

Nous nous intéressons aux autres lorsqu'ils s'intéressent à nous.

Onlar bizimle ilgilendikleri zaman başkaları ile ilgileniyoruz.

- Pensez-vous que les parents devraient punir leurs enfants lorsqu'ils mentent ?
- Penses-tu que les parents devraient punir leurs enfants lorsqu'ils mentent ?

Ebeveynlerin çocuklarını yalan söylediklerinde cezalandırmaları gerektiğini düşünüyor musun?

Ils se serrèrent la main lorsqu'ils se rencontrèrent à l'aéroport.

Havaalanında buluştuklarında tokalaştılar.

Ils n'étaient pas allés loin lorsqu'ils rencontrèrent un vieil homme.

Yaşlı bir adamla tanıştıklarında çok uzaklaşmamışlardı.

Les gens devraient être plus animés lorsqu'ils présentent leur travail.

İnsanlar işlerini sunarken daha canlı olması gerekir.

Elle l'a rencontré pour la première fois lorsqu'ils étaient étudiants.

Onlar öğrenci iken o onunla ilk kez karşılaştı.

Les singes restent des singes, même lorsqu'ils se vêtent de velours.

Eşeğe altından semer vursan, yine eşektir.

Lorsqu'ils sont dérangés, ils produisent de la lumière via une réaction chimique,

Huzurları bozulunca kimyasal reaksiyon aracılığıyla ışık üretiyorlar.

Tom et Marie travaillaient dans une mine de charbon lorsqu'ils étaient enfants.

Tom ve Mary çocukken bir kömür madeninde çalıştı.

Entre gagner de l'argent et rester à la maison lorsqu'ils sont malades,

arasında seçim yapmak durumunda kaldıklarında,

Les touristes devraient faire attention à respecter les cultures locales lorsqu'ils voyagent.

Turistler seyahat ederken yerel kültürlere uymaya dikkat etmeliler.

Comment est-ce que les bébés font pour respirer lorsqu'ils sont dans l'utérus ?

Bebekler rahimdeyken nasıl nefes alır?

- On est supposé aider ses amis lorsqu'ils ont des ennuis.
- Tu es supposé aider tes amis lorsqu'ils ont des ennuis.
- Tu es supposée aider tes amis lorsqu'ils ont des ennuis.
- Tu es supposé aider tes amis lorsqu'ils sont dans le pétrin.
- Vous êtes supposés aider vos amis lorsqu'ils ont des ennuis.
- Vous êtes supposés aider vos amies lorsqu'elles ont des ennuis.
- Vous êtes supposées aider vos amies lorsqu'elles ont des ennuis.
- Tu es supposée aider tes amies lorsqu'elles ont des ennuis.
- Tu es supposé aider tes amies lorsqu'elles ont des ennuis.
- On est supposé aider ses amis lorsqu'ils sont dans le pétrin.
- On est supposé aider ses amis lorsqu'ils sont dans la mouise.

Onların başı belada olduğunda arkadaşlarına yardım etmen gerekiyor.

Lorsqu'ils furent finalement pris, et qu'on lui dit que Napoléon n'enverrait pas ses réserves

Nihayet ele geçirildiklerinde ve Napolyon'un yedeklerini

Et affiliation politique, et ils ont perdu les deux lorsqu'ils ont évalué leur appartenance

aidiyet ile siyasi aidiyet arasında ayrım yapmadılar ve bir ülkeye

- Ils hurlent toujours lorsqu'ils sont en colère.
- Elles hurlent toujours lorsqu'elles sont en colère.

Öfkelilerken her zaman bağırırlar.

Lorsqu'ils se sont mariés, ils ont tous deux juré de ne plus jamais mentir.

Evlendikleri zaman her ikisi de yalan söylememek için yemin ettiler.

Lorsqu'ils ont déménagé en ville, ils ont trouvé que se faire des amis était facile.

Onlar kasabaya taşındıklarında arkadaş edinmeyi kolay buldular.

Tom et Mary n'avaient que treize ans lorsqu'ils se sont rencontrés pour la première fois.

Tom ve Mary ilk tanıştıklarında daha On üç yaşındaydılar

- Ils vont bien rigoler, lorsqu'ils te verront ainsi.
- Elles vont bien rigoler, lorsqu'elles te verront ainsi.

Seni böyle gördüklerinde iyi kahkaha atacaklar.

Il installa des postes de douane aux frontières, forçant les marchands étrangers à payer des taxes lorsqu'ils traversaient

-

Les gens trouvent habituellement très difficile de rompre la glace lorsqu'ils rencontrent quelqu'un d'extrêmement attirant pour la première fois.

İnsanlar ilk kez oldukça çekici biriyle karşılaştığında genellikleri havayı yumuşatmayı zor bulurlar.

Les gens peuvent se mettre à aimer lorsqu'ils le veulent mais ils n'ont pas de choix lorsqu'il s'agit d'arrêter d'aimer.

İnsanlar seçtiklerinde sevmeye başlayabilir ama biten sevgi geldiğinde seçenekleri yoktur.

- Ils se sont mariés lorsqu'ils étaient jeunes.
- Ils se sont mariés jeunes.
- Elles se sont mariées lorsqu'elles étaient jeunes.
- Elles se sont mariées jeunes.

Onlar gençken evlendiler.

- Ils se sont mariés quand ils étaient encore jeunes.
- Ils se marièrent alors qu'ils étaient encore jeunes.
- Ils se sont mariés lorsqu'ils étaient jeunes.
- Ils se sont mariés jeunes.
- Elles se sont mariées lorsqu'elles étaient jeunes.

- Onlar genç iken evlendiler.
- Onlar gençken evlendiler.