Translation of "Nouvelles" in Finnish

0.010 sec.

Examples of using "Nouvelles" in a sentence and their finnish translations:

C'était aux nouvelles.

Siitä puhuttiin uutisissa.

- Ce sont d'excellentes nouvelles.
- Ce sont là d'excellentes nouvelles.

Tuo on todella hyvä uutinen.

Grâce aux nouvelles technologies,

Viimeisimmän teknologian avulla -

J'ai de bonnes nouvelles.

Minulla on hyviä uutisia.

- J'ai de mauvaises nouvelles pour toi.
- J'ai de mauvaises nouvelles pour vous.

Minulla on teille huonoja uutisia.

- Ils ont besoin de nouvelles chaussures.
- Elles ont besoin de nouvelles chaussures.

He tarvitsevat uudet jalkineet.

Grâce à de nouvelles caméras,

Uusilla kameroilla -

Les nouvelles m'ont rendu heureux.

Ilahduin uutisesta.

Sa tête bouillonnait d'idées nouvelles.

Hänen päänsä pursuili uusia ideoita.

J'ai de très bonnes nouvelles.

Minulla on todella hyviä uutisia.

J'aime essayer de nouvelles choses.

Tykkään kokeilla uusia juttuja.

Ce sont de mauvaises nouvelles.

Ne ovat huonoja uutisia.

J'ai besoin de nouvelles chaussures.

- Tarvitsen uudet kengät.
- Minä tarvitsen uudet kengät.

J'ai de vraiment bonnes nouvelles.

- Minulla on todella hyviä uutisia.
- Minulla on tosi hyviä uutisia.

Mais maintenant, grâce aux nouvelles technologies,

Mutta nyt uuden teknologian avulla -

Betty semblait surprise par les nouvelles.

Betty näytti hämmästyneen uutisia.

Marie a besoin de nouvelles chaussures.

Mari tarvitsee uudet kengät.

Maria a besoin de nouvelles chaussures.

Mari tarvitsee uudet kengät.

Elles ont besoin de nouvelles chaussures.

He tarvitsevat uudet kengät.

Je viens d'avoir de bonnes nouvelles.

Sain juuri hyviä uutisia.

Je crains d'avoir de mauvaises nouvelles.

Valitettavasti minulla on huonoja uutisia.

J'ai de mauvaises nouvelles pour vous.

Minulla on teille huonoja uutisia.

Dan aime intimider les nouvelles recrues.

Dan tykkää kiusata tulokkaita.

Tu as besoin de nouvelles chaussures.

- Sinä tarvitset uudet kengät.
- Sä tarviit uudet kengät.

Ils ont besoin de nouvelles chaussures.

He tarvitsevat uudet kengät.

- Elle est intéressée d'apprendre de nouvelles idées.
- Elle est intéressée à apprendre de nouvelles idées.

Hän on kiinnostunut uusien ideoiden oppimisesta.

De nouvelles couvertures furent distribuées aux pauvres.

Uusia peittoja jaettiin köyhille.

La société décida d'employer deux nouvelles secrétaires.

Yritys päätti palkata kaksi uutta sihteeriä.

Je veux de nouvelles cartes de visite.

Haluan uusia käyntikortteja.

- As-tu entendu des nouvelles du reste de l'équipe ?
- Avez-vous entendu des nouvelles du reste de l'équipe ?

Oletko kuullut lopusta joukkueesta?

Grâce aux nouvelles technologies, nous pouvons percer l'obscurité.

Uutta teknologiaa käyttäen - voimme nähdä tähän pimeyteen.

Mais dans le noir, de nouvelles menaces émergent.

mutta pimeä tuo tullessaan uusia uhkia.

De nombreuses nouvelles maisons sont construites en banlieue.

Esikaupungeissa rakennetaan paljon uusia taloja.

De nouvelles taxes indirectes furent appliquées aux spiritueux.

Uusia välillisiä veroja asetettiin väkijuomille.

As-tu entendu les nouvelles à la radio ?

Kuulitko ne uutiset radiosta?

Je préfère les nouvelles aux romans de Kafka.

Pidän enemmän Kafkan novelleista kuin hänen romaaneistaan.

Mais, grâce aux nouvelles technologies, nous pouvons percer l'obscurité...

Mutta nyt uuden teknologian avulla voimme nähdä tähän pimeyteen -

Quand les gens entendent des nouvelles directes du climat,

Kun ihmiset kuulevat uutisia ilmastosta,

De nouvelles recherches montrent comment inverser ces cinq défenses

Uusi tutkimus osoittaa, miten voimme kääntää defenssit

Certaines personnes sont fascinées par les nouvelles choses étincelantes.

Toisia ihmisiä kiehtoo kiiltävät uudet esineet.

Je vous souhaite bonne chance pour vos nouvelles responsabilités.

Toivon hyvää onnea uusissa vastuissasi.

En entendant les nouvelles, il bondit hors de son fauteuil.

Kuullessaan uutiset hän hyppäsi tuolistaan.

Les nouvelles la submergèrent. Elle peina à trouver ses mots.

Uutiset musersivat hänet. Hän hapuili sanoja.

Les larmes lui vinrent aux yeux en entendant les nouvelles.

Hän liikuttui kyyneliin kuullessaan uutiset.

Mes chaussures sont trop petites, j'en ai besoin de nouvelles.

Kenkäni ovat liian pienet. Tarvitsen uudet.

- As-tu entendu les nouvelles ?
- Avez-vous entendu les nouvelles ?

Kuulitko uutiset?

Les nouvelles technologies nous permettent de révéler des créatures rarement vues...

uusi teknologia antaa nyt mahdollisuuden paljastaa harvoin nähtyjä olioita -

Les seules réponses utiles sont celles qui posent de nouvelles questions.

Ainoat hyödylliset vastaukset ovat niitä, jotka herättävät uusia kysymyksiä.

Il inclut tout, des fondements de la microbiologie jusqu'aux dernières nouvelles.

Se kattaa kaiken mikrobiologian perusteista tuoreimpiin uutisiin.

- Tom a besoin de nouveaux vêtements.
- Tom requiert quelques nouvelles frusques.

Tom tarvitsee uusia vaatteita.

- Il y a du nouveau ?
- Des nouvelles ?
- Y a-t-il du nouveau ?

- Mitään uutta?
- Onko mitään uutta?

On découvre plus de nouvelles espèces dans les jungles que partout ailleurs sur la terre.

Viidakoista löydetään uusia lajeja enemmän kuin mistään muualta maanpinnalta.

Elles forcent les animaux à trouver de nouvelles façons de vivre la nuit. DES VILLES QUI NE DORMENT PAS

Ja kasvu pakottaa eläimet löytämään uusia tapoja selviytyä yössä. URBAANIT YÖT

Je n'ai pas eu de tes nouvelles. Je me demandais si peut-être mon courrier électronique ne t'était jamais parvenu.

En ole kuullut sinusta. Ihmettelin eikö ehkä postini saavuttanut sinua koskaan.

- Je veux me faire de nouveaux amis.
- Je veux me faire de nouvelles amies.
- Je voudrais me faire de nouveaux amis.

Haluan saada uusia ystäviä.

- Voici les miracles qui accompagneront ceux qui auront cru : en mon nom, ils chasseront les démons ; ils parleront de nouvelles langues ; ils saisiront des serpents ; s'ils boivent quelque breuvage mortel, il ne leur fera point de mal ; ils imposeront les mains aux malades, et les malades, seront guéris.
- Et ce sont ici les signes qui accompagneront ceux qui auront cru : en mon nom ils chasseront les démons ; ils parleront de nouvelles langues ; ils prendront des serpents ; et quand ils auront bu quelque chose de mortel, cela ne leur nuira point ; ils imposeront les mains aux infirmes, et ceux-ci se porteront bien.

Ja merkkejä seuraavat uskovaiset; nimeeni he karkottavat paholaisia, puhuvat uusilla kielillä, päihittävät käärmeet ja jos he ovat juoman jotain tappavaa, se ei heitä vahingoita. Jos he koskettavat sairasta, tämä parantuu!