Translation of "Cigarette" in Turkish

0.005 sec.

Examples of using "Cigarette" in a sentence and their turkish translations:

J'ai besoin d'une cigarette.

Bir sigaraya ihtiyacım var.

N'oubliez pas d'éteindre votre cigarette.

Sigaranı söndürmeyi unutma.

Il a demandé une cigarette.

O, bir sigara istedi.

Tom a allumé une cigarette.

Tom bir sigara yaktı.

- Tom sortit pour fumer une cigarette.
- Tom est sorti pour fumer une cigarette.

Tom sigara içmek için dışarı çıktı.

Éteignez votre cigarette s'il vous plaît.

Lütfen sigaranı söndür.

Tom est accro à la cigarette.

Tom sigara bağımlısı.

La fumée de cigarette m'incommode beaucoup.

Sigara dumanı beni çok rahatsız eder.

Elle était assise, grillant une cigarette.

O sigara içerken oturdu.

Elle s'arrêta pour fumer une cigarette.

O bir sigara içmek için durdu.

- Il a exprimé sa volonté d'arrêter la cigarette.
- Il a affirmé vouloir arrêter la cigarette.

O, sigarayı bırakmak için söz verdi.

Il s'est arrêté pour avoir une cigarette.

O bir sigara almak için durdu.

L'homme alluma une cigarette avec un briquet.

Adam bir çakmakla bir sigara yaktı.

Elle s'est brûlée en allumant une cigarette.

O bir sigara yakarken kendini yaktı.

Ça te dérange si j'allume une cigarette ?

Bir sigara yakarsam, bu seni rahatsız eder mi?

Tom est sorti pour fumer une cigarette.

Tom sigara içmek için dışarı çıktı.

Le médecin l'a averti des dangers de la cigarette.

Doktor onu sigara içmenin tehlikeleri hakkında uyardı.

La fumée de cigarette encrasse l'air de la pièce.

Sigara dumanı odadaki havayı kirletir.

Avez-vous arrêté la cigarette une fois pour toutes ?

Sigara içmeyi kalıcı olarak bıraktın mı?

Fumer une cigarette par jour est une bonne habitude.

Günde bir sigara içmek iyi bir alışkanlıktır.

Je me suis arrêté pour pouvoir fumer une cigarette.

Sigara içebilmek için durdum.

- Est-ce qu'il a arrêté de fumer ?
- Est-ce qu'il a arrêté la cigarette ?
- A-t-il laissé tombé la cigarette ?

O, sigarayı bıraktı mı?

Père a abandonné la cigarette par considération pour sa santé.

Babam sağlığı için sigarayı bıraktı.

Tom ne supporte pas l'odeur de la fumée de cigarette.

Tom sigara dumanının kokusuna dayanamaz.

Vous avez fait un trou dans mon manteau avec votre cigarette.

Sigaranla ceketimde bir delik açtın.

- C'était un fumeur de cigarettes passionné.
- Il fumait la cigarette avec passion.

O sigarayı tutkuyla içerdi.

Je cédais à la tentation et me mis à fumer une cigarette.

Şeytana uydum ve sigara içmeye başladım.

J'ai eu du mal à la convaincre des dangers de la cigarette.

Sigara içmekle ilgili tehlikeler hakkında onu ikna etmede güçlük çektim.

Renoncer à la cigarette n'est pas dur, renoncer à toi l'es trop.

Sigarayı bırakmak kolay, seni bırakmak çok zor.

- Plutôt que de réduire la cigarette, pourquoi ne la laisses-tu pas simplement tomber ?
- Plutôt que de réduire la cigarette, pourquoi ne la laissez-vous pas simplement tomber ?

Sigaraları azaltmak yerine neden sadece onları bırakmıyorsun?

Mauvaise habitude; N'était-ce pas une cigarette et de l'alcool de la rue?

kötü alışkanlık; sokaktan edineceği sigara ve alkol değil miydi?

Le médecin a conseillé à mon père de couper court à la cigarette.

Doktor, babama sigarayı azaltmasını tavsiye etti.

C'est la première fois que je jette une cigarette avant de la finir.

İlk defa bitirmeden önce bir sigarayı söndürdüm.

J'ai survécu à l'accident de voiture et il me faut maintenant une cigarette.

Araba kazasında hayatta kaldım ve şimdi bir sigaraya ihtiyacım var.

- Quelqu'un m'a dit que chaque cigarette que tu fumes te retire sept minutes de la vie.
- Quelqu'un m'a dit que chaque cigarette que nous fumons nous retire sept minutes de la vie.

Birisi bana içtiğin her sigara ömründen yedi dakika alır dedi.

La cigarette électronique est mise en avant comme une saine alternative aux cigarettes, mais les autorités sanitaires s'inquiètent des effets à long terme sur la santé des consommateurs.

Elektronik sigaralar, tütüne karşı sağlıklı bir alternatif olarak teşvik ediliyor ama sağlık otoriteleri, kullanıcılar üzerindeki uzun vadeli etkilerine dikkat çekiyor.